Usuari:YggdrasilAsir/Taiwanese indigenous peoples

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Taiwanès indigenous pobles o anteriorment aborígens taiwanesos, Formosan persones, Austronesian taiwanès[1][2] o Gaoshan persones[4] és el indigenous pobles de Taiwan, qui numera gairebé 530,000 o 2.3% de la població de la illa , o més de 800,000 persones, considerant el reconeixement potencial de taiwanès Senzill Indigenous Pobles oficialment en el futur. La recerca recent suggereix que els seus avantpassats poden haver-hi estat vivint damunt Taiwan per aproximadament 5,500 anys en aïllament relatiu abans d'un important Han immigració de mainland Xina va començar en el segle XVII.[5] els aborígens taiwanesos són Austronesian pobles, amb corbates lingüístiques i genètiques a altre Austronesian persones.[3] Els grups ètnics relacionats inclouen Polynesians, la majoria de persones de les Filipines, Indonèsia, Malàisia i Brunei, entre altres.

Per segles, els habitants aborígens de Taiwan van experimentar competència econòmica i conflicte militar amb una sèrie de nouvinguts colonitzadors. Polítiques de govern centralitzat van dissenyar a canvi de llengua adoptiva i assimilació cultural, així com contacte continuat amb el colonisers a través de comerç, intermarriage i altres processos interculturals, ha resultat en graus variables de mort de llengua i pèrdua d'identitat cultural original. Per exemple, de l'aproximadament 26 llengües conegudes dels aborígens taiwanesos (col·lectivament referit a com el Formosan llengües), com a mínim deu és ara extint, cinc és moribund[7] i molts són a algun grau endangered. Aquestes llengües són d'importància històrica única, de llavors ençà lingüistes més històrics consideren Taiwan per ser la pàtria original del Austronesian família de llengua.[5]

Taiwan Austronesian els parlants eren anteriorment distribuït per damunt molt de la serralada Central abrupta de la illa i va ser concentrat en pobles al llarg de les planes al·luvials. El bulk dels aborígens taiwanesos contemporanis ara viuen en les muntanyes i en ciutats.

El indigenous els pobles de Taiwan tenen econòmics i socials deficiencies, incloent un índex d'atur alt i substandard educació. Des del primerenc 1980s, molts els grups aborígens han estat activament buscant un grau més alt d'autodeterminació política i desenvolupament econòmic.[8] El ressorgiment d'orgull ètnic és expressat dins moltes maneres per aborígens, incloent la incorporació d'elements de la seva cultura a comercialment música de pop exitós. Els esforços són sota manera en indigenous comunitats per reviure pràctiques culturals tradicionals i conservar les seves llengües tradicionals. El Austronesian Festival Cultural en Taitung la ciutat és una significa per quins membres de comunitat promouen cultura aborigen. A més a més, diverses comunitats aborígens han esdevingut extensament implicat en el turisme i ecotourism indústries amb l'objectiu d'aconseguir augmentat econòmic self-reliance i conservant la seva cultura.[9]

Terminologia[modifica]

Per la majoria de la seva història enregistrada, els aborígens taiwanesos han estat definits pels agents de diferent Confucian, Christian, i projectes "civilitzadors" Nacionalistes, amb una varietat d'objectius. Cada "projecte" civilitzador va definir els aborígens van basar en el "civilizer" comprensions culturals de diferència i semblança, comportament, ubicació, aspecte i contacte previ amb altres grups de persones.[10] les taxonomies van imposar per les forces colonitzadores van dividir els aborígens a va anomenar subgrups, va referir a tan "tribus". Aquestes divisions no sempre corresponen a les distincions dibuixades pels aborígens ells. Tanmateix, les categories han esdevingut tan fermament establert dins govern i discurs popular amb el temps que han esdevingut distincions de facto, servint a forma dins part avui discurs polític dins de la República de Xina (ROC), i afectant les polítiques de Taiwan pel que fa a indigenous pobles.

