Discussió:Països Catalans/Arxiu 4

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Comunitat Catalànica i Catalanofonia

No és cert que es facin servir cap d'aquests dos termes com s'ha inclòs a les últimes edicions. S'han posat com qui posa la seva opinió del que hauria de ser o agradaria que fos. I de totes maneres haurien de ser redireccions i no enllaços si de fet són el mateix. 83.35.3.148 13:59, 17 des 2006 (CET)

D'acord. Em sembla una bestiesa pretendre que aquests dos termes són noms alternatius de Països Catalans. --Daniel D.L. 17:44, 18 des 2006 (CET)
Si ningú no s'hi oposa podem eliminar els termes espuris "catalanofonia" i "Comunitat Catalànica" d'aquest article, almenys de la seva primera frase que és la que fa de definició principal. --Daniel D.L. 15:28, 9 gen 2007 (CET)
Sí que s'usen aquests termes, eh. A n:, per exemple, s'utilitza com a títol de la categoria corresponent.--SMP·d·+ 16:03, 9 gen 2007 (CET)
Em sembla un pèssim ús que fa que Viquipèdia o Viquinotícies segons el cas s'allunyin de forma absurda de la realitat social. No pot ser que existeixin termes a Viquipèdia que quan els digui al carrer, se'm quedi tothom mirant com si fos un extraterrestre, siguin gent independentista o "normal". Insisteixo, penso que s'està creant una realitat que només existeix a Viquipèdia i a algun altre fòrum i que curiosament sempre que la busques al Google surt esmentada només com a discussió del propi terme, i no n'apareixen usos reals ("augmenta un 10% el consum d'haixix a la comunitat catalànica"). S'està recollint una realitat, o fent campanya per potenciar-la? Què serà el proper, "llengua catalanovalenciana"? Francament prefereixo que qui vulgui parlar de Països Catalans en parli i qui no es cenyeixi als estats i llurs comunitats autònomes o departaments i regions. --Daniel D.L. 10:25, 10 gen 2007 (CET)
Són termes que es fan servir bàsicament a València, que és d'on han sorgit com una espècie d'eufemisme de Països Catalans per als qui els dol l'adjectiu que conté aquest terme. Jo no és que els dongui suport, però el que sí vull constatar és que, a pesar que a Barcelona ens semblin termes artificials, en alguns àmbits (sobretot progressistes) de València sí que se'n discuteix el seu ús.--SMP·d·+ 10:46, 10 gen 2007 (CET)
A Mallorca se'n fa ús d'aquests termes d'igual manera, encara que la tendència és en àmbits educatius i formals, sobre tot relacionats amb la filologia. A més, Catalanofonia només és un sinònim parcial de Països Catalans, ja que només es refereix a l'àmbit lingüístic, per aquest motiu quan vaig iniciar l'acticle de "Catalanofonia" el vaig fer separadament del de Països Catalans. Per cert, he vist que s'ha dit:i no n'apareixen usos reals ("augmenta un 10% el consum d'haixix a la comunitat catalànica").Sincerament, jo no solc llegir a molts diaris "augmenta un 10% el consum d'haixix als Països Catalans"; així que aquests usos pràctics no sé fins a quin punt es donen a la vida real, ja que hi ha poques institucions oficial i públiques que en facin ús; i si hi fan referència al concepte, s'inventen denominacions estranyes com ara l'Euroregió Pirineus Mediterrània, només per evitar el nom de PPCC, que encara ara incomoda a molta gent. Em direu pessimista, però estem tocats de mort; sobretot si hi ha gent tan superlativa que pretén tenir la veritat absoluta i és capaç d'amollar sense que li tremoli el pols No és cert que es facin servir cap d'aquests dos termes com s'ha inclòs a les últimes edicions. A vegades dubt molt que hi hagi tanta diferència entre la ceguesa proespanyolista i la pancatalana, ja que en els PPCC coexisteixen ambdues i cap no com pretén. --Esputniko 10:56, 14 gen 2007 (CET)
És un fet que tots els usos de "Comunitat Catalànica" que ara mateix es troben a Google (dues pàgines i mitja de resultats) discuteixen el seu nom, l'introdueixen com a nomenclatura nova o poc coneguda per al lector, o l'aclareixen com a nom proposat. Amb "Països Catalans" aquesta comprovació no és viable ja que es troben moltes pàgines. Una cosa és que "Països Catalans" tingui connotacions polítiques o culturals catalanistes, l'altra que puguem afirmar tranquil·lament en una definició a Viquipèdia "Els PPCC, també anomenats Comunitat Catalànica..." com succeïa en una edició anterior. Aquest és el lloc per discutir sobre Viquipèdia i no per debatre sobre els PPCC i a mi aquella definició em semblava inadequada, igual que a 83.35.3.148 pel que sembla pel seu comentari. Per tant no sé si ha expressat una veritat absoluta, però sí una idea que jo comparteixo i que em sembla encertada i tan respectable com qualsevol altra. --Daniel D.L. 11:06, 15 gen 2007 (CET)

