Bernat Lesfargues
| |||
| Biografia | |||
|---|---|---|---|
| Naixement | 27 juliol 1924 Brageirac (França) | ||
| Mort | 23 febrer 2018 Sent Mierd de Moissídan (França) | ||
| Editor editorial Fédérop | |||
| 1975 – | |||
| Dades personals | |||
| Formació | Universitat de París | ||
| Activitat | |||
| Camp de treball | Traducció del català, traducció de l'occità, traducció del castellà, poesia, traducció i gravat | ||
| Lloc de treball | Tolosa | ||
| Ocupació | professor (2000–), professor (1985–2000), traductor, professor, escriptor, poeta, impressor | ||
| Participà en | |||
| 1975 | editorial Fédérop |
||
| Família | |||
| Cònjuge | Michèle Lesfargues | ||
| Premis | |||
| |||
Bernat Lesfargues o Bernard Lesfargues (Brageirac, Dordonya, 27 de juliol de 1924[1] – 23 de febrer de 2018)[2] fou un escriptor i traductor occità.[3]
Va traduir al francès Salvador Espriu, Mercè Rodoreda,[4] Jesús Moncada, Jaume Cabré, Pere Calders, Baltasar Porcel, Quim Monzó i Joan Sales. També havia traduït al francès Mario Vargas Llosa, Ramón J. Sender i Vicente Aleixandre.[5] El 1975 creà l'Editorial Fédérop, una de les plataformes editorials més importants per a publicar en occità.
Obres
[modifica]- Cap de l'aiga (1952)
- Cor prendre (1965)
- Ni cort i costièr (1970)
- La Brasa e lo Fuòc brandal (2001)
Premis i reconeixements
[modifica]- Creu de Sant Jordi (1999)
- Premi Pompeu Fabra per la projecció internacional de la llengua catalana (2010)[6]
Fons personal
[modifica]L'any 2006, Bernat Lesfargues va signar un conveni amb la Universitat Autònoma de Barcelona per cedir part del seu fons epistolar i bibliogràfic. Aquest fons personal es va dipositar a la Biblioteca d’Humanitats de la UAB i està format per documentació tant personal com professional. Consta principalment de correspondència i obra aliena, i inclou també una selecció de la seva biblioteca personal.[7]
Referències
[modifica]- ↑ «Bernat Lesfargues». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia. [Consulta: 23 febrer 2018].
- ↑ "S'ha mort Bernanrd Lesfargues, poeta i traductor del català al francès", Vilaweb, 23 de febrer de 2018.
- ↑ Llull, Institut Ramon. «Lamentem comunicar la mort de Bernard Lesfargues, poeta occità i un dels traductors al francès de Sales, Rodoreda, Espriu, Cabré, Monzó. Va ser el primer premi Ramon Llull de Traducció literària (2012). A més, Lesfargues dona nom a la Biblioteca de Traduccions de l'IRL. DEPpic.twitter.com/5cypXKFp9a», 2:39 AM - 23 Feb 2018. [Consulta: 23 febrer 2018].
- ↑ Susanna, Àlex. «Elogi de Bernard Lesfargues». Núvol, 31-03-2013. [Consulta: 24 febrer 2018].
- ↑ Susanna, Àlex. «Mor Bernat Lesfargas, catalanòfil i europeista». Diari Ara, 23-02-2018. [Consulta: 24 febrer 2018].
- ↑ «Bernat Lesfargues, premio Pompeu Fabra por la proyección internacional del catalán» (en castellà). La Vanguardia, 06-10-2010. [Consulta: 23 febrer 2018].[Enllaç no actiu]
- ↑ «Fons personal Bernard Lesfargues - Biblioteca d'Humanitats, Universitat Autònoma de Barcelona.». [Consulta: 24 juliol 2025].
Enllaços externs
[modifica]- Escriptors francesos en occità
- Traductors francesos
- Creus de Sant Jordi 1999
- Occitanistes
- Traductors del castellà al francès
- Poetes en occità
- Traductors del català al francès
- Alumnes de la Universitat de París
- Persones de la Dordonya
- Lingüistes occitans
- Escriptors francesos en francès
- Escriptors occitans
- Traductors de La plaça del Diamant
- Naixements del 1924
- Poetes francesos del segle XX
- Escriptors de la Nova Aquitània
- Morts el 2018
- Morts a la Dordonya
- Poetes francesos del segle XXI