Usuari Discussió:CarlesMartin/2016

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Shakespeare[modifica]

Aprofito la modificació revertida (crec que era correcta la reversió, perquè la modificació no aclaria el tema, sinó que hi afegia confusió) per aclarir i deixar explicat el tema de la data de naixement de William Shakespeare, afegint una nota nº 1 explicativa, i les seves corresponents referències bibliogràfiques. Salutacions. Gazophylacium (disc.) 16:41, 11 gen 2016 (CET)[respon]

Translation notification: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Template:StrategyButton2016/editintro/Communities is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:06, 12 gen 2016 (CET)

2016[modifica]

Carles, feliz any nou! Me alegro que ya volviste de vacas. (Yo gasté un mogollón en telefonía móvil durant les festes, gràcies a VP. :-) Tú fuiste el que me dió la benvinguda a Viquipèdia, on me prometista ajudar.) Así que 1. Te agradezco las contribuciones a Rüştü Reçber y espero lo mismo en tots els articles de esportistes turques i esportistes turcs. Me da la impresion que aqui se trabaja a base de "traducir" en algunos temas, y algo (como p.e. los clubes de futbol que no llegan a ser campions europeus etc) una vez hecho, se deja al olvido eterno. 2. També espero que me sigas els nous articles (generalment de menjar, dels esports etc; hazlo por lo menos en alguna categoria de tu gusto :-) y me corrijas algunos de los miles de errores de orto y gramática que comito. Ya me da vergüenza siempre pedir a los mateixos usuaris com Darth, Jordi, Dave i altres bons amics que me "echen una ullada". Algo més te iba a pedir pero se me escapó, otra vez será... Salutacions cordiales i moltes gràcies anticipades. --E4024 (disc.) 10:56, 12 gen 2016 (CET)[respon]

Portobuffolè[modifica]

[1] & [2]el comentari anterior sense signar és fet per 151.20.98.59 (disc.contr.) 10:14, 13 gen 2016 (CET)[respon]

Ho sento, no ho veig clar. En primer lloc, no veig per quina raó les discussions a la viquipèdia en anglès han de sentar càtedrà aqui. En segon lloc, el primer document que he mirat, que és aquest, emès per la pròpia comuna, accentua tant amb é com amb è. Si vols, inicia una discussió a la pàgina de discussió d'aquesta viquipèdia. Mentretant, no ho canviïs. Gràcies.--Carles (enraonem) 10:14, 13 gen 2016 (CET)[respon]

Bello, non so parlare il catalano, nessuno lo sa parlare al di fuori della Catalogna... Please look at these sources: the most important Italian guide to orthography and pronunciation, an even more complete dictionary for proper nouns, the most famous Italian encyclopedia, the main Italian on-line encyclopedia and these 4 sources were enough to move not only English and Italian pages, but also almost ALL others Wiki pages in a different language, and ca.wikipedia is one of the last ones with the uncorrect spelling. About my link, [3], did you read why I've reported it? In order to show that even the official statute has got a big confusion about accents of its city: you can read "Portobuffole'" with apostrophe (apostrophe!) at the beginning, then "Portobuffolè" in Article 1 and then "Portobuffolé" in Article 2! Even the comune is not reliable, that's why pronunciation and orthography guides exist. Portobuffolé is the correct name, Portobuffolè is just an error, a very common error, but the fact it's common doesn't make it right. So, now I've explained my reasons, will you please move the page to its correct title, as it was done in 95% of Wikis, Carles? el comentari anterior sense signar és fet per 151.20.98.59 (disc.contr.) 12:35, 13 gen 2016 (CET)[respon]

In primo luogo, non è corretto che nessuno sa parlare il catalano al di fuori della Catalogna. In secondo luogo, se il problema è che ho scritto in catalano: non so che lingua parla, se sei solo un IP anonimo. In terzo luogo, come vi avevo detto, è necessario avviare una discussione sulla pagina di discussione di Portobuffolè, in modo che la comunità possa discutere la modifica.--Carles (enraonem) 13:24, 14 gen 2016 (CET)[respon]

Well, I've just to say this: there're only 2 pages left in all Wikis which still have to be moved, and the only 2 Wikis where a discussion was needed were the Italian one (since it's about an Italian city) and the English one (since it's the main Wiki), all the others were moved by an English or Italian admin or after a simple request to an admin of that specific Wiki, and you're the only admin who refuses to move the page after a consensus and several evidences were shown. Bravo...el comentari anterior sense signar és fet per 151.20.102.241 (disc.contr.) 05:59, 15 gen 2016 (CET)[respon]

Si t'haguessis molestat en llegir el que t'he repetit tres cops, potser ho haguessis entès.--Carles (enraonem) 05:59, 15 gen 2016 (CET)[respon]

Bloquejar usuari[modifica]

Podrieu bloquejar a 79.145.87.22 per les seves edicions a pirita? Moltes gràcies!--Darth (disc.) 13:01, 18 gen 2016 (CET)[respon]

Darth vader 92 Jo no sóc administrador!. Aquesta mena de peticions les pots fer a VP:PA quan vulguis. Ho trasllado allà de part teva!.--Carles (enraonem) 14:13, 18 gen 2016 (CET)[respon]
D'acord, creia que sí que ho eres! Gràcies!--Darth (disc.) 14:17, 18 gen 2016 (CET)[respon]
Jo també! Carles té aires d'administrador... :-) --E4024 (disc.) 14:25, 18 gen 2016 (CET)[respon]

Centre d'Estudis de Valldoreix[modifica]

No comprenc l'acarnissament contre aquest article. Què podem fer més?--Flamenc (disc.) 22:13, 18 gen 2016 (CET)[respon]

Ordena generat per bot[modifica]

Hola Carles! Si no vaig errat, hi ha una modificació de l'AWB que potser cal esmenar. Només l'he vist una vegada a [4] (no acostumo a revisar edicions patrullades), i és que en lloc d'esborrar <!--ORDENA generat per bot-->, ho desplaça a més amunt. Salutacions! :)) -Aleator (disc.) 00:20, 20 gen 2016 (CET)[respon]

Agraïment[modifica]

Moltes gràcies per la benvinguda CarlesMartin! Espere no pifiar molt als inicis, paciència :) --Lolaghinarejos (disc.) 23:13, 20 gen 2016 (CET)Lolaghinarejos[respon]

Castell Torre de Claramunt. referencies anys de construccio[modifica]

== Títol == dates construcció Castell de Torre de Claramunt

Bon día Sr. Carles Martin;

El castell de Claramunt (la Torre) es va començar a edificar a inicis del S.XI com una torre avançada del castell de la Pobla de Claramunt (de la Casa de Claramunt). Les ultimes modificacions fetes al castell varen ser al segles XVI, per Joan de Claramunt cap de la nissaga en aquells anys.

Aquesta informació es pot contrastar en diverses fonts:

http://www.latorredeclaramunt.cat/articles-mostra-1584-cat-breu_historia.htm#.VqNkGuktCtU http://www.festacatalunya.cat/articles-mostra-911-cat-castell_gotic_de_la_torre_de_claramunt.htm http://www.enciclopedia.cat/EC-GEC-0066662.xml http://www.guiarepsol.com/es/turismo/monumentos/44620-castillo-de-la-torre-de-claramunt/

Salutacions --217.125.26.132 (discussió) 12:40, 23 gen 2016 (CET)[respon]

Historio de la esperanta literaturo[modifica]

Bonvolu korekti la kondicionalon "seria" al la indikativo "es" en la alineo pri la autoreco de la chapitro de HEL kie oni menciias Jorge Camacho. Nur prof. d-ro Carlo Minnaja responsas pri tiu chapitro. Per la kondicionalo vi insidas dubon, dum nenia dubo estas pri tio, se vi kontrolas mem en la libro. Kaj se vi ne kontrolis, prefere ne papagu alies onidiron.el comentari anterior sense signar és fet per 46.24.60.75 (disc.contr.)

No ho acabo d'entendre, ho sento.--Carles (enraonem) 23:49, 24 gen 2016 (CET)[respon]

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2015[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2015 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:51, 25 gen 2016 (CET)

Hola Carles, gràcies per la benvinguda, espero poder adaptar-me i aprendre a fer coses --88.26.80.153 (discussió) 19:04, 26 gen 2016 (CET)[respon]

Maestre[modifica]

Hola Maestre. No solament l'escacs és de l'intel.ligencia. També ho és el bridge. Si tu plau fais una ullada a Vera Adut? Moltes gràcies anticipades. --E4024 (disc.) 10:37, 27 gen 2016 (CET)[respon]

@E4024: Yapıldı Yapıldı

Agrair benvinguda[modifica]

Gràcies per la seva benvinguda Caterinejabour (disc.) 05:37, 28 gen 2016 (CET)[respon]

Hola, jo també et volia agrair la benvinguda. --Pau Salut (disc.) 17:27, 30 gen 2016 (CET)[respon]

Moltes gràcies per donar-me la benvinguda. Mai abans havia carregat fitxers de monuments i estic contenta. M'ajuda David al ser novata. Salutacions cordials--Carmeberen (disc.) 20:09, 23 set 2016 (CEST)[respon]

Terminologia naval[modifica]

Hola Carles,

Acabo d'entrar com a usuari, m'agradaria poder ajudar-vos en temes en els que crec que podria ser-vos útil.

En la terminologia naval trobo que sovint les definicions són una traducció directa de la definició feta prèviament en castellà, a vegades literal, i fins i tot he trobat que la persona que ho va fer, no coneixia el terme català i ho ha deixat directament en castellà (per exemple: varengas).

