Vés al contingut

Societat Espanyola per al Processament del Llenguatge Natural: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot treu caràcters de control Unicode
Comunitat acadèmica PLN per el castellà, el català, el basc i el gallec
Línia 11: Línia 11:


== Revista científica ''Procesamiento del Lenguaje Natural'' ==
== Revista científica ''Procesamiento del Lenguaje Natural'' ==
[[Fitxer:Portada_PLN2012.jpg|miniatura|401x401px|Portada de la revista ''Procesamiento del Lenguaje Natural'']]
[[Fitxer:Portada_PLN2012.jpg|miniatura|475x475px|Portada de la revista ''Procesamiento del Lenguaje Natural'']]
La societat edita la revista científica ''[[Procesamiento del Lenguaje Natural (revista)|Processament del Llenguatge Natural]]'' des de 1983 amb dos números cada any (al març i setembre).<ref>{{Ref-web|url=http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln|títol=Procesamiento del Lenguaje Natural|consulta=22 de febrer de 2019|obra=journal.sepln.org}}</ref>
La societat edita la revista científica ''[[Procesamiento del Lenguaje Natural (revista)|Processament del Llenguatge Natural]]'' des de 1983 amb dos números cada any (al març i setembre).<ref>{{Ref-web|url=http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln|títol=Procesamiento del Lenguaje Natural|consulta=22 de febrer de 2019|obra=journal.sepln.org}}</ref>


Línia 19: Línia 19:


L'ISSN de la seva edició en paper és 1135-5948. L'ISSN de la seva edició electrònica és 1989-7553.
L'ISSN de la seva edició en paper és 1135-5948. L'ISSN de la seva edició electrònica és 1989-7553.

== Comunitat acadèmica PLN per el castellà, el català, el basc i el gallec ==
La societat SEPLN ha construït una comunitat acadèmica al voltant [[Processament de llenguatge natural|del processament del llenguatge natural]], coordinant més de trenta grups de recerca que treballen amb una d'aquestes quatre llengües: castellà, català, basc i gallec.<ref>{{Ref-web|títol=Research groups {{!}} Spanish Society for Natural Language Processing|url=http://www.sepln.org/en/research/research-groups|consulta=2023-09-21}}</ref> <span data-segmentid="62" class="cx-segment">Aquesta comunitat acadèmica és un referent tant a Amèrica Llatina com a nivell mundial, gràcies a l'èxit dels models dissenyats per al tractament d'aquestes quatre llengües.
[[Fitxer:State of language technology support ELE2022.png|miniatura|Recursos tecnològics lingüístics per a 43 llengües europees l'any 2022.<ref name=":0">{{Ref-llibre|títol=Strategic Research, Innovation and Implementation Agenda for Digital Language Equality in Europe by 2030|url=https://doi.org/10.1007/978-3-031-28819-7_45|editorial=Springer International Publishing|data=2023|lloc=Cham|isbn=978-3-031-28819-7|pàgines=387–412|doi=10.1007/978-3-031-28819-7_45|llengua=en|nom=Georg|cognom=Rehm|nom2=Andy|cognom2=Way}}</ref>|477x477px]]