Alguer

Alguer té majoria de parlants italians. Deuria deixar de considerar-se menjo Paises Catalans. Ja no té sentit.

Els traductors automàtics cal que millorin una mica més :) Toniher 11:50, 27 gen 2007 (CET)
I la ciutat de València té una majoria que parla Castellà. Tampoc té sentit considerar-la Països Catalans. I al Racó d'Ademús ni es parla si s'ha parlat mai català, però el catalanistes diuen que és part dels Països Catalans. ¿I qué dir d'Utiel i Requena, que van ser comarques castellanes fins al segle XIX quan van canviar de la província de Conca a la de València? No cal dubtar-lo són part dels Països Catalans i qui pense qualsevol altra cosa és un espanyolista opresor.el comentari anterior sense signar és fet per 83.175.242.237 (disc.contr.) 10:19, 2 jul 2008 (CEST)
Les comarques xurres no en tenen ni un i tabé en formen part tradicionalment. Aquí no estem construint i fent propaganda dels Països Catalans; aquí només recollim el que s'entèn per ells. → ebrenc sí? 15:12, 27 gen 2007 (CET)

Va bé. Però en Alguero no hi ha més catalans que els erasmus. La gent de Alguero són sardos, italians. Nestor. http://www.softcatala.org/traductor/

Però hi ha població en Alguer que parla català i, a més, el català és llengua cooficial de l'Alguer. La seua pàgina web és en català també. --Pepetps hehehe (Podem discutir-ho) 15:19, 28 gen 2007 (CET)
Crec que s'hauria de saber que els Algaresos originals parlaven l'Alguer o Sarda i que si posteriorment parlaven català va ser perquè la població que hi vivia va ser exterminada i substiuida per colons de Barcelons (diria que concretament del Penedès). Em sap molt greu veure com a l'article Alguer deixen de banda aquest fet i ho deixen amb substituida."La població de la ciutat va ser substituïda per colons catalans de Barcelona després d'un aixecament popular contra el rei Pere el Cerimoniós." [Extret de l'article Alguer. --Gennius 09:38, 5 oct 2007 (CEST)
Potser sí, però no només a l'Alguer, sinó també a Tortosa, València, Sevilla, etc. Si ens posem a mesurar-los amb paràmetres actuals, la majoria de grans reis dels passat són una colla de genocides.--Pere prlpz 11:02, 5 oct 2007 (CEST)

Eliminar comentaris no adients

Tal i com diu la plantilla del capdamunt de la pàgina, la Viquipèdia no és un fòrum. Crec que hauŕiem d'eliminar de la pàgina totsels comentaris que no pertoquen. --SMP​·d​·+ 19:43, 21 febr 2007 (CET)

No sé què dir-te. Per una banda voldria que es quedessin per no tenir que repetir un cop i altre cada cosa que ens pregunten (per xorra que sigui); per l'altra, possiblement ni faci falta tenir aquesta consideració, perquè pràcticament tots els que parlin de temes "de fòrum" podrien ser considerats —potencialment— trolls. Potser preferiria que hi romanguessin la majoria, però m'agradaria que estiguessin una mica més ordenats temàticament. → ebrenc (¿?) 20:25, 21 febr 2007 (CET)
Els més vells es podrien arxivar tal com fem amb les pàgines de discussió d'usuari. --VRiullop (parlem-ne) 20:32, 21 febr 2007 (CET)

Ep!

