Viquipèdia:La taverna/Polítiques/Arxius/2010/07

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Tertúlia de juliol[modifica]

A la secció de les polítiques de la Taverna hi tenen lloc converses sobre polítiques de la Viquipèdia, normes que ja existeixen, o d'aplicació de llurs criteris. Actualment es mostren les converses del mes de maig, però si voleu recuperar converses d'un mes anterior, inactives o antigues, busqueu-lo a l'arxiu de les polítiques per a copiar-lo sencer i portar-lo ací, inserint-lo al final amb la vostra nova intervenció.
Mostra la taverna sencera | Amunt | Inicia un nou tema


Icona d'una tassa de cafè Taverna de la Viquipèdia

Arxius de juliol del 2010

Icona d'una nota enganxada en un tauler Novetats
Icona de globus de diàleg Polítiques
Icona d'eines manuals Tecnicismes
Icona d'un paraigua Propostes
Icona d'un globus de diàleg amb un interrogant Ajuda
Icona d'una flor General
Icona d'una càmera fotogràfica Multimèdia

TERMCAT?[modifica]

El TERMCAT és un organisme de la Generalitat de Catalunya que adapta paraules noves en català (podeu veure les noves incorporacions aquí). Us volia proposar que adaptem els articles amb títol en anglès o indecís (com P2P, flasmob, etc.) al nom "oficial" que diu el TERMCAT. Per exemple: una "flashmob" l'anomena "mobilització espontània"; o la xarxa "peer to peer" (a la Viquipèdia, "D'igual a igual"??) l'anomena xarxa "punt a punt". Per això crec ens hauríem de regir amb el nom que ens diu el TERMCAT. No ho creieu així?

PD: Per a accedir al diccionari d'on jo he tret aquests noms "catalanitzats" heu d'anar a http://www.termcat.cat/ i entrar amb el nom que ja ve marcat. (si no ho trobeu està en una caixa de color blau a l'esquerra). --Davidpar (disc.) 18:02, 4 jul 2010 (CEST)[respon]

Aquest nou vocabulari també podria ser útil pel Viccionari.
Altres exemples: "Filtració" per "Spoiler"; "Trobada LAN" per "LAN party"; "Icestock" per "Eisstock"; "Passallibres" per "Bookcrossing";[1] o "quilometratge alimentari" per "Food miles"[2]. --Davidpar (disc.) 18:23, 4 jul 2010 (CEST)[respon]
Això ja ho fem servir els viquipedistes "biòlegs", atenció però que en alguns casos diuen bestieses. – Leptictidium (nasutum) 21:03, 4 jul 2010 (CEST)[respon]
No estic d'acord en fer-ho indiscriminadament. Ja ho hem discutit altres vegades, només volia deixar-ne constància. --Meldor (disc.) 21:40, 5 jul 2010 (CEST)[respon]
El Termcat només proposa. El que ha de prevaldre és el nom més comú utilitzat en les fonts fiables i especialitzades en el tema corresponent, i en català. A falta d'altres fonts, el Termcat és una bona referència, però no hi ha necessitat de limitar-se a una única font per sistema. --V.Riullop (parlem-ne) 22:06, 5 jul 2010 (CEST)[respon]
El que dius és correcte fent molt d'ènfasi en "fiables i especialitzades". Penso que si no hi ha motius molt ferms en base a fonts que és ben clar que són fiables i especialitzades en el tema en questió hauria de prevaldre el Termcat.--Gomà (disc.) 17:49, 8 jul 2010 (CEST)[respon]
Per cert. El termcat ofereix amb llicència CC SA una sèrie de terminologies especialitzades multiligües. Per exemple aquí hi ha la d'arts gràfiques i edició si creieu que pot ser interessant bolcar-ho automàticament al viccionari parlem-ne i ens posem les piles.--Gomà (disc.) 17:49, 8 jul 2010 (CEST)[respon]

Aquesta discussió seria més adient a la pàgina mateixa de l’article Wrocław si la participació a la wiki catalana fos prou gran -com per exemple passa a la wiki anglesa o alemanya. Però aquí no és el cas i, per tant, considero més adient obrir aquí el debat perquè el resultat sigui fruit d’una delibaració col·lectiva i no pas d’una desició personal.

S’ha canviat ja diversos cops el nom de l’article i també el nom de la ciutat als articles on aquesta és mencionada, amb el resultat que actualment hi ha Breslau en lloc de Wrocław amb l’únic argument que la GEC recull aquesta darrera designació. No hi estic d’acord.