Si voleu puc canviar la definició, aportar bibliografia i vincles. En alguns casos caldrà també canviar el títol de la pàgina.

Moltes gràcies,

Marcel (usuari Fellines).el comentari anterior sense signar és fet per Fellines (disc.contr.)

Gran Mestre[modifica]

Tenim dues "Grans Mestres Femenines d'escacs" més a VP: Kübra Öztürk i Zehra Topel. Què dius? Salutacions. --E4024 (disc.) 14:28, 1 feb 2016 (CET)[respon]

@E4024: Està bé, però són micro-esborranys. I Zehra Topel no és pas Gran Mestre.--Carles (enraonem) 04:05, 5 feb 2016 (CET)[respon]

Translation notification: MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.


A Wikimedia project in a language you speak is using the Education Program Extension, but lack at this moment translations for their new two namespaces. Please help translating just a few words so we can upload the translations to the extension.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:33, 2 feb 2016 (CET)

Agrair[modifica]

Gràcies per la teva benvinguda AnaRodriSec (disc.) 03:09, 3 feb 2016 (CET)[respon]

No sé qui va fer l'edició, però la dada de població és correcta. Només falta posar la referència d'idescat. Ja ho faré jo. Gràcies, de totes maneres. --Quimpuig12 (disc.) 10:17, 3 feb 2016 (CET)[respon]

Gràcies, @Quimpuig12:. Vaig revertir les edicions d'aquesta IP perquè les altres que feia eren clarament vandàliques.--Carles (enraonem) 10:33, 3 feb 2016 (CET)[respon]

Agraïment bis...[modifica]

Gràcies per la benvinguda, Carles. Desconec plenament aquest món, però prometo que quan tingui una estoneta em miraré les guies i intentaré col·laborar amb vosaltres (per poc que pugui...). --Lady Snail (disc.) 00:34, 4 feb 2016 (CET)[respon]

Alficòs[modifica]

Hola CarlesMartin, he trobat una referència i he mantingut la variant Ficòs d'Alficòs, seguim! --pacopac (disc.) 21:59, 4 feb 2016 (CET)[respon]

La sensual Rita Renoir[modifica]

Querido Carles, como estàs? Aqui bien, el frio està indo....

He abierto esta nueva pagina sobre una actriu pantera francesa. Por favor, podrias dar una relectura por un contextito de mi errores? Muchas gracias por tudo y buen final de semana!

Rei Momo (disc.) 17:38, 5 feb 2016 (CET)[respon]

@Rei Momo: fatto fatto--Carles (enraonem) 03:12, 6 feb 2016 (CET)[respon]
Buenas dias querido carles, y muchas gracias por todo!!! Rei Momo (disc.) 09:16, 6 feb 2016 (CET)[respon]

Hola Carles, tinc uns articles nous amb la plantilla MT. Pots fer una ullada si tu plau? Moltes gracies anticipades. --E4024 (disc.) 22:43, 5 feb 2016 (CET)[respon]

MT significa Moltes Thanks, amic. Gracies. --E4024 (disc.) 23:20, 8 feb 2016 (CET)[respon]

Les coses que tinc a mitges[modifica]

Joan Arbil. :-) --E4024 (disc.) 12:03, 8 feb 2016 (CET)[respon]

@E4024: Yapıldı Yapıldı

Translation notification: Admin activity review/Notice to communities[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Admin activity review/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:58, 8 feb 2016 (CET)

Translation notification: Admin activity review/Notice to inactive right holders[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Admin activity review/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:01, 8 feb 2016 (CET)

proves[modifica]

Hola, em pots donar un cop de mà? Encara sóc nova per la wikipèdia i em faig embolics.He editat una pàgina d'un il·lustrador terrassenc, el Kim Amate. Ara mateix la tinc redirigida des de proves/Gloriasolerchic i ho voldria desfer, però no sé com. Per altra banda, m'han indicat que aquesta pàgina sembla un curriculum, que la torni a redactar. Li pots donar un cop d'ull. Després des de la meva pàgina de proves voldria tornar a començar una pàgina d'un altre autor terrassenc. Estic actualitzant els autors terrassencs amb força obra publicada que no estan a la vikipèdia. Gràcies per tot el comentari anterior sense signar és fet per Gloriasolerchic (disc.contr.) 21:35, 8 feb 2016 (CET)[respon]

Vegeu tambe[modifica]

Açma rectangular

Línia 500T: Un article molt entretenit! --E4024 (disc.) 23:18, 8 feb 2016 (CET)[respon]

Cal coor[modifica]

Com es posen les coordinades a Sultanahmet? (Hi ha a TR:WP) Benim için yapar mısın lütfen? Gràcies anticipades. --E4024 (disc.) 16:04, 11 feb 2016 (CET)[respon]

@E4024: yaptım yaptım . El més fàcil i ràpid normalment és copiar-les de la WP en anglès.--Carles (enraonem) 17:21, 11 feb 2016 (CET)[respon]

Istanbul[modifica]

Hola Carles, ya que estás trabajando sobre Consistanbul, ho afegit la part "Història" (ademas sense fonts :-) a Pont de Gàlata; por favor corrígeme antes que els lectors piensen "qual turc més cabezadura ha fet aquest article"... :-) Moltes gràcies anticipades. --E4024 (disc.) 13:55, 12 feb 2016 (CET)[respon]

pàgina kim amate[modifica]

Hola, bona tarda, tinc vàries qüestions, a veure si em pots donar un cop de mà

Continuo tenint la pàgina que intento millorar del Kim Amate, redirigida des de pàgina de proves i no sé com treure-ho. Ja sé que m'ho vas explicar, que havia d´editar i matxacar però no ho sé fer.

Per altra banda he posat una imatge lliure de drets d'aquest autor a wikimedia commons, però no sé com posar-la a la pàgina de l'autor. He copiat l´enllaç, però sembla que no n´hi ha prou. També voldria apendre a fer una plantilla i col·locar la imatge a dins (ho he vist en altres pàgines)

I res més, continuo intentant millorar la pàgina per demostrar l´admissibilitat de l'article

Gràcies per tot el comentari anterior sense signar és fet per Gloriasolerchic (disc.contr.)

Imatges[modifica]

Bones @CarlesMartin:, tinc un dubte i a veure si pots resoldre-me'l. Return to Oz en aquest artícle he intentat intrioduïr una imatge en la infotaula al desar-ho em surt que el fitxer no es veu. Últimament no se'm veu ninguna foto de les que col·loco en els artícles, em passa com en l'artícle que t'he dit...Sabries dir-me qué faig malament? Gràcies. Salut.--Metralleta95 (disc.) 00:48, 15 feb 2016 (CET)[respon]

Categoria:Jugadors d'escacs turcs[modifica]

Burak Fırat el 2012

(He afegit Burak Fırat. :) --E4024 (disc.) 10:07, 16 feb 2016 (CET)[respon]

I la Madre de Todas las Guerras que me gustaría que le echaras una ullada, si te plau. --E4024 (disc.) 10:57, 18 feb 2016 (CET)[respon]
Por último dime si te gusta el pelo del jove? :-) --E4024 (disc.) 11:24, 19 feb 2016 (CET)[respon]

incorporació a la comunitat de TinoMosca[modifica]

Hola Carles, No se si aquest es el lloc per començar a plantejar els dubtes que em sorgeixin; he rebut un missatge teu i he suposat que series el meu mentor. Tinc una bona formació en relació a la història de la biologia i particularment a la historia de la teoria de l'evolució. Intentaré anar revisant diferents articles al voltant d'aquests temes en català i en castellà. De moment he canviat algunes coses de la introducció a la entrada Lamarck; podries mirar si ho he fet correctament? he esperar alguna resposta a les propostes de canvi?el comentari anterior sense signar és fet per TinoMosca (disc.contr.)

Lamarck[modifica]

He fet uns petits canvis a l'entrada Lamarck incloint noves referències a la bibliografia bàsica sobre l'autor. Podries mirar-ho? per altra banda penso incloure un nou apartat sobre les obres de Lamarck a Catalunya; és apropiat? el comentari anterior sense signar és fet per TinoMosca (disc.contr.) La plantilla està a modifica codi? he vist la teva modificació; però com afegeixo les altres. Gràcies anticipadament.

Modest Feu[modifica]

Hola Carles,

La data de mort que està en l'infotaula de l'entrada Modest Feu i Estrada no és correcta. Ha de posar 10 d'abril.

He corregit el text, però no sé corregir l'infotaula.

Em podries ajudar?

Gràcies,

--Arquitectobcn1 (disc.) 09:21, 18 feb 2016 (CET)[respon]

Contactar amb tu[modifica]

Hola Carles, sóc nou per ací i estic prou perdut. He volgut començar sense fer proves i ha segut un fracàs. A més a l'escriure en català en la Wikipedia els dos articles han rebut ordre d'esborrat ràpid per la llengua i al de castellà em faltaven les referències. Ja vaig fer alguna correcció en desembre sobre la pàgina d'Almussafes que està carregada d'errors. Els meus temes de moments seran tots locals, doncs sóc el cronista oficial. Vaig a intentar agafar-me la feina amb amb tranquil•litat i fer proves fins aconseguir que el treball siga correcte... Salutacions!

De moment, tampoc sé com es signa. És dient: Alkaras?

