Usuari Discussió:Sebsalva

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Us donem la BENVINGUDA
Ajuda
Manteniment
Comunitat
Polítiques
Modifica


Hola Sebsalva! Sigueu benvingut/da a la Viquipèdia i al coneixement lliure. Us encoratgem especialment, abans de res, a visitar la introducció per a un començament fàcil en tres senzills passos somriure. Si preferiu aprendre mitjançant un tutorial, podeu seguir el curset d'autoaprenentatge.

Aquesta és la pàgina de discussió del vostre compte d'usuari, que us servirà per a rebre missatges d'altres col·laboradors. Per a contestar, no ho feu a la vostra pàgina de discussió sinó a la pàgina de discussió de l'usuari que us ha escrit. A més, teniu la vostra pàgina d'usuari, on podeu posar les vostres dades, interessos, etc.

També seria convenient que llegíssiu els Cinc Pilars de la Viquipèdia i el llibre d'estil per a tenir una visió general i sintètica de les polítiques elementals que cal respectar per a poder editar en aquest projecte. És molt fàcil; bàsicament, cal utilitzar el sentit comú, respectar tothom, fonamentar les edicions en fonts comprovables i de qualitat i respectar el punt de vista neutral.

Si voleu trobar idees per a contribuir al projecte, visiteu el Portal del Viquipedista, on podreu coordinar-vos amb la resta dels viquipedistes. Així mateix, disposeu també de la taverna, per plantejar-hi els vostres dubtes, suggeriments o comentaris. Podeu signar en les discussions amb el botó de signatura de dalt de la barra d'edició Icona per a signar, o bé amb el codi --~~~~.

Podeu visitar el Viquiprojecte Babel per a classificar-vos segons els idiomes que conegueu o a la pàgina d'Etiquetes d'usuari per a descriure-us. També podeu afegir-vos a la llista de viquipedistes, o connectar-vos al xat per a coordinar la feina de forma ràpida.

Viquipèdia és un projecte col·laboratiu multilingüe. Si voleu traduir un article d'un altre idioma abans d'ampliar-lo i millorar-lo esteu seguint l'esperit del projecte.


Consell del dia: No sabeu sobre què escriure? Per què no mireu una mica les pàgines especials, els articles demanats i el Portal del viquipedista? Allà trobareu articles curts per ampliar, pàgines requerides pels vincles d'altres usuaris, pàgines massa llargues que cal dividir i molts suggeriments de manteniment.

Non-Catalan? Ca-0? See Babel ca-0 and our welcome in English.

Voleu comentar aquest missatge?


Salutacions cordials

--Bestiasonica (discussió) 13:41, 9 abr 2009 (CEST)[respon]

Topònims de Llucmajor[modifica]

Bon dia:

He vist que has fet correccions a alguns topònims de Llucmajor. Em semblen incorrectes perquè la bibliografia que existeix al respecte no els escriu així com tu ho has fet. Crec que hauríem de seguir les formes que posen els especialistes, per exemple:

  1. Veny, J. Onomàstica i dialectologia. L'Abadia de Montserrat, 1996. ISBN 8478267425. 
  2. Aguiló, C. La toponímia de la costa de Llucmajor. Institut d'Estudis Catalans, 1996. ISBN 847283316X. 
  3. Font, B Mapa del terme municipal de Llucmajor, 2000.
  4. Dolç i Dolç, Miquel (coord.). Gran Enciclopèdia de Mallorca. Volum. Palma: Promomallorca, p.. ISBN 84-8661702-2. 

Salut. --Antoni Salvà (disc.) 12:26, 15 jul 2010 (CEST)[respon]


Bon vespre,

Primer de tot, encantat de conèixer-te, Antoni.

Som nou en això d'editar la Viquipèdia, així que ja em perdonaràs que no acabi d'encertar amb el tema de les cites o referències, així com amb els aspectes tècnics de l'edició.