Tant la wiki anglesa com fancesa s’han decidit per la designació Wrocław, que és el nom actual i oficial de la ciutat polonesa. A les dues wikis s’ha arribat a aquesta conclusió després d’un interessant debat (veure: fr:Discussion:Wrocław i en:Talk:Wrocław).

La wiki espanyola està ben perduda al respecte (veure: es: Discusión:Breslavia) i, sense cap debat madur de moment l’anomenen encara Breslavia perquè aquest és el nom espanyol de la ciutat. Breslau, per contra, no és el nom català de la ciutat sinó que és només l’antic nom alemany. És cert que fonèticament és més còmode i familiar pels catalans utilitzar Breslau que Wroclaw, però això no em sembla que justifiqui la negació del nom oficial: Wroclaw.

La wiki alemanya utilitza per descomptat el nom de Breslau, per be que a Alemanya mateix s’usa sovint Wroclaw (a les estacions de tren, per exemple).

Mitjans de comunicació catalans com l’Avui o www.vilaweb.cat estan desconcertats i utilitzen les dues denominacions indistintament, segons cada article o segons cada periodista. De fet, però, m'he adonat que darrerament estan utilitzant molt més Wroclaw que no pas feien abans, i em pregunto si això no podria ser en part influència de la wikipèdia catalana que, fins als recents canvis, parlava sempre de Wroclaw.

Wroclaw, avui dia ignorada i desconeguta pels catalans, serà una de les seus del Campionat d'Europa de futbol 2012, per la qual cosa de sobte tots els mitjans de comunicació catalans en parlaran i caldrà que es posicionin sobre quina designació escollir i utilitzar. No crec que la wiki catalana hagi d’esperar-se al 2012 per prendre una desició, a remolc dels mitjans de comunicació, sinó que cal prendre-la ja i en tot cas seran els mitjans de comunicació que, per decidir-se, podran tenir en compte la Wiki catalana si volen.

De la mateixa manera que utilitzem Gdansk (i no pas l’alemany Danzig), Brno (i no pas l’alemany Brünn, Poznan (i no pas l’alemany Posen) i un molt llarg etc. no veig pas perquè caldria usar l’alemany Breslau en lloc del polonès Wroclaw.

La denominació d’aquesta ciutat, per la seva convulsa història, és un tema sensible, polític i a vegades carregat d'un contingut ideològic que pot fàcilment ofrendre el poble polonès. Recordeu només la polèmica a Catalunya per l’insignificant canvi de Gerona per Girona. En el cas de Wroclaw es tracta molt més que d’una sola lletra.

Per tots aquest motius considero que cal respectar la denominació oficial de la ciutat avui dia, que és polonesa i s’anomena Wroclaw. Cal, per tant, desfer les darreres edicions que han substituit el nom polonès pel nom alemany. La wiki catalana cal que deixi d’utilizar el nom alemany de Breslau.

--f3RaN (disc.) 00:40, 5 jul 2010 (CEST)[respon]