El Han mariner, Chen Di, en el seu Rècord dels Mars Orientals (1603), identifica el indigenous persones de Taiwan mentre senzillament "Salvatges Orientals" (東番; (xinès)), mentre l'holandès referit als habitants originals de Taiwan com "Indis" o "negres", va basar en la seva experiència colonial prèvia en quin és actualment Indonèsia.[11]

Començant gairebé un segle més tard, mentre la regla del Qing l'imperi expandit sobre grups més amples de persones, escriptors i gazetteers recast les seves descripcions lluny de grau reflector d'aculturació, i cap a un sistema que va definir els aborígens relatius a la seva submissió o hostilitat a Qing regla. Qing Va utilitzar el terme "cru/salvatge/uncivilized" (生番) per definir aquelles persones que no havien entregat a Qing regla, i "cuinat/tamed/civilitzat" (熟番) pels qui havien promès el seu allegiance a través del seu pagament d'un impost de cap.[Més baix-alfa 1] Segons els estàndards del Qianlong Emperador i règims successius, l'epítet "va cuinar" era sinònim amb haver-hi assimilat a Han normes culturals, i vivint com a subjecte de l'Imperi, però va retenir un assenyalament pejoratiu a signify el percebut cultural no tenint del no-Han persones.[13][14] Aquest assenyalament va reflectir la idea de prevaler que qualsevol podria ser civilitzat/tamed per adoptar Confucian normes socials.[15][16]

Mentre el Qing va consolidar el seu poder sobre les planes i lluitat per entrar a les muntanyes en el segle XIX tardà, els termes Pingpu (平埔族; (xinès); "pobles de Planes") i Gaoshan (高山族; (xinès); "pobles de Muntanya Alta") va ser utilitzat interchangeably amb els epítets "civilitzats" i "uncivilized".[17] Durant regla japonesa (1895–1945), els antropòlegs de Japó van mantenir la classificació binària. Dins 1900 van incorporar ell al seu projecte colonial propi per emprar el terme (平埔 , Peipo?) (平埔) pel "va civilitzar tribus", i creant una categoria de "va reconèixer tribus" pels aborígens que anteriorment havien estat cridat "uncivilized". El Musha incident de 1930 dirigit a molts canvis en política aborigen, i el govern japonès va començar referir a ells tan Plantilla:Nihongo4 (高砂族). [4] El grup últim va incloure el Atayal, Bunun, Tsou, Saisiat, Paiwan, Puyuma, i Amis pobles. El Tao (Yami) i Rukai va ser afegit més tard, per un total de nou va reconèixer pobles.[19] Durant el període primerenc de Nacionalista xinès Kuomintang (KMT) governa els termes Shandi Tongbao (山地同胞) "compatriotes de muntanya" i Pingdi Tongbao (平地同胞) "compatriotes de planes" van ser inventats, per treure el presumed taint d'influència japonesa i reflectir el lloc de Taiwan indigenous persones en l'estat Nacionalista xinès. [5] El KMT més tard adoptat l'ús de totes les agrupacions japoneses més primerenques excepte Peipo.

Malgrat canvis recents en el camp d'antropologia i un canvi dins objectius de govern, el Pingpu i Gaoshan etiquetes dins l'ús avui manté la forma donada pel Qing per reflectir l'aculturació dels aborígens a Han cultura. El corrent va reconèixer els aborígens són tots considerat mentre Gaoshan, encara que les divisions no són i mai ha estat basat estrictament en geographical ubicació. El Amis, Saisiat, Tao i Kavalan és tot tradicionalment cultures de Planes Orientals.[21] La distinció entre Pingpu i Gaoshan les persones continua afectar les polítiques de Taiwan pel que fa a indigenous pobles, i la seva habilitat de participar eficaçment dins govern.[6]

Tot i que l'oficina d'Informació del Govern del ROC oficialment llista 16 agrupacions importants com "tribus," el consens entre becaris manté que aquests 16 agrupacions no reflecteixen qualssevol entitats socials, polític collectives, o self-va identificar les aliançes que daten de pre-Taiwan modern.[23] El més primerenc va detallar rècords, datant de l'arribada holandesa dins 1624, descriure els aborígens com de vida en pobles independents de mida variable. Entre aquests pobles allà era comerç freqüent, intermarriage, warfare i aliançes contra enemics comuns. Utilitzant criteris etnogràfics i lingüístics contemporanis, aquests pobles han estat classed per antropòlegs a més de 20 ample (i àmpliament debatut) agrupacions ètniques,[24][25] quins mai van ser units sota un comú polity, regne o "tribu".[26]