Pel que fa a l'ortografia d'algun topònims llucmajorers:

1) "Es Puig-de-ros" (o "el Puig-de-ros"): D'acord amb la normativa del guionet aprovada per l'Institut d'Estudis Catalans (documents de la Secció Filològica de 19 de novembre de 1993 i de 15 de març de 1996), s’escriuran amb guionet els composts formats a partir de mots catalans quan «el primer element (o, eventualment, el segon) acaba amb vocal i el segon (o, eventualment, el tercer) comença amb r-, s- o x-». És el cas des "Puig-de-ros", com també del nom comú "cul-de-sac", i d'altres topònims catalans com "Coll-de-ralic", "Cor-de-roure" i "Coma-de-roure". Les persones que de cognom són "Puig-de-ros", si volen, poden escriure el seu llinatge com ho han fet tradicionalment ("Puigderrós", és a dir: duplicant la erra i sense guionet, com figura en el DCVB), però els topònims passen a formar part del domini públic i s'han d'adaptar plenament al sistema ortogràfic avui vigent.

Veig que coneixes el tema i jo no som un especialista en la matèria, però a la Viquipèdia no podem posar consideracions personals o teories pròpies, hem d'escriure el que hi ha a la bibliografia, no som font primària. T'aniré contestant quan pugui a tots els teus punts, de moment anem amb el primer. Com que el topònim s'ha format a partir del llinatge d'una família, potser l'hauríem d'escriure igual que es fa amb el llinatge. Totes les referències que he consultat escriuen “Puigderrós” i no “Puig-de-ros”, també pel nom de la urbanització. Aquí les tens:
  1. Aguiló, C. La toponímia de la costa de Llucmajor. Institut d'Estudis Catalans, 1996. ISBN 847283316X. 
  2. Rosselló, V.M. Toponímia, geografia i cartografia. Universitat de València, 2004. ISBN 843705852X. 
  3. Universitat de les Illes Balears. Nomenclàtor de nuclis de població de les Illes Balears, 2001. 
Per això jo l'escriuria "Puigderrós", de moment.
Esper que puguis realitzar més col·laboracions a la Viquipèdia. Manca molta gent per dur endavant aquest projecte. Jo aquests mesos he ampliat bastant els articles relacionats amb Llucmajor, com has pogut veure, encara que lo meu és la química. A veure si podem col·laborar aprofitant que tots dos som llucmajorers i Salvà. --Antoni Salvà (disc.) 17:25, 17 jul 2010 (CEST)[respon]
Mira Discussió:Puigderrós --Antoni Salvà (disc.) 00:32, 21 jul 2010 (CEST)[respon]

2) "Torratxí": Ja figura així en el DCVB (Alcover-Moll), i també en el rètol públic col·locat per l'Ajuntament de Llucmajor devora el camí que du a aquest paratge o possessió. Pel que fa a la seva etimologia, segons Álvaro Galmés de Fuentes, es troba en l'arrel preromànica "tur-"/"tor-" ('turó', 'puig', 'muntanya'), modificada, per etimologia popular, segons el mot "torre" (en concret, com si fos un diminutiu o un derivat adjectival de "torratxa", i d'aquí la grafia "torratxí", i no pas "torretxí"). Aquest topònim —diu Galmés— aniria reforçat pel sufix "-atx" i la terminació adjectival "-í" (si bé aquest morfema també podria ser un sufix per a formar diminutius). Els sufixos preromànics "-itx", "-atx" i "-utx" són molt freqüents en la toponímia mossàrab balear. En particular, el sufix "-atx" el trobam a "Barbatx", "Biniparratx", "Crestatx", "Llucatx" i "Marratxí" (molt semblant a "Torratxí", aquest darrer, pel que fa a la seva terminació).