Si us plau administradors, afegiu això a la pàgina dels Països Catalans. Gràcies!--Manlleus 12:02, 22 març 2007 (CET) {{Viquinotícies|Categoria:Països Catalans}}

Fet Fet! --VRiullop (parlem-ne) 19:20, 22 març 2007 (CET)


Introducció

On diu: són els territoris en els quals els habitants parlen el català, Hauria de dir: són els territoris en els quals part dels habitants parlen el català o són els territoris en els quals el català és oficial o ****** (No sé com es diu aquesta expresió en catalá¿¿cooficial??)).

En cas contrari qualsevol que pugui llegir l'article pensarà que la totalitad del pais valenciá parla el català, quan hi ha molts llocs ¿¿castellano-parlantes?? -almenys en valència i Aragó- en els quals no es parla ni es coneix.

Ja diu , o els territoris que formen part d'unitats geohistòriques de predomini català., que pot ser una mica abtrús però ve a dir això. D'altra banda, els territoris castellanoparlants de l'Aragó no formen part dels Països Catalans.--Pere prlpz 18:17, 6 jul 2007 (CEST)

Taula administrativa

No trobo bé que s'hagi afegit la infotaula de divisió territorial administrativa. No és cap unitat administrativa ni existeixen dades oficials administratives. Dóna a entendre una cosa que no és i no es correspon amb el text. --V.Riullop (parlem-ne) 22:15, 8 ag 2007 (CEST)

Com a dades oficials tenim la suma de les seues diverses parts. Jo sí que la trobo bé; mira la Viqui en anglès, per exemple (ergo: si la Viquipèdia és només la Wikipedia en català i cap altra cosa, aleshores està bé). A part, no diem cap mentida. Salutacions. → ebrenc · 23:58, 8 ag 2007 (CEST)
Jo no estic en contra d'una taula per se, però, com diu en Vriullop, tal com està ara, dóna a entendre una cosa que no és i no es correspon amb el text. Primerament, estem definint els Països Catalans com ho fa, implícitament, la GREC, com a "països de llengua i cultura catalanes", o "catalofonia", i per tant, no té sentit parlar de les "llengües pròpies dels països catalans" perquè no són pas un territori administratiu. Si els PPCC són territoris de parla catalana, és una contradicció dir que el castellà/aranès i hi són llengües pròpies. La taula de la Wiki en anglès correspon al concepte de catalofonia mentre que aquesta correspon (i de fet s'ha fabricat com a) taula de divisió político-administrativa. --the Dúnadan 00:50, 9 ag 2007 (CEST)
És cert, emprenya una mica aquesta entrada; em disposo a eliminar-la. → ebrenc · 03:08, 9 ag 2007 (CEST)
Jo crec que la taula està bé ja que dóna informació important com pot donar qualsevol taula de qualsevol article independentment si es tracta de regió, país, comarca... A més, ens fiem en les dades en la suma de territoris, tot i no ser oficialment una regió administrativa, crec que les dades que proporciona no són irrellevants sinó importants per l'article. Fins i tot ampliaria la taula dient la ciutat més gran, coi..., la llengua... no per a que es vulgui semblar un article sobre un estat sinó per donar a conèixer els punts principals del territori. Evidentment, si la "cosa" canviés ja es canviaria la taula. Però de moment, no hi veig el problema la veritat.--Manlleus 13:26, 11 ag 2007 (CEST)

Crec que és acceptable que hi hagi una taula administrativa mostrant informació sobre el territori si es fa servir un model de taula diferenciat al del projecte d'unificació de plantilles que es fa servir per a les administracions reals. Tampoc estaria de més que en comptes de ser a l'inici fos a meitat de l'article per deixar més clar encara que és un altre tipus de taula. Llull · (vostè dirà) 15:38, 11 ag 2007 (CEST)

Dades demogràfiques dels PPCC.

M'agradaria saber d'on heu extret la dada demográfica per al conjunt de la nació. Jo hi treballo en això i no he estat capaç de trobar-ne o calcular-ne la dada exacta. Moltes gràcies. Geògraf català parlem-ne 00:11, 14 set 2007 (CEST)}}

Mar Català

Mar Catalana? Què es parla català a la mar? Tal volta els peixos parlen algun dialecte del català i no ho sabem. S'anomena "Mar Mediterrània", que vol dir enmig de la terra (per si algú no ho sap). Albalat de la Ribera - RB, PV.