Alkaras.el comentari anterior sense signar és fet per Alkaras (disc.contr.) 00:33, 20 feb 2016 (CET)[respon]

Hola Carles he ficat una col·laboració a la meua pàgina de proves. He fet una referència d'on he tret part de la biografia que cite. No trobava el botó de signar i quan ho he vist en algun lloc li feia clic i jo no veia que passara res... Quan pugues li pegues una ullada al treball per saber si estaria correcte per fer-ho definitiu o si faltaria alguna/nes cosa/es més. Gràciesel comentari anterior sense signar és fet per Alkaras (disc.contr.) 16:23, 21 feb 2016 (CET)[respon]

Sebastià Salellas i Magret[modifica]

Gràcies per revertir l'edició de 37.133.251.0 i et demano de revertir també la teva darrera edició, si us plau. El fixer té sentit, contextualitzat amb el text de l'article ([[Fitxer:Che por Jim Fitzpatrick.svg|miniatura|dreta|Icona de Che Guevara]]): "...físicament, es caracteritzava per la seva llarga barba i per portar sempre un pin del Che Guevara penjat a la solapa..." Gràcies. --F3RaN (disc.) 13:25, 20 feb 2016 (CET)[respon]

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2016[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2016 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:47, 22 feb 2016 (CET)

Re:Salutacions cordials (El conte del tsar Saltan)[modifica]

Thank you/Merci beaucoup/Dziękuję ;-)

Greetings from Poland and from Polish Wikipedia ;-) --Mozarteus (disc.) 00:10, 24 feb 2016 (CET)[respon]

Resposta[modifica]

Bona nit, Carles,

             Gràcies per la teva benvinguda. Espero que la meva incorporació a la viquipèdia tingui una llarga durada.
               
                           Cordialment,
                                        Joaquim Rico el comentari anterior sense signar és fet per 79.144.253.73 (disc.contr.) 

Benvinguda[modifica]

Moltes gràcies pel missatge de benvinguda, Carles. Espero no fer cap barrabassada per aquí.--Garrafpower (disc.) 17:46, 3 març 2016 (CET)[respon]

Translation notification: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:55, 4 març 2016 (CET)

Contextito en Leo Nucci[modifica]

Querido carles, como estàs?

Por favor, te pido 2 minutos por traducion en Català de lo que tiengo hecho en esta pagina. Un contextito rapido... :-)

Muchas gracias y hasta luego! Rei Momo (disc.) 21:54, 4 març 2016 (CET)[respon]

La lindissima Nadine Sierra[modifica]

Buenas noches, querido Carles, como estàs?

Mira, yo fue chocado de la beleza de esta soprano! Podrìas, por favor, dar un contextito en la nueva pagina? Solamente 5 minutos, por favor.

Muchas gracias por todo, y hasta luego!

Rei Momo (disc.) 19:16, 8 març 2016 (CET)[respon]

Muchas gracias por tu contexto, e buenas dias! Rei Momo (disc.) 11:20, 9 març 2016 (CET)[respon]

Agrair benvinguda[modifica]

Carles, moltes gràcies per la teva benvinguda. Vaig descobrir la wiki en català buscant informació sobre exploradors jesuïtes catalans a Àsia i és tot un descobriment per a mi. La meva passió és reivindicar a Antoni de Montserrat com el primer a introduir a Europa a través de la ruta de la seda el model tàntric que després canvi de nom a existencialisme. I, en aquesta enciclopèdia, vaig trobar molts altres que el van seguir. Lamentablement aquests primers catalans van ser després classificats com a espanyols i, de molts, senzillament van desaparèixer les seves obres. Recentment es rescata fragments en latin Novament una abraçada i el meu agraïment per ajudar a sostenir aquesta enciclopèdia en Català. Disculpa el meu mal maneig de l'idioma i no es preocupi, abans d'editar qualsevol article, tal com ja he fet, es ho faré corregir al meu traductora. ;-)

OscarRGomez-Osy (disc.) 20:48, 9 març 2016 (CET)[respon]

Translation notification: Wikipedia[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikipedia is available for translation. You can translate it here:



Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:14, 12 març 2016 (CET)

1r article[modifica]

Hola Carles, M'he atrevit amb el meu 1r article: https://ca.wikipedia.org/wiki/Usuari:AlbertRA/proves Fes-li una ullada i digue'm allò que es pot millorar.

Novell[modifica]

Gràcies per la benvinguda. Començo.--TCuevas33 (disc.) 19:32, 17 març 2016 (CET)[respon]

Nicolau II de Rússia[modifica]

Bon dia! A l'article de Nicolau II de Rússia es van desfer les correccions lingüístiques que havia realitzat, no sé si per error. He tornar a fer les correccions, he restaurat la versió anterior, si hi ha algun aspecte amb el qual no hi estiguis d'acord a nivell de normativa, o trobes algun error, no dubtis a comentar-m'ho.

Moltes gràcies!el comentari anterior sense signar és fet per Carolgomila (disc.contr.)

Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2016[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2016 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:21, 18 març 2016 (CET)

Joanot47[modifica]

T'escric per un missatge teu en què em convides a unir-me com a usuari enregistrat. I sí que ho estic, tot o que no hi entre massa sovint. Sóc Joanot47 (discussió contribucions registre), de València. Una salutació cordial...

Si m'agradaria contribuir més a la Viquipèdia i, si cal, fer correccions o posar el meu gra de sorra com a valencià, o les feines que siguen o que calguen... Domine poc el francés. L'anglés no és el meu idioma, però tinc Grau Superior de Coneixements de Valencià, un títol de l'Adminsitració valenciana, tres anys de filologia catalana i molt amor pel català... He fet correccions que no figuren al meu historial. En concret n'he fet als termes llonganissa y botifarra, i molts més sobretot correccions ortogràfiques simples. Tinc 53 anys. Salutacions...el comentari anterior sense signar és fet per Joanot47 (disc.contr.)

Collons; ets valencià? Si no ho ets has clavat el valencià parlat en el teu missatge...

Als mots sofregit i sofregida hi ha una proposta de fusió, o això hi diu una de les entrades. Podria ser un inici perfecte per començar a col·laborar. Però en sé massa poc, de la Viki. Crec que puc agafar l'entrada sofregit i fusionar-la amb sofregida, i podem anul·lar sofregida o bé que aquesta entrada porte a la primera. Crec que és un localisme fer-ne aquesta distinció... Què opines? Llig-te-les i em dius. Hi ha motiu per obrir-hi discussió? O per refondre-hi?el comentari anterior sense signar és fet per Joanot47 (disc.contr.)

L'has clavat, el valencià, però els que el parlem, escrivim i conreem ja no usem l'"aixina", com vosaltres no useu l'"aixins"... És donar-li gènere a un adverbi. Hahahaha... Perfecte, el text... Quan faci la sofregida em poso en contacte amb tu...

A València es diu, quan algú usa paraules castellanes valencianitzant-les (p.e. -"T'has fijat?, amb j castellana), que fa o diu "espadenyaes" -espardenyades- en parlar. Entre les espardenyaes, els castellanismes directes tant semàntics (els més difícils de detectar) com fonològics com sintàctics com lèxics com localismes barroers, arriba un moment que et poses a la defensiva o procures anar introduint vocables que han anat desapareixent entre els parlants. Així s'ha introduït gràcies a TV3, Canal9 i els mateixos parlants més cultes una sèrie de vocables que tan sols fa 25 anys haurien passat per "catalans": vacances (per vacacions), aleshores (per "entonses"), semblar (per parèixer, que no seria incorrecte), doncs (per "pues") i altres més. "Així" és una de les que més sovint comencem a sentir correctament entre els joves, tot i que les formes patrimonials s'usen al 99'999999 %. Estic d'acord amb el que dius totalment, però es que em dóna ràbia que aquestes formes dialectals i fins i tot localismes acaben per ser "l'autèntic valencià". Dins d'aquest maremàgnum, caldria anar-hi corregint aquests localismes que de vegades veig conservats i difosos amb l'orgull del parlant que vol ser filòleg quan és un analfabet en la seua llengua. Una curiositat; a l'horta de València s'usa "vellugar", que és desconeguda a la resta del domini, o sorra (arena), restes de localismes barcelonins o orientals (i n'hi ha més) duts pels primers pobladors. El valencià, en general, és un català més arcaic que l'oriental i més fidel en formes i sons a la llengua antiga, i és farcit d'aragonesismes, castellanismes pregons i altres localismes molts d'ells d'origen àrab (molts del llenguatge de la vida al camp i que estan desapareixent (desapareguent, diem nosaltres, per cert). I a més estan els verbs, i en especial el subjuntiu, què és l'autèntic camp de batalla si algun dia es vol construir una koiné comunament acceptada, perquè el lèxic no hi és problema a la llarga...) Estic d'acord amb tu, de veritat, però els valencians no necessitem tanta mànega ampla en aquestes coses del localismes, sinó tot el contrari (dic entre nosaltres mateixos), o almenys això crec jo, car els blavers es refugien en aquestes diferències per donar per sac amb les seues tesis. Encantat d'intercanviar opinions amb tu... per cert. Espere que t'agraden les meues. Per cert, en l'antiga llengua el femení dels possessius era mia tua sua en singular i lies tues sues. En valencià, encara que la imatge mental correcta que tenim és meua, teua, seua, etc. (les estandarditzades de Conselleria), encara pots trobar molts parlants que, sense adonar-se, diuen "mua", tua, sua, mues tues sues. A Alacant es conserven arcaismes com "ans" per "abans". Nosaltres diem "despús ahir" i "despús demà", un altre arcaisme derivat de la preposició "des" i "pus" (de PLUS). I n'hi ha un fum de curiositat d'aquestes. Salutacions.el comentari anterior sense signar és fet per Joanot47 (disc.contr.) 09:34, 24 març 2016 (CET)[respon]