Ho he corregit, l'article ara és Torratxí. --Antoni Salvà (disc.) 00:32, 21 jul 2010 (CEST)[respon]

3) "Pallissa": Els documents no ofereixen cap dubte quant a l'origen del topònim, que prové d'un tal "Guerau de Pallissa" ("Geraldi de Paliza", en la forma llatinitzada; i ja aquí s'hi pot observar la ela —que avui dia duplicam, per a representar el fonema lateral palatal). De tots és conegut el fenomen de la iodització o ieisme històric, plenament legítim en el llenguatge oral o parlat, fins i tot de certa formalitat. Ara bé, la iodització en cap cas no ha de transcendir als registres escrits. Pompeu Fabra, en el seu moment, va considerar la possibilitat de distingir gràficament els mots que arreu van amb lateral palatal d'aquells que en unes zones van amb lateral palatal però en d'altres es ioditzen. Emperò, finalment, ho va descartar, atès que fins i tot en aquestes darreres zones la iodització no s'havia portat a l'escriptura en els registres formals (com és el cas de les escriptures notarials). D'altra banda, la regla d'or de la toponímia és que aquells topònims formats a partir d'un mot del lèxic comú (i "pallissa" ho és, ja que figura així en el DIEC) s'han d'escriure en la seva forma normativitzada. Per tant, l'única forma normativa per a aquest topònim és: "Pallissa" (malgrat es pugui pronunciar "Païssa").

Mira Discussió:Païssa --Antoni Salvà (disc.) 00:32, 21 jul 2010 (CEST)[respon]

4) "S'Estalella" (o "l'Estalella"): Podria ser que fos un derivat d'"estela". En aquest cas, seria correcte "Estelella". Però jo mai no ho he vist escrit així. A més, el DCVB ho escriu "s'Estalella", i pel que fa a l'etimologia s'inclina, en primer lloc, perquè sigui una variant del cognom "Estadella".

Mira Discussió:S'Estelella --Antoni Salvà (disc.) 00:32, 21 jul 2010 (CEST)[respon]

5) "Binilagant": La primera grafia d'aquest topònim es troba en el "Llibre del Repartiment", on apareix "Benilagan", ja amb "a". Amb el temps, una falsa etimologia popular (de caire quasi romàntic) va generar l'incorrecte "Binielegant" (grafia recollida pel cardenal Despuig i per Josep de Togores i Sanglada, comte d'Aiamans), que hom ha tractat d'esmenar escrivint "Binilegant" (forma molt estesa) o "Binialagant" (DCVB). Amb tot, "Binilagant" és la grafia més correcta i respectuosa amb l'etimologia (segons el DCVB: < "Bani Laqant" o 'fills d'Alacant'; segons Coromines: < "Beni al-Laqanti" o 'fills de l'alacantí'; si bé, en la meva opinió i en la de l'historiador José Francisco Argente Sánchez, es tracta d'un hidrònim d'origen preromànic, que voldria dir 'el torrent de la gran llacuna'). Joan Miralles i Cosme Aguiló (http://books.google.cat/books?id=gdZyzZHDIk8C&pg=PA162&dq=Binilagant&hl=ca&ei=6Io_TIXLNoHfONLE9IoH&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCgQ6AEwAA#v=onepage&q=Binilagant&f=false) també escriuen "Binilagant".

Per aquests motius és que vaig decidir canviar la grafia de dits topònims en la Viquipèdia.

Si et sembla bé, podries restablir els canvis que hi vaig fer. D'altra banda, estaré encantat de discutir-ho novament amb tu.

Pel que fa a "Son Hereu", tens tota la raó. Després de cercar-ho en la Història de Llucmajor de B. Font Obrador, m'he adonat que és una finca distinta, que no s'ha de confondre amb la de "Ca s'Hereu". Aquella pren el nom de l'hereu Oliver; mentre que aquesta, de l'hereu Julià.

