Erich Auerbach

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Erich Auerbach (9 de novembre de 1892 a Berlín, Imperi Alemany - mort el 13 d'octubre de 1957 a Wallingford, Connecticut) va ser un acadèmic de la literatura, bibliotecari i romanista alemany d'origen jueu, nascut a Berlín, on va treballar a la Biblioteca Estatal Prussiana i fou professor de la Universitat de Marburg. La seva obra filològica s'inscriu en la tradició alemanya d'acadèmics com Leo Spitzer, Ernst Robert Curtius o Karl Vossler. Es va veure obligat a exiliar-se a Turquia el 1935 a causa del nazisme, on va treballar a la universitat. Posteriorment esdevingué ciutadà dels Estats Units, on fou professor de la Universitat Estatal de Pennsilvània, a la Universitat Yale i a l'Institute for Advanced Study. Fou director de la tesi doctoral de Fredric Jameson.

Obra[modifica | modifica el codi]

És especialment reconegut per la seva obra monumental «Mímesis: la representació de la realitat en la literatura occidental», escrita el 1942 a Istanbul durant el seu exili turc, i que abasta des d'Homer fins a Virginia Woolf, ocupant-se de les variacions del concepte de mimesi i la relació que manté amb els condicionants socials contingents a cada època. La seva recerca sobre el concepte medieval de figura, emprat ja per sant Agustí, i les tipologies del pensament de l'època, titulada Figura. Una altra gran obra d'Auerbach és el seu estudi sobre Dante Alighieri titulat Dante, poeta del món terrenal, ja iniciat a Alemanya si bé publicat als Estats Units.

Referències bibliogràfiques[modifica | modifica el codi]

  • Auerbach, Erich (1946): Mimesis: dargestellte Wirklichkeit in der abendländischen Literatur (Berna: Francke). Ha estat traduït a moltes llengües, entre les quals l'espanyol, Mímesis: la representación de la realidad en la literatura occidental (México: Fondo de Cultura Económica, 1950, amb nombroses reimpressions fins a 2011).
  • Auerbach, Erich (1958): Literatursprache und Publikum in der lateinischen Spätantike und im Mittelalter (Berna: Francke). També traduït a nombroses llengües. Espanyol: Lenguaje literario y público en la baja latinidad y en la Edad Media (Barcelona: Seix Barral, 1959).
  • Auerbach, Erich (1929): Dante als Dichter der irdischen Welt (). Traduït a l'espanyol: Dante, poeta del mundo terrenal (Barcelona: Acantilado, 2008).
  • Auerbach, Erich (1949): Introduzione alla filologia romanza (Torino: Einaudi, 1963).

Vegeu també[modifica | modifica el codi]

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]