El desenvolupament coordinat de tecnologies lingüístiques dut a terme per aquesta comunitat científica ha beneficiat les quatre llengües. <span data-segmentid="65" class="cx-segment">Aquesta influència positiva de l'activitat de la SEPLN es pot constatar en l'informe del programa europeu European Language Equality (ELE) que analitza la situació de les llengües europees en l'àmbit de les tecnologies lingüístiques l'any 2022. </span><span data-segmentid="66" class="cx-segment">D'una banda, el castellà era una de les quatre llengües amb més recursos entre les llengües oficials, per darrere de l'anglès, lògicament, però a l'alçada de l'[[alemany]] i el [[francès]]; d'altra banda, el català, el basc i el gallec eren els més ben situats entre les llengües no oficials, juntament amb el [[gal·lès]], fins i tot amb una millor posició que algunes de les llengües oficials o nacionals (com el [[gaèlic irlandès]] o el [[maltès]]).<ref name=":0" /> </span><span data-segmentid="72" class="cx-segment">Aquesta situació es deu possiblement al fet de que la tecnologia i els recursos per al català, basc, gallec i castellà es van desenvolupar durant molts anys en fòrums com el SEPLN, que va facilitar una col·laboració entre grups de recerca que afavoria el desenvolupament sincronitzat de la tecnologia d'aquests quatre idiomes en benefici mutu.
{| class="wikitable"
|+<span data-segmentid="73" class="cx-segment">European Language Grid (ELG, 14-09-2023) Catàleg de recursos per llengua</span>
!<span data-segmentid="74" class="cx-segment">Llengua</span>
!<span data-segmentid="75" class="cx-segment"># Productes</span>
!<span data-segmentid="76" class="cx-segment">Referència (cerca ELG)</span>
|-
|[[Anglès|Anglés]]
|<span data-segmentid="79" class="cx-segment">6.192</span>
|<span data-segmentid="80" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=English|títol=English - ELG}}</ref></span>
|-
|<span data-segmentid="81" class="cx-segment">[[Castellà]]</span>
|<span data-segmentid="83" class="cx-segment">2.540</span>
|<span data-segmentid="84" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=Spanish|títol=Spanish -ELG}}</ref></span>
|-
|<span data-segmentid="85" class="cx-segment">[[Alemany]]</span>
|<span data-segmentid="87" class="cx-segment">2.382</span>
|<span data-segmentid="88" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=German|títol=German -ELG}}</ref></span>
|-
|<span data-segmentid="89" class="cx-segment">[[Francès]]</span>
|<span data-segmentid="91" class="cx-segment">2.120</span>
|<span data-segmentid="92" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=French|títol=French -ELG}}</ref></span>
|-
|[[Català|Catalá]]
|641
|<ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=Catalan|títol=Catalan - ELG}}</ref>
|-
|<span data-segmentid="97" class="cx-segment">[[Basc]]</span>
|<span data-segmentid="99" class="cx-segment">353</span>
|<span data-segmentid="100" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/search/basque?&language__term=Basque|títol=Basque - ELG}}</ref></span>
|-
|<span data-segmentid="101" class="cx-segment">[[Gallec]]</span>
|<span data-segmentid="103" class="cx-segment">262</span>
|<span data-segmentid="104" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=Galician|títol=Galician - ELG}}</ref></span>
|-
|<span data-segmentid="105" class="cx-segment">[[Aragonès]]</span>
|<span data-segmentid="107" class="cx-segment">30</span>
|<span data-segmentid="108" class="cx-segment"><ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=Aragonese|títol=Aragonese - ELG}}</ref></span>
|-
|[[Asturià|A<span data-segmentid="109" class="cx-segment">sturià]]
|21
|<ref>{{Ref-web|url=https://live.european-language-grid.eu/catalogue/?&language__term=Asturian|títol=Asturian - ELG}}</ref>
|}


== Presidents ==
== Presidents ==

Revisió del 00:43, 22 set 2023

Infotaula d'organitzacióSocietat Espanyola per al Processament del Llenguatge Natural
Dades
Nom curtSEPLN Modifica el valor a Wikidata
Tipussocietat científica
editorial
editor en accés obert Modifica el valor a Wikidata
Camp de treballprocessament del llenguatge natural i lingüística computacional Modifica el valor a Wikidata
Història
Creació1983
Activitat
Ocupació dels membreslingüista computacional Modifica el valor a Wikidata

Lloc websepln.org Modifica el valor a Wikidata
Twitter (X): sepln Modifica el valor a Wikidata

La Societat Espanyola per al Processament del Llenguatge Natural (SEPLN, Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural) és una associació científica sense ànim de lucre que realitza les seves activitats en l'àrea del processament de llenguatge natural des que va ser creada en 1983.[1][2] La professora Felisa Verdejo, llavors professora de la Facultat d'Informàtica en la Universitat del País Basc, va ser una dels seus socis fundadors i primera presidenta de la societat.

Les seves dues activitats principals són la celebració anual d'un congrés internacional sobre processament del llenguatge natural i la publicació cada sis mesos de la revista científica Procesamiento del Lenguaje Natural (Processament del Llenguatge Natural). Ambdues activitats han estat la llavor de la creació d'una comunitat investigadora internacional, localitzada principalment a la península ibèrica i a l'Llatinoamèrica, que promou el tractament automàtic del llenguatge natural i, en particular, les seves aplicacions a la llengua espanyola i a les altres llengües de la península ibèrica.