Salutacions cordials,

Sebastià Salvà i Puig

Hola![modifica]

Hola! he observat que li respons a l'Antoni a la teva pròpia pàgina de discussió. No és que estigui malament però al fer-ho aquí és possible que l'Antoni no rebi cap notificació i per tant no se n'adoni que li has respost. La manera habitual de comunicar-nos per aquí és respondre-li a la seva pàgina de discussió. Veuràs que al costat de la seva firma apareix (disc), si cliques allà anirà a la seva pàgina de discussió. Allà se n'adonarà de seguida! Si em vols respondre a mi amb algun dubte hauras de fer el mateix pero amb el (disc) del costat de la meva firma. Espero que et serveixi d'alguna cosa. Fins aviat! PD: Per a firmar els teus missatges pots escriure "-- ~ ~ ~ ~" tot junt, i la mateixa web et crea la firma, igual que la que natros fem servir. (és més pràctic perque així podem tornar a la teva pàgina de discussió directament). Si tens algun dubte, ja saps! --Mezod (disc.) 02:30, 16 jul 2010 (CEST)[respon]

Cap problema! Tots vam començar algún dia, heheh :). Almenys veig que aprens ràpid :P --Mezod (disc.) 03:14, 16 jul 2010 (CEST)[respon]

Recorda[modifica]

La millor forma de tenir un article que existeix a una altra wikipedia, és traduir-ho tu mateix o demanar-ho a Viquipèdia:Articles demanats. No es poden posar enllaços a articles que no hi tinguem contingut.--KRLS , (disc.) 16:25, 27 des 2011 (CET)[respon]

Binilagant[modifica]

Hola Sebsalva! M'he adonat de la gran feina que estàs fent a Binilagant, està quedant un gran article! Si tens problemes per utilitzar la plantilla {{Citar web}}, pots veure allà com utilitzar-la. Si necessites ajuda no dubtis en demanar-la! Et deixo aquí un exemple de com es pot emprar:

«Catàleg de béns immobles protegits» (PDF). Web oficial de l'Ajuntament de Llucmajor. [Consulta: 1r gener 2012].

Endavant i bona feina! --Àlex (Discussió) 23:09, 1 gen 2012 (CET)[respon]

Sobre les llicències de les imatges, a la Viquipèdia només s'accepten imatges lliures, que puguin ser emprades per a qualsevol propòsit. Per a acreditar que les imatges són lliures és necessari l'autorització de l'autor. En la pràctica el més habitual és que els col·laboradors facin les seves pròpies fotografies, com has fet (supos) amb Fitxer:Any cases Binilagant Nou.JPG. En canvi, les imatges de la web de l'Ajuntament acabaran sent esborrades a menys que s'aporti l'autorització de l'autor. Feliç any nou!--Àlex (Discussió) 01:27, 2 gen 2012 (CET)[respon]

Regles apostrofació[modifica]

Hola! Veig que has tret dos punts de les regles d'apostrofació del català (diff), concretament els relacionats amb el prefix a-. Un dels dos punts està referenciat a la pàgina de la UOC, l'altre no està referenciat (ara ho buscaré). He desfet la teva edició; potser està equivocat, però prefereixo esperar a que exposis els teus arguments. Merci! --Arnaugir 16:39, 31 jul 2012 (CEST)[respon]

Gràcies. Dóna gust treballar colze a colze amb gent així! fins aviat!--Arnaugir 21:06, 31 jul 2012 (CEST)[respon]

Bloc[modifica]

Hola, Sebsalva. Veig que estàs substituint bloc per blog. Com que no és el meu camp, no ho discutiré, però potser tires massa pel dret. D'una banda, hi havia una Discussió:Bloc oberta, i sempre és prudent esperar una mica aviam si algú hi diu alguna cosa. D'altra banda, no sé fins a quin punt el que cal fer és eliminar bloc de tot arreu i substituir-ho poer blog (el mateix val per bloguer en lloc de blocaire per exemple). Vull dir que potser seria més prudent mantenir les dues formes, no?. L'IEC pot dir el que vulgui, però també s'usa bloc i blocaire, i per exemple aquest diccionari ho diu. Trobo que estaria bé argumentar el teu punt de vista a Discussió:Bloc. En qualsevol cas, no pot ser que l'article s'anomeni Bloc i que comenci dient que "un blog és tal i tal...". (Ei, que segurament tu en saps més que jo del tema, però t'ho plantejo perquè em sobta que simplement eliminis bloc de tot arreu).--Carles (enraonem) 03:06, 28 feb 2013 (CET)[respon]