Població d'oficialment reconegut taiwanès indigenous pobles dins 1911[7]
Atayal Saisiyat Bunun Tsou Rukai Paiwan Puyuma Amis Yami Total
27,871 770 16,007 2,325 13,242 21,067 6,407 32,783 1,487 121,950

De llavors ençà 2005, alguns governs locals, incloent Tainan Ciutat dins 2005, Fuli, Hualian dins 2013, i Pingtung Comtat dins 2016, ha començat per reconèixer taiwanès Senzill Indigenous pobles. Els números de persones que amb èxit han registrat, incloent Kaohsiung Govern de Ciutat que ha obert per registrar però no encara reconegut, mentre de 2017 és:[8][9][10][11]

Siraya Taivoan Makatao No Específic Total
Tainan 11,830 - - - 11,830
Kaohsiung 107 129 - 237 473
Pingtung - - 1,803 205 2,008
Fuli, Hualian - - - 100 100
Total 11,937 129 1,803 542 14,411

Va reconèixer pobles[modifica]

Indigenous Els grups ètnics van reconèixer per Taiwan[modifica]

Error: cal especificar una imatge en la primera línia

El Govern de la República de Xina oficialment reconeix grups de persones distintes entre el indigenous la comunitat basada a les qualificacions dibuixades amunt pel Consell de Indigenous Pobles (CIP).[32] per obtenir aquest reconeixement, les comunitats han de reunir un número de signatures i un cos de donar suport evidència amb quin a amb èxit petition el CIP. El reconeixement formal confereix beneficis legals segurs i drets a un grup, així com proporcionant-los amb la satisfacció de recuperar la seva identitat separada com un grup ètnic. Mentre de 2014 de juny de 16 grups de persones han estat reconeguts.[12]

El Consell de Indigenous els pobles consideren molts van limitar factors en un exitós formal petition. Els factors de determinar inclouen recollir genealogies de membre, històries de grup i evidència d'un continuat identitat lingüística i cultural.[34][35] La manca de documentació i l'extinció de molts indigenous llengües com el resultat de colonial cultural i polítiques de llengua han fet la perspectiva de reconeixement oficial de moltes etnicitats una possibilitat remota. Tendències actuals en ethno-el turisme ha dirigit molts Aborígens de Planes anteriors per continuar per buscar ressorgiment cultural.[36]

Entre els grups de Planes que haver-hi petitioned per estat oficial, només el Kavalan i Sakizaya ha estat oficialment va reconèixer. El restant dotze va reconèixer els grups són tradicionalment considerat tan muntanya aboriginals.

Altre indigenous grups o subgrups que han premut per la recuperació d'estat aborigen legal inclou Chimo (qui ha no formalment petitioned el govern, veu Plantilla:Harvcolnb), Kakabu, Makatao, Pazeh, Siraya, i Taivoan.[13] L'acte de petitioning per estat reconegut, tanmateix, no sempre reflectir qualsevol vista de consens entre becaris que el grup pertinent de fet hauria de ser categorized com a grup ètnic separat. El Siraya esdevindrà el 17è grup ètnic per ser reconegut una vegada que el seu estat, ja reconegut pels tribunals dins maig 2018, és oficialment anunciat pel govern central.[14]

Hi ha discussió entre ambdós becaris i grups polítics pel que fa al nom millor o més apropiat per utilitzar per molts dels grups de persones i les seves llengües, així com l'apropiat romanization d'aquell nom. Generalment va citar els exemples d'aquesta ambigüitat inclouen (Seediq/Sediq/Truku/Taroko) i (Tao/Yami).

Nou grups de persones eren al principi reconegut abans 1945 pel govern japonès.[32] El Thao, Kavalan i Truku va ser reconegut pel govern de Taiwan dins 2001, 2002 i 2004 respectivament. El Sakizaya va ser reconegut com a 13è el 17 de gener de 2007,[39] i damunt 23 April 2008 el Sediq va ser reconegut mentre el 14è grup ètnic oficial de Taiwan .[40] Anteriorment el Sakizaya hi havia estat llistat com Amis i el Sediq com Atayal. Hla'alua I Kanakanavu va ser reconegut com el 15è i 16è grup ètnic el 26 de juny de 2014. Una llista plena dels grups ètnics reconeguts de Taiwan, així com alguns del més generalment citat unrecognized pobles, és de la manera següent:

Reconegut: Ami, Atayal, Bunun, Hla'alua, Kanakanavu, Kavalan, Paiwan, Puyuma, Rukai, Saisiyat, Tao, Thao, Tsou, Truku, Sakizaya i Sediq.
Localment va reconèixer: Makatao (en Pingtung i Fuli), Siraya (en Tainan i Fuli), Taivoan (en Fuli)
Unrecognized: Babuza, Basay, Hoanya, Ketagalan, Luilang, Pazeh/Kaxabu, Papora, Qauqaut, Taokas, Trobiawan.