Trobe del tot inexacta eixa denominació, en cap manual es descriu la 'mar catalana' i l'entenc com una flipada del autor. deuriem llevar-ho

Mutxamel 00:15, 24 set 2007 (CEST)

A l'article Mar Catalana hi ha força referències. Nihonjin 00:19, 24 set 2007 (CEST)

el comentari anterior sense signar és fet per 83.61.25.15 (disc.contr.) 19:17, 4 abr 2008 (CEST)

La denominación Países Catalanes

Tal denominación no tiene sentido alguno ya que si revisamos la Historia ni Cataluña ha sido jamás un país( el territorio ocupado actualmente eran un montón de pequeños condados independientes y después se unificaron formando el Reino de Aragón, que no de Cataluña) y ni siquiera hoy en día es un país, es una región(oficialmente Comunidad Autónoma) y como tal una parte de un país(España). Lo más curioso es que encima se diga en plural como si se tratara de una federación de paises(ni Valencia ni Baleares ni Aragón y mucho menos Alguer son países) alegando una unión en la lengua(no está claro que el valenciano o el balear sean dialectos del catalán) y , en todo caso, la única lengua unificadora sería el español que es la única hablada por el total de los habitantes de estas regiones!!!! y en todo caso, el Valle de Arán, por su lengua sería parte de un país llamado Aquitania-Languedoc, nunca Cataluña.No nos inventemos países inexistentes y menos usándolos en una enciclopedia. Lo único que se consigue es informar mal al usuario.


Opino el mateix. Noms d'aquest tipus només perjudiquen a Catalunya i a nosaltres els catalans. Perquè els que no som nacionalistes (que hi ha molta gent) hem d'estar suportant que la nostra terra s'anomeni d'aquesta forma (quan a més no és ni un pais ni no ha sigut mai)?

--Casio de Granada (discussió) 20:40, 25 ago 2008 (CEST)


Nosotros no inventamos nada; únicamente nos limitamos a recoger lo que tradicionalmente se ha entendido como tal y de acuerdo con las referencias bibliográficas existentes. Quiero recordar que la Wikipedia no es ningún foro. → ebrenc · 18:02, 26 set 2007 (CEST)

Mural d'"independència"

A la foto del mural que posa "independència" s'hauria d'afegir que està en una paret del terme municipal de Cardedeu, ho dic perquè a les altres tres posa on estan situades, i els de Cardedeu no volem ser menys.el comentari anterior sense signar és fet per 80.26.50.78 (disc.contr.) 15:19, 13 oct 2007 (CEST)

Fet Fet! --V.Riullop (parlem-ne) 15:28, 13 oct 2007 (CEST)
De debo calen 3 murals independentistes ? Se suposa que es un article sobre els PPCC, no sobre moviments independentistes o art urba. Un mural pot ser il.lustratiu. Tres, no crec que sigui neutral. No hi ha res mes als PPCC ?? Xevi 23:33, 18 oct 2007 (CEST)
Tens tota la raó. Ja no són 3 sinó 4, les mateixes imatges que hi ha a Independentisme català. Em sembla un abús de la part política dels PPCC i no neutral, una forma de desdir i desvirtuar el text. En deixo només una, n'afegeixo una altra de blavera (que també és PPCC), i una tercera de la CatNord de caràcter simbòlic. --V.Riullop (parlem-ne) 16:16, 21 oct 2007 (CEST)
Hi quedaria bé un d'aquells grafittis de "No mos fareu catalans", per mostrar així l'altra cara de la moneda. 80.31.233.202 16:21, 21 oct 2007 (CEST)

interwiki +vec

Sisplau afegir-nos vec:Paexi catałaniel comentari anterior sense signar és fet per 88.19.93.20 (disc.contr.) 18:23, 1 oct 2007 (CEST)

deu comarques de la comunitat valenciana son desde sempre castellanoparlats. Per tant, es incorrecte afegirles als supostos paisos catalans(dic supostos perque no existixen ni existiran). per altra part crec que es incorrecte dir que catalunya es una nacio. pot ser que tu (cualquiera) pense que es una nacio, pero la veritat es que no ho es. es igual d'absurde que dir que murcia es una nacio. es fals i prouel comentari anterior sense signar és fet per 84.126.10.70 (disc.contr.) 18:58, 3 des 2007 (CET)