Translation notification: Tech/Server switch 2016[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Tech/Server switch 2016 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:34, 23 març 2016 (CET)

Sofregit[modifica]

Hola Carles, ja he fet la fusió entre sofregit i sofregida. No reste content encara que ha eixit prou bé. La raó és que la recepta sofregit -com a recepta- no és tal sinó un conjunt de possibles receptes basades en una salsa de tomaca amb (el que sigui) que pot fer-se de diferents maneres. No una recepta concreta. Al País Valencià, per exemple, aquesta salsa de ceba i tomaca sol acompanyar peixos i fruits de mar, i es prefereix la tomaca (amb alls o sense, o amb pebrera) per fer salses amb carns o embotits. La ceba, per exemple, mai n'usa per als arrossos, que s'esclaten (es passen)... Tot i així, diferencio el sofregit com a tècnica i en deixo la recepta íntegra com a recepta catalana, encara que no sé si es diu fa distinció entre sofregit i sofregida a tot el país. Pense que puc ferir sensibilitats. Pense que la correcció que he fet podria llegir-la qualsevol al domini catalanoparlant i ho estaria d'acord. Espero la teua opinió. NOTA: caldria fer desaparèixer l'altra entrada, sofregida, i el nexe del principi de la pàgina sofregit amb sofregida per tal que no hi hagi referències a entrades antigues. Però primerament digues què et sembla...

ATENCIÓ, MOLT DE COMPTE: a la pàgina actual sofregit hi ha al final un requadre d'enllaços intitulat "Gastronomia dels països catalans", però a l'entrada sofregida n'hi ha un altre ben diferent que es diu "Tècniques i estris de cuina". En la meva opinió, caldria que hi figuraren ambdós o preferentment el primer...el comentari anterior sense signar és fet per Joanot47 (disc.contr.)

Translation notification: Interface editors[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Interface editors is available for translation. You can translate it here:



Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:46, 29 març 2016 (CEST)

solicitar contacto[modifica]

Hola Carles, puc enviar-li un missatge privat?

Cindyfox058 (disc.) 23:38, 29 març 2016 (CEST)[respon]
Ho sento, no tinc habilitat cap mitjà per a que m'enviïn missatges privats. @Cindyfox058:--Carles (enraonem) 15:27, 4 abr 2016 (CEST)[respon]

Lesbos i ProActiva[modifica]

Hola, vas desfer la meva revisió i modificació a la pàgina de Lesbos. La meva modificació era per treure-li protagonisme a una sola ONG i ser més justos amb totes les altres ONGs, veïns i ciutadans de tot el món que hi participen.

Què és el que no t'agrada?el comentari anterior sense signar és fet per Koala127 (disc.contr.)

Hola, querido Carles, como estàs? Yo bien.

He abierto esta nueva pagina, y te pido por favor 3 minutos de tu tiempo por un contextito y rapida traduciòn. Muchas gracias por tudo y buen final de semana!

Rei Momo (disc.) 09:33, 9 abr 2016 (CEST)[respon]

Muchissimas gracias! Rei Momo (disc.) 00:59, 10 abr 2016 (CEST)[respon]

Atlas Global[modifica]

Hola Carles. Gracies per tot. Atlasjet ha canviat de nom. Potser que amb l'ajuda de l'article en angles fai uns canvis (update)? Moltes gracies anticipades I salutacions. --E4024 (disc.) 16:06, 9 abr 2016 (CEST)[respon]

Molt bé, tu mateix. @E4024: --Carles (enraonem) 16:11, 9 abr 2016 (CEST)[respon]

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2016[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2016 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:21, 13 abr 2016 (CEST)

Sigut contra estat[modifica]

Hola CarlesMartin! Veig que t'has dedicat a polir l'article Marie Affre, moltes gràcies. Hi has fet una substitució "Havia sigut" per "havia estat" que personalment no m'importa gens, però que pel que sé és d'una construcció correcta per una altra construcció igualment correcta (http://www.ara.cat/opinio/participi-sigut_0_474552546.html). És que "sigut" no és correcte ?. Cordialment, Jordi Roqué (Discussió) 10:56, 25 abr 2016 (CEST)[respon]

Si aquesta eina és tant potent i només fa alguna ultracorrecció tan anecdòtica com aquesta, realment és un mal menor. No, per mi no cal revertir-la, jo escric les dues formes per igual. Salutacions cordials, Jordi Roqué (Discussió) 14:42, 25 abr 2016 (CEST)[respon]

Canvis arbitraris: a vegades > de vegades[modifica]

Bon dia. Veig que vas canviant l'expressió "a vegades" per "de vegades". Això és un canvi totalment arbitrari que no s'hauria de fer. Totes dues expressions són als diccionaris. De fet, "a vegades" és l'expressió principal en els diccionaris i la que més s'usa territorialment en català. Tampoc no tenen justificació canvis com "Per altra banda">"D'altra banda", "vertader">"veritable", "tardar">"trigar", "en lloc de"> "en comptes de", "si bé">"tot i que", etc. --Jaumeortola (disc.) 16:14, 26 abr 2016 (CEST)[respon]

No m'has contestat res sobre aquesta qüestió. Deixa'm insistir-hi. Aquests canvis que t'assenyalo són arbitraris. I en alguns casos "empitjoren" l'estil i la redacció. 1) ¿Per què canvies "a part de" per "a banda de"? Sobre "a banda de", Josep Ruaix diu "Locució prepositiva que s'ha posat de moda recentment però que val més evitar...". No vull dir que "a banda de" siga incorrecta. Però per què hem d'eliminar "a part de" quan aquesta és l'expressió que té més tradició. 2) ¿Per què canvies "de vegades" per "a vegades"? La fórmula més tradicional i la prioritària, segons tots els diccionaris, és "a vegades". 3) "Tot i que" (segons Josep Ruaix): "Locució conjuntiva de la qual avui s'abusa en perjudici de malgrat que, encara que si bé, etc." I a més si no s'usa amb cura, provoca frases cacofòniques per les repeticions de "que" o "tot". Etcètera. La resta de canvis que t'assenyalo són simplement substitucions d'un sinònim per un altre. Si jo fos l'autor dels articles canviats, la veritat és que no m'agradaria gens. En definitiva, si no hi ha una bona justificació per a fer aquests canvis arbitraris, et demano que no els facis. --Jaumeortola (disc.) 15:15, 16 maig 2016 (CEST)[respon]
@Jaumeortola: Dispensa, estava de viatge uns dies. No acabo d'estar d'acord en algunes coses que dius. De tota manera, els canvis els vaig fer majoritàriament en una llista d'articles prèviament triats d'entre els que tenien uns determinats defectes de forma o plantilles de millora, i en molts casos el canvi del qual parles no era la intenció principal, sinó un, diguem-ne, dany col·lateral. Com que ja he acabat amb aquella llista, s'ha acabat el conflicte.--Carles (enraonem) 13:51, 17 maig 2016 (CEST)[respon]

Por algo se empieza[modifica]

Gracies! --OestePurpura (disc.) 11:04, 28 abr 2016 (CEST)[respon]

Els Pastorets de Balsareny[modifica]

Hola, Carles,

He obert una pàgina sobre els Pastorets de Balsareny i n'he quedat content. He intentat referenciar tot el que he pogut, amb referències a un llibre de Josep Forasté i a diferents articles publicats al butlletí local 'Sarment'. Però em surt un missatge dient que si no ho referencio bé m'ho podeu esborrar, i la veritat és que m'hi perdo una mica. Si em pots ajudar, t'ho agrairé.el comentari anterior sense signar és fet per RamonKRT (disc.contr.)

Hola, Carles. Perdona que no entenc els mecanismes de la discussió: m'hi perdo! Sobre l'article 'Els Pastorets de Balsareny', intentaré trobar referents externs, bàsicament al diari 'Regió7'. De tota manera, t'agrairia que fessis saber al que va posar l'avís sobre manca de referents externs, que la publicació "Sarment" fa 40 anys que es publica a Balsareny, és totalment independent (també de l'associació Els Pastorets de Balsareny) i és la referència més fiable de la majoria d'activitats culturals que s'han fet en aquest petit poble al llarg de les últimes quatre dècades. Gràcies. Cordialment, RamonKRT

Hola, Carles. Necessito una tutoria també sobre la qüestió de les llicències de les fotografies. Hi ha algun model senzill que puguem subscriure i signar? M'hi perdo molt! Si no ho sé fer, traiem les fotos i avall que fa baixada! Jo només voldria que quedés una pagineta senzilla i polida, però "la ciudad no es para mí" i aquest món em supera.- el comentari anterior sense signar és fet per RamonKRT (disc.contr.)

