Vulgata

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Pròleg de l'evangeli de Joan, de la Vulgata clementina.

La Vulgata és la versió llatina de la Bíblia adoptada a principis del segle VI i oficialitzada pel concili de Trento. Fou el resultat principalment de Sant Jeroni, comissionat pel papa Damas I el 382 per fer una revisió de les traduccions llatines antigues. L'Antic Testament de la Vulgata és la primera versió llatina que es traduïa directament del Tanakh hebreu en comptes de la Septuaginta grega. Del Nou Testament, originalment en grec, només en revisà els evangelis. La Vulgata esdevingué la versió llatina definitiva i oficial de l'Església Catòlica Romana. És a partir del segle XIII que comença a conèixer-se com a Vulgata, denominació deguda a Roger Bacon. Se n'han fet diverses edicions crítiques, entre les quals l'edició de Climent VIII i la de l'abadia de San Girolamo de Roma.

Al segle IV les traduccions llatines dels texts de la Bíblia realitzades a partir de la versió grega de la Septuaginta i caracteritzades, al començament, pel seu literalisme eren força diverses entre si —hi havia dos tipus de variants: l'africana, la més antiga, i l'europea— diferents en la qualitat i en la precisió a causa de la multiplicació dels manuscrits, per la qual cosa el papa Damas I ordenà a Eusebi Jeroni Sofroni aconseguir una versió més uniforme i més fidel. Jeroni començà la traducció del Nou Testament el 382 i la de l'Antic Testament el 385. En enfrontar-se a les dificultats d'interpretació, Jeroni es traslladà a Palestina per consultar els doctors jueus, especialistes del text hebreu. El seu desig més gran era retrobar la veritas hebraica més enllà de l'herència grega. Del Nou Testament Jeroni només en traduí els evangelis, entre el 382 i el 384, a partir dels manuscrits grecs. Tots els altres llibres del Nou Testament foren traduïts pels seus contemporanis. A diferència del Tanakh, Jeroni tampoc no traduí els deuterocanònics, llevat dels llibres de Tobies i Judit, i aquests a partir de la Septuaginta, ja que no eren part del cànon hebreu. En total, calgueren més de quinze anys per finalitzar la feina, el 405.

Referències[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Vulgata