Aborígens taiwanesos dins Porcellana[modifica]

El depiction del Gaoshan persones mentre un dels grups ètnics de Xina , pictured aquí entre el Hani persones i el Ewenki

La república de les Persones de Xina (PRC) el govern reclama Taiwan mentre part del seu territori i oficialment refereix a tots els aborígens taiwanesos com Gaoshan (encès. "Muntanya alta") i reconèixer-los mentre un de les 56 etnicitats oficialment. Segons el 2000 Cens, 4,461 persones van ser identificades tan Gaoshan vivint en mainland Xina. Algunes enquestes indiquen que del 4,461 Gaoshan enregistrat en el 2000 Cens de PRC, és calculat que hi ha 1,500 Amis, 1,300 Bunun, 510 Paiwan, i la resta que pertany a altres pobles.[4] són descendents del indigenous pobles de Taiwan qui era en mainland Porcellana durant l'establiment de la república de les Persones de Xina dins 1949.[4]

Assimilació i aculturació[modifica]

Archaeological, lingüístic i anecdotal l'evidència suggereix que Taiwan indigenous els pobles han experimentat una sèrie de canvis culturals per conèixer les pressions de contacte amb altres societats i tecnologies noves.[41] Començament en el segle XVII primerenc, els aborígens taiwanesos van fer front a el canvi cultural ample com l'illa va esdevenir incorporat a l'economia global més ampla per una successió de competir règims colonials d'Europa i Asia;.[42][43] Dins alguns grups de casos d'aborígens van resistir influència colonial, però altres grups i els individus de bon grat alineats amb els poders colonials. Aquest alignment podria ser leveraged per aconseguir personal o benefici econòmic col·lectiu, poder col·lectiu sobre neighboring pobles o llibertat de unfavorable societal duana i taboos implicant matrimoni, edat-grau i naixement de nen.[44][45]

Particularment entre els Aborígens de Planes, mentre el grau dels "projectes civilitzadors" va augmentar durant cada règim successiu, els aborígens es funden en contacte més gran amb cultures exteriors. El procés de l'aculturació i l'assimilació de vegades seguides gradualment en el despertar de corrents socials amples, particularment l'extracció d'ètnic markers (com va lligar peus, roba i duana dietètica), el qual anteriorment hi havia distingit grups ètnics damunt Taiwan.[46] L'extracció o substitució d'aquests portat sobre una transformació incremental de "Aficionat" (bàrbar) al dominant Confucian "Han" cultura.[47] Durant el japonès i períodes de KMT van centralitzar polítiques de govern modernista, arrelat en idees de Social Darwinism i culturalism, va dirigir educació, duana genealògica i altres tradicions cap a assimilació ètnica.[48][49]

Dins del Taiwanès Han Hoklo comunitat ell, diferències dins la cultura indica el grau a quina mescla amb aboriginals va tenir lloc, amb més pur Hoklo Han en Taiwan Del nord havent-hi gairebé cap Aborigen admixture, el qual és limitat a Hoklo Han en Taiwan Del sud.[15] Planes aboriginals que van ser barrejades i assimilat al Hoklo Han la població a etapes diferents va ser diferenciada per l'historiador Melissa J. Marró entre "curt-ruta" i "molt de temps-ruta".[16] La identitat ètnica de va assimilar Planes Aboriginals en la proximitat immediata de Tainan era encara sabut des d'un pur Hoklo la noia taiwanesa va ser advertida per la seva mare per quedar lluny d'ells.[17] L'aficionat de nom "insultant" va ser utilitzat contra Aborígens de Planes pel Taiwanès, i el Hoklo el discurs taiwanès va ser forçat a Aborígens com el Pazeh.[18] Hoklo El taiwanès ha reemplaçat Pazeh i conduït l'a extinció propera.[19] L'estat aborigen ha estat demanat per Planes Aboriginals.[20]

Formes actuals d'assimilació[modifica]

Molts d'aquestes formes d'assimilació són encara a la feina avui. Per exemple, quan una autoritat central nacionalitza una llengua, que subjecta avantatges econòmics i socials a la llengua de prestigi. Mentre passi de generacions, ús del indigenous la llengua sovint es destenyeix o desapareix, i identitat lingüística i cultural recede també. Tanmateix, alguns grups estan buscant per reviure el seu indigenous identitats.[56] Un l'aspecte polític important d'aquesta persecució és petitioning el govern per reconeixement oficial com a separat i grup ètnic distint.