Hola, Carles, He fet el que bonament he pogut. He fet una recerca a l'hemeroteca del diari Regió7 per trobar referències externes sobre els pastorets de Balsareny que corroboressin les coses que hi he escrit (poques i objectives, sota el meu punt de vista), i he anat afegint esments que he trobat en llibres editats i en algun lloc web. Val a dir que és un tema molt local, que no sempre surt a la premsa comarcal (excepte a les agendes d'actes culturals, és clar). He de continuar insistint que els articles publicats al butlletí "Sarment" del Cercle Cultural de Balsareny NO són referències "internes", ja que es tracta d'una publicació absolutament independent de l'associació que promou els Pastorets (tot i que en un poble petit és evident que hi ha persones que poden participar en totes dues activitats). El 'Sarment' fa 40 anys que es publica amb periodicitat mensual i és el referent més complet per a les activitats culturals que s'han fet a Balsareny al llarg de quatre dècades. Per això t'agrairia molt que volguessis intercedir amb en Pau Cabot per si volgués retirar la salvetat sobre el possible "incompliment dels criteris generals d'admissibilitat", que ens fa molta angúnia i ho trobo immerescut, atesa la precisió amb què he intentat documentar objectivament tot el que hi poso. Si l'alternativa hagués de ser suprimir totes les referències al 'Sarment', endavant: però considereu que es perdrà l'indicador de referència més complet i seriós de tot el que s'hi publica. Moltes gràcies. Una abraçada! - RamonKRT el comentari anterior sense signar és fet per RamonKRT (disc.contr.)

Moltes gràcies, Carles. Seguiré els teus consells. Una abraçada! RamonKRT

200.000 edicions![modifica]

Hola Carles, com va tot? Revisant la llista de viquipedistes per nombre d'edicions he vist que has creuat la xifra de les 200.000 edicions. Mil gràcies per les teves col·laboracions!! --Kippelboy (disc.) 16:34, 9 maig 2016 (CEST)[respon]

Participate in the Ibero-American Culture Challenge![modifica]

Hi!

Iberocoop has launched a translating contest to improve the content in other Wikipedia related to Ibero-American Culture.

We would love to have you on board :)

Please find the contest here: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translating_Ibero_-_America/Participants_2016

Hugs!--Anna Torres (WMAR) (talk) 15:06, 9 May 2016 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2016[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2016 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:45, 17 maig 2016 (CEST)

Can Cànoves[modifica]

Hola Carles, Escric perquè hi ha una entrada que és incorrecte i cal modificar-la. La masía històrica i catalogada 'Can Cànoves' de Pineda de Mar no es diu -ni s'ha dit mai- així en tots els arxius que parlen de la casa desde fa centenars d'anys. El seu nom correcte és Mas Cànovas, amb A. No sé com es pot modificar el títol de la pàgina. Em pots ajudar? gràcies!el comentari anterior sense signar és fet per Ramon Vives (disc.contr.)

Querido Carles, como estàs? Aqui todo bien, a parte la mi hèrnia discal que me tortura, mas continuo bastante bien!!!

Por favor, te pido alguno minuto por un contextito en esta nueva pagina, poca cosa.... mil gracias y buen final de semana!!!

Rei Momo (disc.) 19:09, 28 maig 2016 (CEST)[respon]

Grazie milleeeee!!! Rei Momo (disc.) 00:01, 29 maig 2016 (CEST)[respon]

Translation notification: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:06, 30 maig 2016 (CEST)

Palmira Pla[modifica]

Hola, respecte a aquest article, et dono les gràcies per indicar-me que març estava en castellà (ja ho he canviat). Pel que fa a les banderes, queda visualment millor col·locar la bandera d'Espanya per indicar que la xica de la qual es parla era espanyola, tal com hi apareix a la Viquipèdia castellana. Moltes gràcies per la seua atenció. --Español34

Querido Carles como podia, depuès l'Arxiparquia d'Erbil olvidarme de su bisbe? Podria, por favor dar un contextito tanbièn en esta nueva pagina? Grazie mille, como siempre, hasta luego!

Rei Momo (disc.) 10:26, 31 maig 2016 (CEST)[respon]

Carles, a mi también me lo pidió! Asi que yo creo que sería millor que tu hicieras la feina de una vegada; per a després no tener que patrullar el meu catanyol. :) Salut a ambdos! --E4024 (disc.) 10:35, 31 maig 2016 (CEST)[respon]
Grazie mille y hasta luego! Rei Momo (disc.) 13:04, 31 maig 2016 (CEST)[respon]

Viquiprojecte:Viquidones[modifica]

Bona tarda Carles,

He estat mirant la pàgina del Viquiprojecte:Viquidones i no m'ha quedat clara una cosa. Es dòna el cas que treballo a una biblioteca i tinc accès a bastantes biografies de dones però m'ha semblat que a la pàgina del viquiprojecte diu que per participar al projecte has d'escriure les biografies de les dones allà llistades, de les quals no tinc cap biografia. És així o ho he entès malament i qualsevol bio de dona val ?

Gràcies i a reveure

DoriyakiSan (disc.) 15:43, 8 juny 2016 (CEST)DoriyakiSan[respon]

Hello, Carles. Please help with infobox in this article. I cannot see error. Please help with fotogallery.--Yasnodark (disc.) 18:05, 8 juny 2016 (CEST)[respon]

@Yasnodark: done! done!--Carles (enraonem) 18:10, 8 juny 2016 (CEST)[respon]

El bloquem ?[modifica]

L'usuari Español34 ha iniciat una guerra d'edicions amb les banderetes dels nassos amb el cas de l'Olga Mulet (que pesadet, el noi !!). Em fa l'efecte que ja se'l va bloquejar un temps. Creus que caldria avisar algun administrador ?Walden69 (disc.) 17:56, 18 juny 2016 (CEST)[respon]

No t'hi posis pedres al fetge @Walden69:, tots sabem de què va això. Si creus que mereix un blocatge, sempre ho pots proposar a VP:PA, però sospito que no caldrà. He vist que en Panotxa l'ha advertit. Tinc l'esperança que potser deixi de fer la mena de contribucions que fa, i passi a fer articles de futbolistes de l'Europa de l'Est, com jo. Salut!.--Carles (enraonem) 18:23, 18 juny 2016 (CEST)[respon]
No em poso pedres al fetge. Només és que no tinc cap ganes de perdre el temps amb una guerra d'edició pel maleït tema de les banderetes. Als meus articles no solc posar-la per evitar aquests problemes (i quan la poso tinc en compte criteris geogràfics més que no pas polítics), però sempre hi ha algú tocant la moral. Tinc coses més importants a fer que no revertir edicions dels meus propis articles per aquesta qüestió. I a sobre ha tingut les penques d'acusar-me de manca de neutralitat. S'han de tenir grossos ....--Walden69 (disc.) 18:32, 18 juny 2016 (CEST)[respon]
Correcte, @Walden69:. He escrit a la seva pàgina de discussió. Salut!--Carles (enraonem) 18:41, 18 juny 2016 (CEST)[respon]

Reversions subjectivistes i parcials[modifica]

Hola, prego m'explique de manera documentada (amb referències a les lleis de Viquipèdia) perquè em revertix els meus canvis. No considero que estiga incloguent informació falsa ni res per l'estil. --Español34 (disc.) 18:10, 18 juny 2016 (CEST)[respon]

Web Festa Major[modifica]

He afegit la Web Oficial de la Festa Major de Vilanova i la Geltrú als Enllaços externs. Encara que es veritat que ara esta en manteniment perque es preparen per la del 2016 aquesta és la URL que varen fer servir al 2015.

Si necessites qualsevol dada complementaria ho parlem.el comentari anterior sense signar és fet per Tonivng (disc.contr.) 19:11, 29 juny 2016 (CEST)[respon]

Magatzem Freixa[modifica]

Bon dia Carles, Aquest matí he penjat una preversió del què serà l'entrada de l'Institut Industrial de Terrassa i em trobo amb què l'entrada de Institut Industrial de Terrassa es redirecciona cap Magatzem Freixa. Ara que ja existeix la pàgina de l'Institut hauríem de resoldre aquest antic retall provisional. Per cert, respecte el conflicte d'interessos, l'únic fet que he dut a terme és resumir el contingut d'un llibre històric i en cap cas la cosa ha anat més lluny que pura informació històrica. En qualsevol cas, ho podem comentar. Gràcies! --Cecot comunicacio (disc.) 13:54, 1 jul 2016 (CEST)[respon]

Relectura de Brac italià, por favor.[modifica]

Buenas dias, querido Carles, como estàs? Aqui hai muuuuuucho calor, quase Africa!

Por favor, te pido 5 minutos por un contexto de esta pagina, que yo he colamente contextado tanbièn. Pienso que precisava de algo màs.

Muchas gracias por todo y buena semana

Rei Momo (disc.) 09:22, 11 jul 2016 (CEST)[respon]

Viquiprojecte Eurocopa[modifica]

Hola Carles. Mil gràcies per la teva implicació al Viquiprojecte Eurocopa. Heu aconseguit crear articles sobre tots els jugadors i entrenadors participants al campionat. Poques viquipèdies tindran tants articles sobre el tema. Bona feina!--Kippelboy (disc.) 10:53, 11 jul 2016 (CEST)[respon]

Premi Eurocopa[modifica]

Bon dia Carles, gràcies per la teva participació al Viquiprojecte Eurocopa 2016. T'informem que has quedat en segona posició. Felicitacions! Preguem ens enviïs una adreça física on fer-te arribar el premi corresponent a comunicacio@wikimedia.cat Salutacions cordials,--Kippelboy (disc.) 11:47, 11 jul 2016 (CEST) (Amical Wikimedia)[respon]

Error en enlaces a surdelsur.com[modifica]

Hola Carles,

Soy la editora de surdelsur.com: Argentina: el país su cultura y su gente. Hemos modificado las URLs. La mayoría se encuentra en las referencias de la versión en Catalán que no es editable.