Jo també crec que l’article s’hauria d’anomenar Wroclaw , com fan quasi totes les altres wikipedies, exceptuant l’alemanya pels motius ja exposats. Malgrat aixo, a la introducció del article s’hauria d’esmentar breument Breslau, com a nom usat històricament en alemany. --Jordiferrer (disc.) 09:51, 5 jul 2010 (CEST)[respon]
= que els darrers comentaris: jo posaria de títol "Wrocław" i usaria el nom Wrocław per denominar la ciutat però esmentaria breument Breslau. --Davidpar (disc.) 21:57, 5 jul 2010 (CEST)[respon]
Casualment, l'altre dia vaig crear la categoria "Persones de", com faig de vegades quan creo una biografia sobre algú nascut en un lloc, i aquest lloc no té categoria on posar-hi les biografies dels autòctons, tot i que ja hi ha fetes altres biografies de gent de la ciutat. I justament a la vegada, un altre usuari estava canviant el nom dels articles de la categoria, de Wroclaw a Breslau. A mí no em sembla massa important que l'article principal es digui d'una manera o d'una altra, els dos tenen arguments a favor i en contra, tot i que a mí també em sembla més raonable que l'article de la ciutat dugui el nom polonès actual. No estic d'acord en canvi en això d'"esmentar breument Breslau", perquè resulta que ha estat una ciutat germanòfona durant molts segles, i polonesa només els darrers 60 anys. I a més, quan era alemanya (o prussiana), no era una ciutat qualsevol, sinó un importantíssim centre cultural i on hi van néixer i formar-se, per exemple, molts premis Nobel (alemanys) i alguns dels millors jugadors (alemanys) d'escacs de tots els temps. Vull dir que tot i que l'article principal es tituli "Wrocław", el que no tindria sentit és fer servir el nom polonès a tot arreu. Qualsevol fet històric que hagi passat allà abans de 1945 no va passar a "Wrocław", sinó a Breslau. Per exemple, a l'article WKS Śląsk Wrocław no té sentit mencionar Breslau, perquè és un club de futbol fundat el 1947 a Wroclaw. Igualment passa a l'article Panorama de Racławice, que és una pintura que és a Wroclaw i no a Breslau. En canvi, Adolf Anderssen o Daniel Harrwitz, o Friedrich Bergius, o Fritz Haber van néixer a Breslau i eren alemanys (o prussians, si ho preferiu), i mai polonesos. Arrel d'això, vull proposar que, excepcionalment, per aquesta ciutat hi hagi dues categories diferents de "Persones de". Una de "Persones de Breslau", que seria subcategoria de Wroclaw i d'"Alemanys", on hi hauria els germanòfons de Breslau (bàsicament, els nascuts allà fins al 1945), i una altra diferent de "Persones de Wroclaw", que seria subcategoria de Wroclaw i de "Polonesos" on hi hauria els polonesos de Wroclaw (bàsicament, els nascuts allà fins al 1945).--CarlesMartin (disc.) 17:34, 6 jul 2010 (CEST)[respon]
Retiro la paraula "breument" i ho deixo en "s’hauria d’esmentar Breslau" !!! --Jordiferrer (disc.) 09:21, 7 jul 2010 (CEST)[respon]
S'ha d'esmentar Breslau però no n'hi ha per crear dues categories. Amb una ja n'hi ha prou. És com si féssim dues categories per Girona: una per els nascuts en època franquista i d'altres (Gerona); i una altra amb Girona. No, si és que no. No és gens necessari. Tots aquests homes i equip que has esmentat es varen formar a Breslau, però actualment aquesta ciutat tan preciosa es diu oficialment Wrocław. --Davidpar (disc.) 20:29, 7 jul 2010 (CEST)[respon]
Si mai acabem d'implementar fins a les darreres conseqüències les categories per àmbit cultural amb rigor històric, alguns dels nascuts a Breslau, Gransk o Stettin han d'anar a les categories d'alemanys i uns altres a les de polonesos. De fet, això no és més que l'aplicació dels criteris de categorització per àmbit cultural que tenim aprovats a àmbits culturals (i estatals) que s'han desplaçat. Aleshores, amb tots els polonesos de la ciutat tindrem una categoria (que probablement durà el nom de Wrocław) que penjarà de les categories de polonesos i amb tots els alemanys en tindrem una altra (amb el nom Breslau) que penjarà de les categories d'alemanys, i totes dues penjaran de la categoria de Breslau. Aleshores, em sembla bé la categorització que proposa en CarlesMartin.
Sobre el nom de la ciutat que hem de fer servir als articles i on sigui, diria que cal seguir el que facin les fonts acadèmiques en català. Si fan servir els dos noms, aleshores Wrocław i Breslau són dos mots sinònims i cal deixar el que hagi fet servir l'editor original, i canviar-los arbitràriament és tant vandàlic com anar canviant dacsa per blat de moro perquè a un li agrada més o al seu poble es diu més sovint.
Per cert, a la viqui anglesa tenien una política respecte a aquestes ciutats, que consistia en fer servir el nom que toqués segons de quin any estiguéssim parlant, en la línia que proposa també en CarlesMartin. Em convenç a mitges pel nom modern, perquè sembla clar que fer servir l'antic té una certa tradició, però sí que en temes històrics em sembla tant raonable com parlar de Tarraco en comptes de Tarragona en articles sobre els romans.--Pere prlpz (disc.) 21:17, 7 jul 2010 (CEST)[respon]

Merci per la vostra participació. Per anar resumit, avançant i concluent una mica la discussió:

1. El nom de l’article queda com a Wrocław, el nom actual de la ciutat polonesa. No obstant, als apartats d’història de l’article es parlarà de Breslau, concretament entre el 1266 i el 1945.
2. Categories: estic d’acord amb Davidpar que actualment seria exagerat duplicar les categories, i més tenint en compte que cap altre Wikipedia ho fa. Per reconciliar les dues postures proposo imitar la wiki anglesa: per a les cagtegories cal utilitzar el nom Wrocław. No obstant, la categoria “Persones de Wrocław” contindria les subcategories: “llistat de persones de Breslau” i “llistat de persones de Wrocław”. Per altres subcategories on la duplicació sigui necessària es faria el mateix.
3. Com que ja hi ha diverses persones que han opinat, proposo també concloure la discussió aqui i transferir-la directament a la pàgina de discussió de Wrocław, que per alguna cosa ha de servir. Qualsevol persona que vegi el debat aqui podrà donar la seva opinió a Discussió:Breslau.

