Vés al contingut

Borís Godunov (obra de teatre)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula d'arts escèniquesBorís Godunov
Борис Годунов Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària Modifica el valor a Wikidata
AutorAleksandr Puixkin Modifica el valor a Wikidata
Llenguarus Modifica el valor a Wikidata
Creació1825 Modifica el valor a Wikidata
Gènereobra de teatre Modifica el valor a Wikidata
Data de publicació1831 Modifica el valor a Wikidata
País d'origenRússia Modifica el valor a Wikidata
Personatges
PersonatgesGrigory Otrepyev (en) Tradueix i Borís Godunov Modifica el valor a Wikidata
Alexander Pusixkin per Orest Kiprenski

Borís Godunov (rus: Борис Годунов, Borís Godunóv) [Variant del títol: Драматическая повесть, Комедия o настоящей беде Московскому государству, o царе Борисе и о Гришке Отрепьеве Un Conte Dramàtic, La Comèdia de l'Angoixa de l'Estat Moscovita, del Tsar Boris, i de Grisxa Otrepiev ] és un drama d'Aleksandr Puixkin, escrit el 1825 i publicat el 1831, però no aprovat per a la representació pública per part del censor fins a 1866. El seu tema és el governant rus, Borís Godunov, que regnà com el Tsar de 1598 a 1605. El drama consta de 25 escenes i està escrit predominantment en vers blanc.

Modest Mússorgski basà la seva famosa òpera en aquest drama i Vsévolod Meierhold intentà una escenificació de l'obra durant els anys 1930. Meierhold encarregà a Serguei Prokófiev que escrigués música de fons per a la seva producció, però quan abandonà Meierhold la seva producció sota pressió política, l'encàrrec també va ser abandonat.

Tot i que és venerat entre els estudiosos, Boris Godunov no va ser estrenada en la seva versió original, sense censura, fins al 12 d'abril del 2007, a la Universitat de Princeton, Estats Units, i fins i tot llavors només en una traducció anglesa. La producció estava basada en el disseny de Meierhold i estava presentat amb la música de Prokofiev presentat, juntament amb música addicional de Peter Westergaard.

L'estudiós Chester Dunning, junt amb Caryl Emerson i Sergei Fomitxev, publicà el 2006 El Boris Godunov no censurat: El cas per a la comèdia original de Pushkin, on procura rescatar l'obra original de Puixkin de l'obscuritat.[1]

Base històrica de la trama

[modifica]

La comprensió del drama Borís Godunov pot ser facilitada per un coneixement bàsic dels esdeveniments històrics que envolten el Període Tumultuós, el període d'interregne i d'anarquia relativa que segueix el final de la Dinastia ruríkida (1598) i que precedeix la Dinastia Romànov (1613). Els esdeveniments clau són aquests:

Nota: La culpabilitat de Boris en la qüestió de la mort de Dmitri no es pot ni demostrar ni refutar. Karamzin, l'historiador a qui està dedicat el drama, ho acceptava com a fet, i Puixkin suposava que era versemblant, com a mínim per tal de crear una tragèdia de l'estil de les de Shakespeare. Els historiadors moderns, tanmateix, tendeixen a absoldre Boris del crim.

  • Borís Godunov de Puixkin, traducció catalana publicada a Barcelona l'any 1934 dins la col·lecció Quaderns Literaris
    Borís Godunov, boiar, posterior Tsar
  • Fiodor (Teodor), el seu fill
  • Ksenia, la seva filla
  • La dida de Ksenia
  • Príncep Xúiski, boiar
  • Príncep Vorotinski, boiar
  • Sxelkalov, Secretari de la Duma
  • Pimen, monjo i cronista
  • Grigori Otrèpiev, monjo, posteriorment Dmitri, el Pretendent
  • Patriarca, Abat del Monestir de Txudov.
  • Misail, monjo errant
  • Varlaam, monjo errant
  • Afanasi Mikhaïlóvix Puixkin, amic del Príncep Xúiski
  • Gabriel Puixkin, el seu nebot
  • Semion Nikítitx Godunov, agent secret de Borís Godunov
  • Príncep Kurbski, boiar caigut en desgràcia
  • Khrusxov, boiar caigut en desgràcia
  • Karela, un cosac
  • Príncep Vixnevetskii
  • Mniszetx, Voivoda de Sambor
  • Marina, la seva filla
  • Ruzia, la seva cambrera
  • Basmanov, un oficial rus
  • Marjaret, oficial del Pretendent
  • Rozen, oficial del Pretendent
  • Mosalski, boiar
  • Hoste de la Fonda
  • Boiars, Gent, Camperols, Inspectors, Oficials, Encarregats, Convidats, un Sacerdot Catòlic, un noble polonès, un Poeta, un Idiota, un Captaire, Cavallers, Guàrdies, Soldats, Senyores, Cavaller, Nois, Criats

Sumari

[modifica]
  • Escena 1 - Palaus del Kremlin
  • Escena 2 - Plaça Roja
  • Escena 3 - Monestir de Novodévitxi
  • Escena 4 - Palaus del Kremlin
  • Escena 5 - Nit; Una cel·la en el Monestir de Txúdov
  • Escena 6 - La tanca del monestir (Nota: Suprimit del drama publicat)
  • Escena 7 - Palaus del Patriarca
  • Escena 8 - Els palaus del Tsar
  • Escena 9 - Una fonda a la frontera lituana
  • Escena 10 - Moscou; La Casa de Xúiski
  • Escena 11 - Palaus del Tsar
  • Escena 12 - Cracòvia, la llar de Vixnevetski
  • Escena 13 - Castell del Voivoda Mniszech a Sambor (Nota: també suprimit de moltes edicions)
  • Escena 14 - Una Suite d'Espais Il·luminats
  • Escena 15 - Nit; un jardí; una font
  • Escena 16 - La frontera lituana
  • Escena 17 - La Duma del Tsar
  • Escena 18 - Plana prop de Nóvgorod-Seversk
  • Escena 19 - Plaça davant d'una catedral a Moscou
  • Escena 20 - Sevsk
  • Escena 21 - Un bosc
  • Escena 22 - Moscou; Els palaus del Tsar
  • Escena 23 - Una Tenda
  • Escena 24 - Lobnoie Mesto (Plaça Roja)
  • Escena 25 - El Kremlin; La casa de Boris

Dissenys de decorats

[modifica]

La galeria següent descriu els decorats creats per Matvei Xíxkov per a la primera representació del drama el 1870 al Teatre Mariïnski, Sant Petersburg, Rússia.

Referències

[modifica]

Enllaços externs

[modifica]