En las referencias de https://ca.wikipedia.org/wiki/Argentina Dice: Mapa de ríos Debería decir: Hidrografía Argentina con enlace a http://surdelsur.com/es/hidrografia-argentina/ y, ó Debería decir: Mapas de Argentina con enlace a http://surdelsur.com/es/mapas-argentina/ (El mapa físico contienen la hidrografía)


En las referencias de https://ca.wikipedia.org/wiki/Los_Dinzel Dice: Los Dinzel Debería decir: Los Dinzel con enlace a http://surdelsur.com/es/gloria-y-rodolfo-dinzel/el comentari anterior sense signar és fet per Arlinaite (disc.contr.)

@Arlinaite: Lo siento, no encuentro a qué te refieres. No veo donde pone Map of Rivers en Argentina.--Carles (enraonem) 13:24, 29 jul 2016 (CEST)[respon]

Hola, tu fas servir actualment o has fet servir fa poc aquesta eina? Es que, després de mesos de no necessitar-la, ara em trobo que no em reconeix l'usuari. Tot i que l'havia fet servir i que estic a la llista corresponent. Cal fer alguna cosa més? entro com sempre a l'aplicació - que he actualitzat - file/login/ja tinc el meu usuari. En donar enter: "Pallares is not enable to use this". Cap idea?--Pallares (disc.) 15:37, 29 jul 2016 (CEST)[respon]

Pallares, segueixes estant donat d'alta per utilitzar-ho. Que no sigui que el @CarlesMartin: tingui totes les hores ocupades.;)--Lohen11 (disc.) 17:46, 30 jul 2016 (CEST)[respon]
Ho esborraré tot i començaré de nou. @Lohen11:--Pallares (disc.) 18:19, 30 jul 2016 (CEST)[respon]
@Pallares: Si conserves algunes preferències desades de la darrera vegada que vas fer servir el programa, en lloc d'entrar per file/log in/Profiles, prova a entrar per file/Recent settings. Això hauria de funcionar. Es desen com a arxius .xml. Una altra possibilitat seria entrar per file/login/Profiles i llavors en lloc de seleccionar l'usuari i clicar login, anar avall on hi diu "Quick login" i escriure-hi el teu password a mà. Sort!.--Carles (enraonem) 23:32, 30 jul 2016 (CEST)[respon]
@Lohen11: Desmenteixo totalment que jo tingui totes les hores del programa ocupades. Hi ha almenys un parell o tres d'hores al dia en què no el faig servir!.--Carles (enraonem) 23:33, 30 jul 2016 (CEST)[respon]
Gràcies ha funcionat, entrant pel recent files--Pallares (disc.) 16:24, 1 ago 2016 (CEST)[respon]

Translation notification: Right to vanish[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Right to vanish is available for translation. You can translate it here:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:57, 3 ago 2016 (CEST)

Viquirepte Any Llull de Viquidites[modifica]

Hola! T'animo a participar al Viquirepte Any Llull! És el concurs d'enguany del projecte germà Viquidites, que celebra el 12è aniversari i posa èmfasi en la creació de citacions sobre l'obra de Ramon Llull i dels escriptors en llengua catalana. T'hi animes? Inscriu-t'hi en aquest enllaç! --Xavier Dengra (MISSATGES) 00:05, 4 ago 2016 (CEST)[respon]

Petita qüestió[modifica]

Hola Carles, com estàs? Primer de tot, gràcies per la gran feina que fas a la Viquipèdia. Una petita cosa: he vist per casualitat [5], on he vist que has canviat "tingué" per "va tenir". Hi ha alguna raó per aquest canvi? Personalment, solc escriure en pretèrit perfet (crec que es diu així) ja que m'agrada més, i és ben vàlid (veges VP:LE#Temps verbals). Salut!!--Arnaugir (discussió) 17:38, 14 ago 2016 (CEST)[respon]

Bienvenue[modifica]

Grazie per il benvenuto! (Mi dispiace, non so parlare il catalano.) AntiBMH (disc.) 22:20, 19 ago 2016 (CEST)[respon]

gràcies pel mail de benvinguda[modifica]

Només volia agrair-te el correu de benvinguda. Sóc novell en això, si tinc algun dubte ja t'ho faré saber (gairebé segur). cordialment--Jordi Pinto (disc.) 11:23, 5 set 2016 (CEST)Jordi 05 09 2016 - 11:23[respon]

Translation notification: Template:Usurpation requested[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:27, 6 set 2016 (CEST)

Translation notification: Template:Usurpation requested[modifica]

Hello CarlesMartin,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

You can change your notification preferences.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:29, 6 set 2016 (CEST)

Querido Darth, como vai?

Yo bastante bien; este verano he passado algunos dias en Pesaro y la mañana del 24 de agosto fue acordado del terremoto! Mi llit tremia como un barque por 20 segundos.... mas fue solamente un grande miedo.

Estoy en pena por todas la victimas!!!

He visitado tanbien la catedral de la ciudad y he abierto esta nueva pagina de un bisbe de Pesaro, que naciò muy acerca de mi casa. Por favor, te pido 5 minutos por un contextito rapido. Muchas gracias por todo!!!

Rei Momo (disc.) 00:00, 8 set 2016 (CEST)[respon]

Buenas dias, querido Carles, y grazie mille por el contexto! Rei Momo (disc.) 09:51, 8 set 2016 (CEST)[respon]

Pep Mayolas[modifica]

SI, ES UN ERROR.

CITA LES FONTS, SI US PLAU.el comentari anterior sense signar és fet per 95.21.96.93 (disc.contr.)

prenoms[modifica]

Quin problema hi ha que hi hagi correspondència amb altres pàgines similars en altres idiomes? el comentari anterior sense signar és fet per Solelh (disc.contr.)

Hola, @Solelh: t'havia revertit i després m'he revertit a mi mateix. Passa que en general els enllaços interviqui ja no s'escriuen expressament a la pàgina, però en aquest article concret Bernat (prenom) sembla que hi ha algun problema, que ara no tinc temps de mirar, així que m'he autorevertit!.--Carles (enraonem) 10:02, 27 set 2016 (CEST)[respon]

Salutacions[modifica]

Hola. Sóc Torisà. No sé si cal usar el nom de veritat, no és cap problema per a mi. És la primera vegada que faig servir aquesta eina i, per tant, no la conec molt bé.

Article de Damià Torres Latorre[modifica]

Gràcies per la benvinguda, Carles. No tinc encara experiència a la Viquipèdia (29-09-2016) Estic intentant millorar i ampliar articles del poble d'Alginet, el meu poble. He fet de moment dos entrades noves. La primera crec que de moment està bé. Havien colocat un avís d'esborrany, però ja no està. A la segona entrada han escrit currículum, i jo no dic que estiga mal ficat. He intentat millorar això, però supose que encara falten coses per fer. He escrit a la pàgina de discussió d'aquest article una reflexió i ningú m'ha donat cap resposta encara. Em pots ajudar i eliminar tot allò que siga currículum per tal que quede bé?--Cròniques d'Alginet (disc.) 11:55, 5 oct 2016 (CEST)[respon]

Ben vinguda[modifica]

Gràcies Carles per la teva ben vinguda. Vaig penjar un article sobre final de vida i m'agradaria i donguessis un cop d'ull per corretgir problemes de forma. es la meva primera col.laboració i he sigut autodidacta. gràcies igual --Casagi72 (disc.) 23:14, 7 oct 2016 (CEST)[respon]

Moltissimes gràcies Carles pel teu temps!! molt agraïda!!

Gràcies per la benvinguda[modifica]

Em sembla que necessitaré el teu ajut! Gràcies per endavant!--RosaMF (disc.) 00:16, 9 oct 2016 (CEST)[respon]

Olà, querido Carles, como estàs?

Aqui todo perfecto!

Mira, he abierto esta nueva pagina, y por favor, te pido 5 minutos por una relectura y contexto de mi errores en Català. Muchas gracias por todo, y buen final de semana!!!

Rei Momo (disc.) 00:47, 9 oct 2016 (CEST)[respon]

Request[modifica]

Greetings.

Could you create the article en:Architecture of Azerbaijan in Catalan?

Thank you.el comentari anterior sense signar és fet per 31.200.17.200 (disc.contr.)

Glance Up[modifica]

Hola Carles Martin el passat dia 14 de octubre ens van borrar per segon cop la nostre pàgina del documental Glance Up un usuari anomenat Tarawa1943. Fent revisió de tots els missatges enviats des de wikipedia, hem vist que ja ens havieu avisat i que havia un conflicte de interesos a la pàgina. Nosaltres no sabíem que estavem infringint les normes establertes per Wikipedia/Viquipedia. Ens agradaria saber com hem de procedir per corretgir la pàgina i que es pugui publicar el contigut correcte.

Moltes gràcies i esperem la teva resposta. el comentari anterior sense signar és fet per Onlyhans (disc.contr.)

Benvinguda a Susaina[modifica]

Hola, Carles,

He dubtat molt sobre si estic fent correctament o no. No sé com es respon específicament al missatge que tan amablement has deixat a la meva pàgina de discussió: només he trobat instruccions per a encetar un nou fil. (Em sembla exageradíssim encetar un nou fil només per escriure't això).

Sigui com sigui, tinc un propòsit molt precís, consistent en realitzar una entrada concreta. Qualsevol ajuda serà molt ben rebuda. Un cop hagi fet l'entrada, ja no continuaré fent res més a la Viquipèdia :-)

Salutacions. --Susaina (disc.) 13:29, 18 oct 2016 (CEST)[respon]

en principi només volia corregir algunes correccions i posar enllaços a viquipèdia... barcelonensis[modifica]

Carles, com veus sóc nou. No acabo d'entendre els comentaris que em fas. Ahir vaig entrar a la pàgina que vaig esmenar una mica, sense canviar res substancial, en principi quatre dades i alguns enllaços a viquipedia. No entenc per què ara hi ha una nota que diu que no és enciclopèdic i abans no... per mi, si ho vols revertir a com estava abans, cap problema, però hi havia algunes incorreccions que vaig esmenar. Si em dius què puc canviar, també cap problema. Gràcies. el comentari anterior sense signar és fet per Barcelonensis (disc.contr.)