Congrés

El congrés de la Societat Espanyola per al Processament del Llenguatge Natural se celebra anualment des de 1983. Els articles presentats són avaluats de manera anònima per almenys tres experts de l'àrea del processament del llenguatge natural. En el 2023 es va celebrar a Jaén.[3]

Revista científica Procesamiento del Lenguaje Natural

Portada de la revista Procesamiento del Lenguaje Natural

La societat edita la revista científica Processament del Llenguatge Natural des de 1983 amb dos números cada any (al març i setembre).[4]

En 2022 tenia un indicador SNIP (Source Normalized Impact per Paper), de Jornal Indicators, de 0,93 i un SJR (de SCIMAGO Journal Rànquings) de 0,421 i una posició en el quartil 3r en aplicacions informàtiques i en el quartil 1r en llenguatge i lingüística.[5][6]

Els seus articles estan indexats en DBLP.[7]

L'ISSN de la seva edició en paper és 1135-5948. L'ISSN de la seva edició electrònica és 1989-7553.

Comunitat acadèmica PLN per el castellà, el català, el basc i el gallec

La societat SEPLN ha construït una comunitat acadèmica al voltant del processament del llenguatge natural, coordinant més de trenta grups de recerca que treballen amb una d'aquestes quatre llengües: castellà, català, basc i gallec.[8] Aquesta comunitat acadèmica és un referent tant a Amèrica Llatina com a nivell mundial, gràcies a l'èxit dels models dissenyats per al tractament d'aquestes quatre llengües.

Recursos tecnològics lingüístics per a 43 llengües europees l'any 2022.[9]

El desenvolupament coordinat de tecnologies lingüístiques dut a terme per aquesta comunitat científica ha beneficiat les quatre llengües. Aquesta influència positiva de l'activitat de la SEPLN es pot constatar en l'informe del programa europeu European Language Equality (ELE) que analitza la situació de les llengües europees en l'àmbit de les tecnologies lingüístiques l'any 2022. D'una banda, el castellà era una de les quatre llengües amb més recursos entre les llengües oficials, per darrere de l'anglès, lògicament, però a l'alçada de l'alemany i el francès; d'altra banda, el català, el basc i el gallec eren els més ben situats entre les llengües no oficials, juntament amb el gal·lès, fins i tot amb una millor posició que algunes de les llengües oficials o nacionals (com el gaèlic irlandès o el maltès).[9] Aquesta situació es deu possiblement al fet de que la tecnologia i els recursos per al català, basc, gallec i castellà es van desenvolupar durant molts anys en fòrums com el SEPLN, que va facilitar una col·laboració entre grups de recerca que afavoria el desenvolupament sincronitzat de la tecnologia d'aquests quatre idiomes en benefici mutu.

European Language Grid (ELG, 14-09-2023) Catàleg de recursos per llengua
Llengua # Productes Referència (cerca ELG)
Anglés 6.192 [10]
Castellà 2.540 [11]
Alemany 2.382 [12]
Francès 2.120 [13]
Catalá 641 [14]
Basc 353 [15]
Gallec 262 [16]
Aragonès 30 [17]
Asturià 21 [18]

Presidents

Taula rodona amb els presidents i presidentes de la <b>SEPLN</b> en el seu 25è aniversari.

Els presidents que han regit aquesta societat des de l'any de la seva creació han estat els següents:

Anys President o presidenta
2007- L. Alfonso Ureña
1996-2007 Manuel Palomar
1990-1996 Maria Antònia Martí
1984-1990 Felisa Verdejo
1983-1984 Luis Sopeña

Premis SEPLN

La Societat Espanyola per al Processament del Llenguatge Natural concedeix anualment el Premi SEPLN a la recerca en processament del llenguatge natural. La finalitat del premi és la promoció i divulgació de la recerca en el camp de les tecnologies del llenguatge humà. En 2018 es va atorgar la vint-i-setena edició del premi.

Referències

Enllaços externs