Atenció usuari, aquesta discussió s’ha copiat a Discussió:Breslau. Pots aportar la teva opinió escrivint a Discussió:Breslau si us plau.

--f3RaN (disc.) 19:48, 14 jul 2010 (CEST)[respon]

Males pràctiques a la Viquipèdia[modifica]

Em sembla que es podria considerar una mala pràctica, que en comptes de crear cada article amb cura es creïn massivament dotzenes d'articles al dia, posant a cada un d'ells la Plantilla:Polit a l'inici pensant que així no passa res per què algú altre ho arreglarà. No he trobat cap norma al respecte, però en trobar-me'ls m'ha fet molt mala impressió. Precisament el que fa és que la Viquipèdia no quedi polida. 88.19.142.202 (discussió) 10:32, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

La plantilla només té 6 dies i ja la porten un centenar d'articles. Dintre de poc serà fàcil trobar-se amb munts d'indicacions de què la Viquipèdia no està polida. 88.19.142.202 (discussió) 10:36, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

Es molt més mala pràctica "Tirar la pedra i amagar la ma", les coses cal dir-les amb la cara destapada (al menys amb un nom d'usuari), (saps massa de Viquipèdia per no tenir usuari)...

El que has de jutjar és si aquests articles han de estar a la wiki en català o no... sinó t'agraden proposal's per esborrar.

A mí el que em feia caure la cara de vergonya (entre "molts" d'altres) era història de Barcelona queda millor amb el meu polit que amb les etiquetes que durant 4 anys tothom hi va enganxar sense fer-hi res--Mcapdevila (disc.) 10:46, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
la qüestió no és una o altra plantilla, se n'abusa i no es fa res, amb això hi estic d'acord.--barcelona (disc.) 11:00, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
Crec que es podrà considerar un abús al cap d'un temps (P.E.:1 mes) sense fer-hi res, peró dir-ho als 6 dies és una mica exagerat no?--Mcapdevila (disc.) 11:24, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
Jo emprava "MT" com m'havia dit en bestiasonica, algú em va empastifar la categoria (paraules teves) i em va deixar sense l'eina per discernir quins havia corregit. Vaig copiar una idea d'en paucabot amb uns 50 articles que calia polir fent-ne una plantilla que puc controlar que he corregit i que no--Mcapdevila (disc.) 11:14, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

Aprofito aquesta polèmica per demanar que més usuaris es passin per les categories de millorar i manteniment, encara que sigui un dia només (predico amb l'exemple i ara hi estic), a veure si netegem una miqueta tot plegat, que hi ha plantilles que duren anys i anys --barcelona (disc.) 11:19, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

Tens raó Barcelona. Per la meua banda, tinc pensat fer "minimaratons personals", uns pocs dies intentant reduir al màxim el nombre d'una plantilla de millorar en concret. Com dius, hi ha massa plantilla i que duren massa.--Fajardoalacant (disc.) 11:50, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

Exactament, quin és el propòsit de la plantilla {{Polit}}? El redactat "esta (sic) en fase de polit" no sé què vol dir. Quina fase és aquesta, que sigui diferent a altres plantilles de manteniment més explícites? Com encaixa amb Viquipèdia:Caixes d'avís per a articles? Pels comentaris anteriors sembla que pretén ser una plantilla personal per controlar els articles creats per un usuari i que vol revisar a posteriori. És això? --V.Riullop (parlem-ne) 13:02, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

El que jo entenc és que la persona que ha posat la plantilla l'està arreglant o l'arreglara en un període de dos o tres dies, V.Riullop.
Per altre banda Mcapdevila hauries de donar una repassada (o dues) als articles abans de fer el següent (he vist que ets tu qui usa més la plantilla) que no pot ser trobar-t'he amb articles com aquest (que vas fer fa dos mesos): http://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Marina_de_guerra_a_l%27antiga_Gr%C3%A8cia&action=historysubmit&diff=5679360&oldid=5473393 i trobar errors molt típics d'un traductor automàtic.
Finalment responent al teu comentari de :"El que has de jutjar és si aquests articles han de estar a la wiki en català o no... sinó t'agraden proposa'ls per esborrar." , doncs clar que són d'interès per la viqui, però això no vol dir que els hagem de crear en dos minuts i anar pel següent ja que l'únic que fem és perjudicar la imatge de la Viquipèdia. --Castor (disc.) 13:57, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