Viquitrobada 2016[modifica]

Bon dia. Els propers dies 26 i 27 de novembre celebrem la viquitrobada anual a València. Estaria molt bé poder comptar amb la teva presència. Salut!--Kippelboy (disc.) 10:30, 10 nov 2016 (CET)[respon]

torres radio liberty pals[modifica]

Hola, en l'escrit hi ha un error en l'alçada de les antenes, hi vaig treballar durant 12 anys i feien molt més del 40 metres que indiquen d'alçada. Só el "amo" de la pagina www.radioliberty.org , allà en la secció d'antenes poden veure les alçades, si volen. http://www.radioliberty.org/antcat06.html http://www.radioliberty.org/antcat07.html http://www.radioliberty.org/antcat08.html gracies

resposta--->no m'aclaro de com respondre, ho sento[modifica]

entenc que ho fessis, però m'ha sobtat que no ho comprovessis, ja que era tan sols un número i a més, el link de la meva pàgina està la part inferior, però no pasa res, es la unica revisió que havia fet, perqué ho vaig veure en uns impresos em sembla que de l'ajuntament de pals i vaig buscar d'on van treure la informació errónia de l'alçada, i va apareixa aquesta entrada. Aquestes coses s'em fan grans i no m'ensurtu gaire be(gens be). Et vaig editar també la potencia total, ja que estava equivocada. Ara editaré altre cop lo dels metres, espero fer-ho be aquesta vegada,i tranquil, que fins als 10 anys d'edat (1970 )vaig viure a Berna-Suissa- i allà al cole son "dictadors" de que les coses s'han de fer be, no faré mai ni aqui ni enlloc cap malifeta de forma intencionada. Si vols respondre o alguna dada més, millor si ho fas al mail de la meva pagina, palsmuseum@gmail.com pots comprovar que aquest mail està allà i és correcte el que et dic. gracies, espero fer be lo de respondre ara.el comentari anterior sense signar és fet per Efect2000 (disc.contr.)

Precisionisme[modifica]

Hola, Carles! Ahir vaig començar l'article Precisionisme i avui l'he acabat, però crec (possiblement estigui equivocat) que la modificació que hi vas introduir mentre estava inacabat ha alterat alguna cosa perquè les seccions "Característiques" i "Referències" no acaben d'eixir bé... Per més que he perdut temps resolent-lo no he pogut trobar l'origen d'aquest desgavell... Hi podries fer una ullada? Gràcies per endavant!--Panellet (disc.) 18:45, 9 des 2016 (CET)[respon]

Fet Fet! @Panellet:, era un ">" poc precisionista hehe. De vegades són coses fàcils però costen de veure!. Salut!.--Carles (enraonem) 19:06, 9 des 2016 (CET)[respon]
He, he... No m'esperava aquesta rapidesa, Carles! Gràcies! Però lamento dir-te que a la referència número 6 continuava havent alguna mena de problema que acabo de solucionar fixant-me en el que has fet en "Característiques"... Gràcies de nou!--Panellet (disc.) 19:20, 9 des 2016 (CET)[respon]

A part de / a banda de[modifica]

Fas alguns canvis arbitraris en els articles de manera sistemàtica. Te n'he parlat alguna vegada. Canvies "a part de" per "a banda de". Això no té cap mena de sentit. Pots trobar "a part de" com a locució prepositiva en tots els diccionaris: IEC, GDLC, DNV... En canvi, "a banda de" no apareix en cap d'aquests diccionaris. Per què fas el canvi, doncs? En què millora la redacció o la llengua amb aquest canvi? --Jaumeortola (disc.) 20:21, 10 des 2016 (CET)[respon]

Aforament/capacitat[modifica]

Hola, merci per l'aclaració! Ho desconeixia completament, en direm capacitat doncs a partir d'ara. --Túria (disc.) 16:25, 11 des 2016 (CET)[respon]

Hola![modifica]

Hola Carles, sóc un nou membre i m'has sortit com a enllaç, suposo que deus ser el meu mentor dins la viquipèdia. He fet la meva primera modificació d'article "Agricultura ecològica" per provar-ho, quelcom simple, un parell d'errors gramaticals . No m'he atrevit a posar algun link. Em podries dir com es fa de posar links? Gràcies!el comentari anterior sense signar és fet per Jusepramon (disc.contr.)

Gràcies[modifica]

Gràcies Carles! Vaig provant a veure què tal...el comentari anterior sense signar és fet per Jusepramon (disc.contr.) 03:11, 12 des 2016 (CET)[respon]

Solució definitiva[modifica]

Intentaré enraonar--Compte (disc.) 04:19, 12 des 2016 (CET)[respon]

eh? @Compte: --Carles (enraonem) 04:21, 12 des 2016 (CET)[respon]

Estava editant. No veus que si fas correccions arbitràries donant via a unes formes per davant de les altres, estàs empobrint la llengua i empobrir la llengua no beneficia a ningú. I significa una trencadissa important si no es corregeix, perquè si fem articles, però no podem tornar a tots els ja fets a evitar la tabula rasa; aleshores comença a ser un problema, al final no donem a l'abast. Per tant, la solució podria ser que comences a exposar les teues llistes per ací (en aquest fil de conversa si escau o en altre lloc) i les discutim punt per punt si cal. O que les comences a revisar o a fer de veritat els canvis raonats que se t'han proposat al llarg del temps si no els has fet encara, que no ho sé. Després de la a, la be. Perquè si dius que dir l'adjectiu veritable, és més correcte i nostrat que dir vertader la resposta és no (i mira que jo intente emprar els dos per a no discriminar a ningú). Que les locucions prepositives en compte de i en comptes de han de ser substituïdes per "en lloc de" sense pensar-s'ho, doncs no, les dues semblen correctes si citem les autoritats. Si em vas a substituir "es va convertir" per "va esdevenir" aleshores dependrà del context, que no era el cas de canviar-ho si mirem una de les normatives així ràpidament, perquè estàvem parlant d'una orde no d'un estat gasós o un fet remarcable, per exemple. Es poden discutir estos casos, jo els veig molt clars, concretament, de moment. Si cal fer correccions cal fer-les bé, perquè si no ho fem ens podem trobar en una situació exasperant per alguns editors. Tots podem equivocar-nos, ara, alguns hem de tindre més cura que altres al fer les coses, no és el mateix un usuari nou que un que porta molt de temps i "intenta" ajudar. Ho parlem per ací, i sent el to si t'ha molestat. S'ha de trobar una solució, parlem de les llistes, apega-les quan tingues un temps si ho veus bé.--Compte (disc.) 04:19, 12 des 2016 (CET)[respon]

Al·lucinant[modifica]

En comptes de posar les llistes i les anem repassant a poc a poc i amb bona lletra em comences a traure els draps bruts després d'una pretesa humilitat inicial. A l'article Antivirus, amb el nou text afegit que s'ha de neutralitzar però que aporta cos a l'article (que fa anys que ho necessitava segurament, de cos), en un 95% posa "programari" i en un 5% he deixat "software", que està acceptat, perquè volia cridar a altres públics que no fan servir eixe terme. Els articles que estic fent ara mateix i esmentes, ja els he repassat tots (orgànicament), el de Kickball com veuràs pot tindre problemes de sintaxi de base i d'estructura els quals hauré d'arreglar amb unes millores en la qualitat del contingut (també es podria oferir la gent). I és que resulta que eixe text amb "traducció ràpida" ha tingut centenars de milers de visites en una sola setmana en altres puestos, induïts però existents, alguna cosa li hauran vist (per alguna cosa esta és la wiki dels bots de les etiquetes boniques i no de les visites). M'estàs dient que si avancem tres i retrocedim quatre estem fent una bona feina, doncs no. Totes eixes referències que dius que em falten, són d'articles amb una o dues fonts que els bots han localitzat molt més que articles amb zero de la mateixa temàtica i d'autors diferents, també pot haver de zero no t'ho negue (en un grapat casos els estic millorant i no els he iniciat jo). Molts d'eixos articles amb dos referències no contextualitzades o zero de la meua autoria, el que dic, s'estan apurant més per satisfer als que tant demanen, però si avancem tres i retrocedim quatre amb eines mal utilitzades, no donem a l'abast perquè hem de tornar arrere. La feina que t'he criticat i que sols fer no serveix si computem les errades i la sensació que li deixes a altres usuaris canviant-los el text arbitràriament i sense col·laborar gens amb ells.