La complexitat i abast d'aculturació i assimilació aborigen damunt Taiwan ha dirigit a tres narratives generals de canvi ètnic taiwanès. Els controls més vells que Han migració de Fujian i Guangdong en el segle XVII va empènyer els Aborígens de Planes a les muntanyes, on esdevenien el Highland pobles d'avui.[57] Una vista més recent afirma que a través d'estès intermarriage entre Han i aborígens entre els segles XVII i XIX, els aborígens eren completament Sinicized.[58][59] Finalment, modern ethnographical i els estudis antropològics han mostrat un patró de canvi cultural mutually va experimentar per ambdós Han i Aborígens de Planes, resultant en una cultura híbrida. Avui persones que comprenen Taiwan ètnic Han demostrar diferències culturals importants de Han en qualsevol altre lloc.[60][36]

Dins del Taiwanès Han Hoklo comunitat ell, diferències dins la cultura indica el grau a quina mescla amb aboriginals va tenir lloc, amb més Hoklo Han en Taiwan Del nord havent-hi gairebé cap Aborigen admixture, el qual és limitat a Hoklo Han en Taiwan Del sud.[61] Planes aboriginals que van ser barrejades i assimilat al Hoklo Han la població a etapes diferents va ser diferenciada per l'historiador Melissa J. Brown entre "curt-ruta" i "molt de temps-ruta".[62]

Cognoms i identitat[modifica]

Diversos factors van animar l'assimilació dels Aborígens de Planes.[Més baix-alfa 2] Agafant un Han el nom era un pas necessari en instilling Confucian valors en els aborígens.[64] Confucian els valors eren necessaris de ser reconegut com a persona plena i per operar dins del Confucian Qing estat.[65] Un cognom en Han la societat va ser vista tan el més prominent legitimizing marker d'un patrilineal ancestral enllaç a l'Emperador Groc (Huang Di) i els Cinc Emperadors de Han mitologia.[66] Possessió d'un Han cognom, llavors, podria conferir una gamma ampla de beneficis econòmics i socials significatius a aborígens, malgrat un previ no-Han identitat o mixt parentage. Dins alguns casos, els membres d'Aborígens de Planes van adoptar el Han Cassola de cognom (潘) com a modificació del seu estat designat mentre Aficionat (番: "bàrbar").[21] Un familiar de Pazeh esdevenia membres del local gentry.[68][69] completa amb un llinatge a Fujian província. En altres casos, les famílies d'Aborígens de Planes van adoptar comunes Han cognoms, però va traçar el seu avantpassat més primerenc al seu locality dins Taiwan.

Dins molts casos, grups grans d'immigrant Han uniria sota un cognom comú per formar una fraternitat. Les fraternitats van ser utilitzades com a forma de defensa, mentre cadascú el germà jurat va ser lligat per un oath de sang per assistir un germà dins necessitat. Els grups de fraternitat enllaçarien els seus noms a un arbre familiar, en essència fabricant una genealogia basada en noms més que sang, i agafant el lloc de les organitzacions de parentiu generalment trobades dins Porcellana. La pràctica era tan estesa que avui els llibres familiars són en gran part unreliable.[65][70] Molts Aborígens de Planes van unir les fraternitats per obtenir protecció del col·lectiu com a tipus de pòlissa d'assegurança contra regional strife, i a través d'aquests grups van agafar en un Han identitat amb un Han llinatge.

