William Auld

De Viquipèdia
Salta a la navegació Salta a la cerca
Infotaula de personaWilliam Auld
Verkistoj-eo.jpg
Biografia
Naixement 6 novembre 1924
Erith Tradueix
Mort 11 setembre 2006 (81 anys)
Dollar Tradueix
  President of the Academy of Esperanto Tradueix 

1979 – 1983
← Gaston WaringhienAndré Albault →
Activitat
Camp de treball Esperanto
Ocupació Poeta, escriptor, traductor, esperantista, assagista, musicòleg, editor, escriptor de ciència-ficció i esperantòleg
Obra
Obres destacables
Modifica les dades a Wikidata

William Auld (Erith, Kent, 6 de novembre de 1924 - Dollar, Clackmannanshire, 11 de setembre de 2006) va ser un poeta escocès en esperanto. Candidat al Premi Nobel de Literatura en 1999.

Fou professor de literatura. Va aprendre l'esperanto quan tenia tretze anys, el 1937, però no seria fins una dècada després, en acabar de la Segona Guerra Mundial, quan començaria de manera activa a escriure en esperanto fins a arribar a ser un dels escriptors més brillants en aquesta llengua. Com a poeta es va donar a conèixer el 1952, amb la publicació de Kvaropo (Quartet), amb poemes seus i d'altres tres poetes, editat a La Laguna pel professor Juan Régulo Pérez.

Entre els llibres originals d'Auld destaca especialment La infana raso (La raça infantil), un llarg cicle poètic basat en The Cantos d'Ezra Pound, que ha estat traduït i editat també en anglès, holandès, portuguès i hongarès.

Va ser autor nombrosos poemes i relats, publicats en llibres individuals i antologies. Va ser proposat diverses vegades com a candidat al Premi Nobel (1999, 2004 i 2006), essent el primer escriptor nominat pels seus treballs en esperanto.[1]

Cal destacar, també, la seva tasca com a traductor a l'esperanto, principalment d'obres en anglès. Entre les obres traduïdes hi ha diversos drames i poemes de William Shakespeare i obres d'Oscar Wilde, Jack London, Arthur Conan Doyle o la traducció completa d'El senyor dels anells, de Tolkien.

Va ser vicepresident de l'Associació Universal d'Esperanto (UEA), president de l'Acadèmia d'Esperanto (19791983) i president del Centre PEN de literatura en esperanto.

Redactor de diverses revistes en aquest idioma i també d'antologies i llibres sobre la mateixa llengua internacional. Va desenvolupar també una tasca crítica i assagística important.

Bibliografia[modifica]

Poemaris[modifica]

Antologies[modifica]

  • Angla antologio 1000-1800 (redactor de la col·lecció de poesia anglesa, 1957)
  • Esperanta antologio (1958/1984)
  • 25 jaroj (redactor, 1977)
  • Skota antologio (corredactor, 1978)
  • Sub signo de socia muzo (1987)
  • Nova Esperanta Krestomatio (1991)
  • Plena poemaro: Miĥalski (redactor, 1994)
  • Tempo fuĝas (1996)

Traduccions[modifica]

De l'anglès[modifica]

De l'escocès[modifica]

Del suec[modifica]

Cançons[modifica]

  • Floroj sen kompar' (amb Margaret Hill, 1973)
  • Kantanta mia bird' (amb Margaret Hill, 1973)
  • Dum la noktoj (amb Margaret i David Hill, [1976])

Manuals[modifica]

  • Esperanto: A New Approach (1965)
  • Paŝoj al plena posedo (1968)
  • A first course in Esperanto (1972)
  • Traduku! (1993)

Assaigs[modifica]

  • Facetoj de Esperanto (1976)
  • Pri lingvo kaj aliaj artoj (1978)
  • Enkonduko en la originalan literaturon de Esperanto (1979)
  • Vereco, distro, stilo (1981)
  • Kulturo kaj internacia lingvo (1986)
  • La fenomeno Esperanto (1988)
  • La skota lingvo, hodiaŭ kaj hieraŭ (1988)

Diversos[modifica]

  • Bibliografio de tradukoj el la angla lingvo (1996), amb E. Grimley Evans)
  • Pajleroj kaj stoploj: elektitaj prozaĵoj (1997)

Llibre homenatge[modifica]

Enllaços externs[modifica]

Vegeu també[modifica]

Referències[modifica]

  1. «Obituaries: William Auld» (en anglès). The Telegraph, 22-09-2006. [Consulta: 19 setembre 2014].