JA M'AGRADARIA poder corregir l'article Marina_de_guerra_a_l'antiga_Grècia, però es que en tinc un parell de milers per corregir i EL MEU TEMPS ÉS LIMITAT.. així que vaig decidir començar per [3], després d'una hora de corregir la dono per bona trec l'MT, i no m'hi fot que queda feina per fer, hi ha centenar d'articles en aquest estat que no porten l'MT, (ja sabeu que TINC UN CATALÀ de la postguerra) voleu que segueixi corregint desprès d'això?

Vegem!... la perfecció és dels justos, els justos van al cel.. però no hi caben.. perquè "hi han els justos", que poden dir xarnegos als que han arribat més tard (Trinca)...

Referent al meu traductor automàtic (google), l'he emprat per traduir la pàgina d'abans i queda així: [4] La diferència entre ambdues versions, gens menyspreable, és la part no automàtica que jo aporto i que m'hauríeu d'agrair en lloc d'esbroncarme.

Els darrers 7 mesos he traduït centenars d'articles (Matemàtiques, filosofia, nàutica, ciència medieval i fins i tot actual) i ningú no s'ha queixat però quan he tocat el tema "història-batalles", n'hi ha que us heu posat com una moto, són 250 batalles que no podreu crear, i CORREGIR-LES NO ÉS EL MATEIX...com a tot arreu hi ha allò de L'HO FATTO IO. A part DE que cal corregir: apòstrofs, gèneres i nombres canviats, alguns verbs.. (hi estic treballant), jo em faig unes plantilles a partir de les existents però que agafen el text tal com surt del traductor videt= Plantilla:Fitxa de vaixell, altres ja ho havien fetPlantilla:Fitxa de raça de gos i moltes altres. La plantilla Plantilla:Fitxa de conflicte militar fa el mateix, contra la que se'm proposa en que cal canviar tots els camps manualment.. jo ho trobo feina inútil.. la prova és que se havien fet només 31 usos amb 1 any i mig (+ 50 canviades de la meva), amb el meu concepte (un tris-tras).. fent-ho ben fet no hi ha cap problema i estalvia molta feina, (P.E.:hi ha 1000 vaixells per traduir...), pel que està canviant la meva plantilla per la seva (1/2 hora per 250 plantilles = 125 hores que podria emprar en coses més útils, ja que treballa molt bé.--Mcapdevila (disc.) 17:04, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

QUE US ESTIMEU MÉS AIXÓ CORREGIT PERQUÉ NO S'EM DIGUI QUEDA FEINA PER FER:
O AIXÓ SENSE CORREGIR AMB L'ETIQUETA DE POLIT:

QUE US SEMBLA? A PARTIR D'ARA HO FARÉ AIXÍ I ALGÚ (NO JO) HAURÀ DE PRENDRE LA DECISSIÓ DE PUJAR-LO A PRIMER NIVELL SO.. NOBODY CAN BLAME ME--Mcapdevila (disc.) 18:20, 24 jul 2010 (CEST)[respon]

2ª part[modifica]