Gràcies pel teu aclariment, estava segur que tu en saps més que jo del tema, però segueixo tenint dubtes.
Primer, de tota manera, t'explico que no pots reanomenar la pàgina a Blog perquè la pàgina ja existeix, com a redirecció. Quan això passa, cal demanar a un administrador que faci el reanomentament (el que fan és esborrar la redirecció, reanomenar la pàgina, i després si cal crear la redirecció en sentit invers).
I ara, les discrepàncies: caldria que deixessis constància dels teus arguments a Discussió:Bloc, i d'altra banda, insisteixo en que no veig clar que literalment suprimim bloc de tot arreu, quan fins ara era una forma acceptada, i molt usada, i ho seguirà sent segurament, perquè no tothom està al dia amb l'IEC. Entenc que l'IEC digui que una cosa és només d'una manera, però no que només per aquest fet haguem de suprimir qualsevol menció a la cosa tal i com era abans que l'IEC hi fiqués el nas. Jo tindria tendència a optar per alguna solució tipus "un blog, o bloc", i explicar a les notes o referències tot el merder d'IECS, oficialitat, i ús freqüent, en lloc de suprimir simplement bloc (ara em sinceraré, és que jo sempre li he dit bloc a la cosa, i trobo que el mínim que puc fer és defensar-ho una mica, que li he agafat carinyu, hehehehe)--Carles (enraonem) 03:25, 28 feb 2013 (CET)[respon]

Hola novament, he contraatacat a la discussió:Bloc. Ai las! idò amb els mallorquins hem topat!. Amb la meva mare, que és de Son Sardina, també m'hi discuteixo molt, hehehehe. Sobre el tema, estic d'acord amb seguir els criteris de l'IEC, en general, que són gent que en saben molt, però no estic d'acord en suprimir qualsevol menció a un mot molt usat simplement perquè uns acadèmics han decidit que a partir d'ara no és així sinó aixà. Especialment quan podem fer servir blog com a nom de l'entrada, explicant que és l'únic terme acceptat oficialment, però afegir que també s'usa molt bloc malgrat que no sigui la forma correcta des del dia tal.--Carles (enraonem) 03:51, 28 feb 2013 (CET)[respon]

És més fàcil posar-se d'acord amb tu que amb la mama!. Diverses coses:
  1. Quan escriguis a una pàgina de discussió, recorda signar!.
  2. La secció relativa a la història del mot, naturalment, et toca a tu escriure-la, perquè ets qui en sap i perquè has començat tu l'embolic!.
  3. No pots reanomenar la Categoria:Blocs des de l'article. Cal fer-ho des de la categoria. Si vols ja demanaré el reanomenament de la categoria quan s'hagi reanomenat l'article (ho fa un administrador, i els articles que conté es recategoritzen amb un bot).
  4. Tinc tendència a demonitzar l'oficialisme, + em vaig criar amb la GEC al menjador de casa, = Visca L'Enciclopèdia, mori l'IEC!.
  5. És un plaer dialogar amb tu. Jo de vegades dic les coses bruscament, no m'ho tinguis en compte; a més, sempre està bé parlar amb algú que escriu sense faltes d'ortografia, no em passa massa sovint.--Carles (enraonem) 04:09, 28 feb 2013 (CET)[respon]


Ja està reanomenat blog, i en tràmit la Categoria:Blogs i la Categoria:Bloguers!.--Carles (enraonem) 12:49, 28 feb 2013 (CET)[respon]