Si amb "convertir-se en" falles com una escopeta de fira en el 50%, és com garbejar aigua, més valdria que ho feres amb ull i amb criteri. Si creus que és fàcil repassar centenars de paràgrafs a la perfecció et convide a fer-ho, encara estic esperant a veure eixes errades que dius que he tingut i tu no t'has dignat a corregir tot i "haver-les vist". I jo que sàpiga t'he demanat les llistes per a discutir-les no el llistat de greuges que t'has afanyat a buscar. En l'esmentat cas no té la mateixa connotació aprenent que mestre dins d'eixa organització quasi religiosa, i a més veig que no captes el concepte d'acabar amb la diversitat com una cosa negativa (no neutral). Mentre no et centres en allò demanat no et vaig a passar ni una en els articles que faig seguiment (tampoc ho pensava fer) i si continua l'empastre es continuarà denunciant públicament les vegades que calga.--Compte (disc.) 11:19, 12 des 2016 (CET)[respon]

Me diuen per ahi que es pot anotar punts en una competició amb corregudes. També que es pot acabar satisfactòriament un partit inclús havent perdut. També que les coses estan presents en un lloc estant, eixe verb estranger. Però eh, ets un crack, has fet una marca mundial aprofitant la flaquesa dels altres i unflant-la la distància aconseguida. Resultat: menys lluir-se i més treballar.--Compte
Les respectives definicions de les paraules al DNV són la font primera per a la meua argumentació. Anotar és pujar un punt/punts al marcador, al beisbol hi ha, i el kickball és una còpia del beisbol. En relació a això primer, demà et puge de manera temporal un .txt disseminant morfologies i etimologies en qualitat d'amateur, ho he de revisar. Això de satisfactori accepte que podria ser sobrant referint-se a un cas indeterminat.--Compte

Salut[modifica]

Carles, salut!--Sovànel (disc.) 11:06, 13 des 2016 (CET)[respon]

Text sobre morfologia[modifica]

Ho tens per a baixar directe a dropbox, és un txt sobre morfologia, etimologia, etc no d'una autoritat però sobre aspectes rellevants https://www.dropbox.com/s/s6seh0ahz61yvpl/sub%20disglo.%20i%20altres.txt?dl=0 Estarà uns dies penjat, si t'interessa baixate'l--Compte

Edicions semiautomàtiques[modifica]

Hola Carles,

Darrerament veig que fas moltes correccions ortotipogràfiques auto- o semiautomàtiques realment interessants. Has pensat crear un bot? El problema és que ara mateix el teu volum de canvis suposa un problema als canvis recents, dificulta excessivament el patrullatge perquè costa distingir edicions sospitoses entre la ingent quantitat d'edicions que fas com a usuari de carn i ossos. Què en penses? Gràcies, una abraçada! --Xavier Dengra (MISSATGES) 01:47, 14 des 2016 (CET)[respon]

Influir / influenciar[modifica]

Afegisc més observacions sobre canvis arbitraris. A vegades fas el canvi "influenciar > influir", com per exemple ací. Doncs bé, amb el DIEC a la mà, no solament estàs fent un canvi arbitrari sinó que estàs introduint una incorrecció, perquè influir és intransitiu i influenciar és transitiu. Hi ha altres diccionaris que sí que admeten influir com a verb transitiu (GDLC, DNV), però el DIEC no. Canvies un verb que admès per Fabra, Moll, Coromines i tots els diccionaris normatius (influenciar), i a més barreges la distribució més lògica de règims verbals (influir = intransitiu, influenciar = transitiu). No té cap mena de sentit. Com ja t'han dit altres persones, hauries de replantejar-te els canvis que fas. Molts no són acceptables. Et penses que millores el text, i en realitat no ho fas. --Jaumeortola (disc.) 17:32, 17 des 2016 (CET)[respon]

Celebre que acceptes les observacions. Quan en una conversa anterior vas fer referència a "danys col·laterals", vaig tenir una impressió molt diferent. --Jaumeortola (disc.) 10:33, 18 des 2016 (CET)[respon]

Gracies[modifica]

Carles, Gràcies per la correcció i la teva col·laboracióel comentari anterior sense signar és fet per Robalex555 (disc.contr.) 00:04, 18 des 2016 (CET)[respon]

Enraonem?[modifica]

Què és el que vols?el comentari anterior sense signar és fet per BoostedRiven (disc.contr.)

Administrador[modifica]

Enhorabona per l'ampli suport rebut, t'he fet administrador. Veuràs que t'apareixen noves opcions. A Viquipèdia:Guia per a administradors estan explicades, encara que possiblement caldrà revisar-ho perquè fa temps que no ho fem i fa temps que no teníem nous administradors. Si tens cap pregunta pots usar Viquipèdia:Sala dels administradors, o fer-me-la directament. També pots usar l'etiqueta d'usuari {{Administrador}} si et ve de gust. Bona feina. --V.Riullop (parlem-ne) 20:52, 23 des 2016 (CET)[respon]

Moltes gràcies, V.Riullop. M'ho hauré de mirar amb una mica de calma, espero no ficar massa la pota.--Carles (enraonem) 21:41, 23 des 2016 (CET)[respon]
Enhorabona Carles! Quedo també a la teva disposició per si tens qualsevol dubte amb les teves noves tasques. Salutacions. - - Àlex (Discussió) 01:02, 24 des 2016 (CET)[respon]
Moltes gràcies, Carles! Espero que tu també passis unes bones festes. Townie · discussió 08:25, 24 des 2016 (CET)[respon]
Molt bones festes i feliç entrada de cap d'any Carles! Totes a tu les gràcies :) --Yeza (disc.) 09:26, 24 des 2016 (CET) per experiència pròpia, no hi ha res irreversible, és una wiki! ;) La viquipèdia i els companys guanyem amb tu també d'admi. :)[respon]

Gràcies[modifica]

T'agraeixo el suport a les votacions per administrador, intentaré no defraudar la confiança que m'has fet. Aprofito per destitjar-te unes bones festes de Nadal.--Medol (disc.) 10:19, 24 des 2016 (CET)[respon]

Bones festesǃ[modifica]

Et desitjo un Bon Nadal i bones festes companyǃ--Ramon (disc.) 13:31, 24 des 2016 (CET)[respon]

Majúscules a la infotaula[modifica]

Bona feina estandarditzant la Viquipèdia sencera. Una petita cosa respecte de Special:diff/17954561. Jo no posaria majúscules a les infotaules perquè haurem d'unificar a minúscules, ja que les dades de Wikidata vénen així. Pau Cabot · Discussió 13:29, 29 des 2016 (CET)[respon]

Més coses. Respecte de Special:diff/17956490, dues coses: no acab de veure clar ni el reanomenament (no tenim cap altra simfonia 36 a hores d'ara) ni la supressió de la redirecció (com pots veure a les propostes d'esborrat actuals no hi ha consens en esborrar-les, més aviat hi ha consens en mantenir-les). Pau Cabot · Discussió 15:56, 29 des 2016 (CET)[respon]
@Paucabot: Gràcies pel seguiment, ja he vist que has tornat a crear Simfonia núm. 36. Bé, ja sabies que patiries, almanco durant un temps (no haguessis votat a favor, ja t'ho vaig dir, hehe). Sobre la supressió de la redirecció, aquí si que demano disculpes, m'he equivocat, i me n'he adonat només després quan anava m'estava mirant la plantilla de simfonies de Mozart, que hi enllaçava. Sobre el reanomenament, està clar que "Simfonia núm. 36" és més simple i per tant millor que "Simfonia núm. 36 (Mozart)", però he vist la Categoria:Simfonies de Mozart i m'ha semblat correcte estandaritzar el títol amb totes les altres simfonies (em sembla que tampoc no hi ha cap simfonia de número més elevat que el 10 de cap compositor llevat de Mozart, i tot i així, totes les simfonies de Mozart les tenim amb l'estàndard "Simfonia núm. XX (Mozart)"). Creus que seria millor tenir "Simfonia núm. XX (Mozart)" fins a la 10, i "Simfonia núm. XX" sense el nom del compositor a partir de la número 11?.--Carles (enraonem) 16:10, 29 des 2016 (CET)[respon]
Acabo de descobrir que [Haydn] també té més de 10 simfonies i fins i tot una número 36, cosa que podria ser un argument a favor de Simfonia núm. 36 (Mozart) per tal de distingir-la d'una possible Simfonia núm. 36 (Haydn), que no tenim encara però podríem tenir-la de forma imminent a poc que em doni per interessar-me per la música clàssica (és una amenaça).--Carles (enraonem) 16:16, 29 des 2016 (CET)[respon]
Redireccions: millor no eliminar-ne cap, per més estranyes que te paresquin.
Respecte de l'altre tema, al meu entendre, els parèntesis desambiguadors només s'han de fer servir quan hi ha possible confusió i crec que a la gran majoria d'articles de la Viquipèdia ho tenim estandarditzat així. Si estandarditzam aquesta categoria, estam desestarditzant la Viquipèdia. Pau Cabot · Discussió 16:21, 29 des 2016 (CET)[respon]
El que sí que s'hauria d'estandarditzar és Simfonia núm. 36 (Haydn) o Simfonia núm. 36 de Haydn i variacions (i no només per a les simfonies). Pau Cabot · Discussió 16:24, 29 des 2016 (CET)[respon]

Canvi nom de l'entrada[modifica]

Bon dia,

Voldria canviar el títol d'una entrada que he creat però no veig que el títol sigui editable, em podeu ajudar? L'entrada es diu "Pistes contextualitzadores" i és més correcte que digui "Pistes de contextualització".

Moltes gràcies,

Uequiel comentari anterior sense signar és fet per Uequi (disc.contr.) 10:50, 30 des 2016 (CET)[respon]

Request about translation of the article 'United Nations General Assembly Resolution 68/262'[modifica]

Hello dear CarlesMartin, saw your wonderful contribution in Catala Wikipedia, especially on the article 'Ucraïna'. According to the subject I would like to ask you translate the small article ('United Nations General Assembly Resolution 68/262') into Catala, and add it to the Catala wikipedia. Thank you in advance for your support/contribution and best wishes!el comentari anterior sense signar és fet per 188.108.4.25 (disc.contr.)