Primer, no cal que cridis, es fa més difícil escoltar. Segon, pots centrar-te en el tema? Estàvem parlant de la plantilla Polit i no has contestat. --V.Riullop (parlem-ne) 19:00, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
Perdona, això de cridar és un malentès, ja que no he pretés fer-ho.. les majúscules o l'"!" eren per sintetitzar no per cridar
He explicat el perquè de la plantilla Polit.. pot ser he estat massa subtil.. Jo hi poso l'MT i algú n'hi posa un altre a sobre.. (ho pots comprovar o et dono la llista?), amb el polit no li deixo l'opció perquè ho engloba tot..:
  1. ...entre "molts" d'altres) era història de Barcelona queda millor amb el meu polit que amb les etiquetes que durant 4 anys tothom hi va enganxar sense fer-hi res...
  2. ...així que vaig decidir començar per [6], després d'una hora de corregir la dono per bona trec l'MT, i no m'hi fot que queda feina per fer, hi ha centenar d'articles en aquest estat que no porten l'MT, voleu que segueixi corregint desprès d'això?...--Mcapdevila (disc.) 21:19, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
Doncs si el propòsit és englobar diferents problemes, llavors es pot redirigir a {{Millorar}}. No hi veig la diferència ni l'avantatge. --V.Riullop (parlem-ne) 11:00, 25 jul 2010 (CEST)[respon]
Ho feia per tenir control del meus articles a millorar, peró sinó us agrada ho faré amb traduit ref que sembla que només l'empro jo, un cop estigui millorat la passaré a traduit de--Mcapdevila (disc.) 13:45, 27 jul 2010 (CEST)[respon]
Les plantilles són per estandarditzar formats i per a ús comunitari, no per a ús personal. No té sentit crear plantilles noves fent variacions de les existents per a ús propi. El que hauries de fer és no crear més articles que donin més feina de manteniment fins que no hagis acabat amb els anteriors. Fent una llista personal n'hi hauria d'haver prou. La plantilla {{traduït ref}} s'utilitza a es.wiki, però aquí considerem que una altra viquipèdia no és una font de referència per indicar en el propi article. La seva funció és complir amb els requisits de la llicència però com que no és informació enciclopèdia la posem a la pàgina de discussió. Provisionalment, per solucionar l'embolic que has creat, es pot reanomenar {{polit}} al teu espai d'usuari per a que puguis veure què hi enllaça. A la llarga s'hauria d'eliminar. En quant a "Traduït ref" serà millor redirigir-la a {{Traduït de}} i passar-la a la discussió. --V.Riullop (parlem-ne) 15:49, 27 jul 2010 (CEST)[respon]
Aviam Mcapdevila la meva queixa respecte a l'article Marina de guerra a l'antiga Grècia, deixant da banda l'ortografia, és que hi han un munt d'errors d'enllaços interns cosa que no té res a veure amb el català de cadascú.
No pot ser trobar-t'he un enllaç roig al segle v aC,al 314 aC o altres anys quan els tenim tots creats, en l'article t'hi trobaves les dates amb aquest estil: [[segle IV a. C.|segle IV aC]] i [[339 aC C.|339 aC]]. Un altre tipus d'errors són els que enllaces a traduccions d'enllaços interns del espanyol com [[Macedonia histórica|macedonias]] -> [[Macedònia històrica|macedònies]] quan comprovant on duia l'enllaç de l'article original haguessis vist que duia a regne de Macedònia o paraules en majúscula [[tete (Grècia)|TETES]]. Això no té res a veure amb el català que tinguis és simplement fixar-se un cop enganxada la traducció del google. Per evitar aquests errors també tens la utilitat de Amical-bot que ja t'ho enllaça tot correctament (si existeix l'article) i és prou personalitza ble a la vegada que útil.
Sobre que només ens hem queixat pels articles d'història, doncs que vols que et digui... jo no havia vist cap dels teus articles (no acostumo a consultar gaires temes) i si un article té errades perquè no posar la plantilla per indicar-ho? No és cap vergonya reconèixer els errors d'un article. I l'article de l'aliança franco-mongola doncs parla amb qui va posar la plantilla. La plantilla Infotaula militar doncs mai l'he usat, utilitzo la nova.
Amb l'article de la Conquesta normanda de la Itàlia meridional doncs si tens pensat revisar els enllaços interns cap problema, però per enganxar, posar la plantilla de Polit i anar a fer-n'he un altre no fa falta (et recordo l'existència de l'Amical-bot que tels comprova).
Per últim has de tenir present que a ningú (o molt poca gent) li agrada estar revisant contínuament textos i aquí ho deixo que no vull problemes. I en cas d'haver-te ofès perdonem però no era la meva intenció --Castor (disc.) 19:51, 24 jul 2010 (CEST)[respon]
Vegem Castor , em faig farts de corregir errades i links interns quan els trobo, (de fet el 99.9% dels meus articles provenen de links interns inexistents), i no m'ha vingut mai a l'acudit anar-me a queixar a l'autor, tens 19 anys i accepto les disculpes, però gent més gran que s'ho facin mirar. Estem en una comunitat i hem de ser "possitifos" (hi anava a posar "!", però algú es pot pensar que crido..), si trobem un error el corregim i no passa res, si n'hi ha 100.. dons 100 vegades..(ó 3487).. Apa! i segueix treballant que ho fas molt bé..;-)--Mcapdevila (disc.) 21:32, 24 jul 2010 (CEST)[respon]