Johannes Hösle

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de personaJohannes Hösle
Biografia
Naixement25 febrer 1929 Modifica el valor a Wikidata
Erolzheim (Alemanya) Modifica el valor a Wikidata
Mort29 desembre 2017 Modifica el valor a Wikidata (88 anys)
Ratisbona (Alemanya) Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
FormacióUniversitat de Tübingen Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Lloc de treball Milà
Ratisbona
Tübingen Modifica el valor a Wikidata
Ocupaciótraductor, professor d'universitat, autor, lingüista, romanista Modifica el valor a Wikidata
OcupadorUniversitat de Ratisbona
Goethe-Institut Milan (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Família
FillsVittorio Hösle Modifica el valor a Wikidata
Premis

Johannes Hösle (Erolzheim, Baden-Württemberg, 25 de febrer de 1929 - Regensburg, 29 de desembre de 2017) fou un traductor i lingüista catalanòfil alemany, professor de filologia romànica a la Universitat de Ratisbona.[1]

Biografia[modifica]

Va llicenciar-se en literatura comparada a la Universitat de Tubinga el 1954. Va passar deu anys a Milà com a lector d'alemany i director de la biblioteca de l'Institut Goethe, tornà el 1964 a la Universitat de Tubinga per establir-s'hi.[2]

Va ser un dels principals divulgadors a Alemanya de la poesia de la Renaixença catalana, raó per la qual li fou atorgada la Creu de Sant Jordi el 1999. És pare del filòsof Vittorio Hösle.

Obres[modifica]

  • Katalanische Lyrik im zwanzigsten Jahrhundert. Eine Anthologie (Lírica catalana del segle xx. Una antologia, 1970)
  • Ich will deutlich sprechen. Gedichte aus Katalonien (Vull parlar clar. Poesies de Catalunya, de 1974)
  • Katalanische Erzähler (Manesse Bibliothek der Weltliteratur) (Narradors catalans, 1978)
  • Lo Desconhort / Der Desconhort. Übersetzt und mit einer Einführung versehen von ... (1998)
  • Vorläufiges zu Persönlichkeit und Werk des katalonischen Lyrikers Miquel Martí i Pol. (1998)
  • Die italienische Literatur der Gegenwart. Von Cesare Pavese bis Dario Fo (1999)
  • Zwischen allen Stühlen: Italo Svevo (1999)
  • Le traduzioni tedesche della Gerusalemme liberata. In: Il merito e la cortesia. Torquato Tasso e la Corte dei Della Rovere (1999)

Referències[modifica]

  1. «Prof. Dr. Johannes Hösle : Traueranzeige» (en alemany). mittelbayerische.
  2. «Johannes Hösle». [Consulta: 31 desembre 2017].

Enllaços externs[modifica]