El grau al qual qualsevol d'aquestes forces va aguantar balanceja per damunt altres és unclear. Preferència per una explicació sobre un altre és de vegades predicated a un punt de vista polític donat. L'efecte acumulatiu d'aquesta dinàmica és que pel començament del segle XX els Aborígens de Planes eren gairebé completament acculturated al més gran ètnic Han grup, i hi havia experimentat gairebé canvi de llengua total del seu respectiu Formosan llengües a Xinès. A més a més, barreres legals a l'ús de cognoms tradicionals va persistir fins al 1990s, i les barreres culturals queden. Els aborígens no van ser permitted per utilitzar els seus noms tradicionals en targetes d'identitat oficials fins que 1995 quan una prohibició damunt utilitzant els noms aborígens que daten de 1946 era finalment lifted. Un obstacle és que formes d'inscripció de la casa permeten un màxim de 15 caràcters per noms personals. Tanmateix, els noms aborígens són encara fonèticament traduït a caràcters xinesos, i molts noms requereixen més del allotted espai.[72][22]

Història dels pobles aborígens[modifica]

Unes Planes dona i nen Aborigen per Paul Ibis, 1877

Els aborígens taiwanesos són Austronesian pobles, amb corbates lingüístiques i genètiques a altre Austronesian grups ètnics, com pobles de les Filipines, Malàisia, Madagascar i Oceania.[73][74] Chipped-eines de còdol que daten de potser tan d'hora mentre fa 15,000 anys suggerir que els habitants humans inicials de Taiwan eren cultures de Paleolític de l'era de Plistocè. Aquestes persones van sobreviure per menjar vida marina. Archaeological Punts d'evidència a un canvi sobtat al Neolithic era al voltant fa 6,000 anys, amb el advent d'agricultura, animals domèstics, va lustrar aixols de pedra i pottery. Els aixols de pedra eren massa-produït en Penghu i illes properes, del rock volcànic trobat allà. Això suggereix que trànsit de mar pesat va tenir lloc entre aquestes illes i Taiwan a aquesta hora.[75]

Dins 2016, una anàlisi d'ADN extensa va ser duta a terme per proposar una solució nova mentre a com la família de llengua estesa a través d'una regió tan gran però genèticament persones diverses. Va trobar que el haplogroup M7c3c genètic marker va donar suport el "fora-de-hipòtesi" de Taiwan, però cap de l'altre genètic markers donar-lo suport. Els resultats mostren que hi hi havia dos Neolithic ones que van entrar a illes d'Est Del sud Asia, però eren afersd'escala petita . La primera ona va assolir tan lluny Indonèsia tan Oriental i la població de papú, però l'impacte de la segona ona era insignificant exterior de les Filipines.[23] Els autors van argumentar que l'impacte cultural en les persones era a causa d'interaccionsd'escala petita i ones d'aculturació, el qual va tenir una influència forta en la llengua de les persones com el taiwanès migrants va ser vist com una elit o associat amb una religió nova o filosofia.[24][25][26]

El Austronesian parlant les persones ara poden ser agrupades a dos grups genèticament distints:

  1. El Sunda o Malay-agrupa consistir de la majoria de persones dins Indonèsia, Malàisia, les Filipines, Madagascar i històricament asiàtic Mainland
  2. El taiwanès-Polynesian el grup que consisteix de la majoria de persones dins Taiwan, Filipines del nord, Polynesia, Micronesian i històricament Xina del sud.

Història enregistrada dels aborígens damunt Taiwan va començar al voltant del segle XVII, i sovint ha estat dominat per les vistes i polítiques de poders estrangers i no-aborígens. Començament amb l'arribada d'holandès merchants dins 1624, les terres tradicionals de les aborígens han estat successivament colonitzat per holandès, espanyol, Ming, Qing, japonès, i governants Nacionalistes xinesos. Cadascú d'aquests casals "civilitzadors" successius va participar en conflicte violent i interacció econòmica pacífica amb ambdues les Planes i Muntanya indigenous grups. A graus variables, van influir o va transformar la cultura i llengua del indigenous pobles.

Quatre segles de no-indigenous la regla pot ser vista a través de diversos períodes de canviar de governar poder i canviant política oficial cap a aborígens. Del segle XVII fins al primerenc 20è, l'impacte de l'estranger settlers—l'holandès, espanyol i Han—era més extens en els pobles de Planes. Eren lluny més geogràficament accessible que els pobles de Muntanya, i per això va tenir més dealings amb els poders estrangers. Pel començament del segle XX, els pobles de Planes en gran part havien estat assimilats a cultura taiwanesa contemporània arran d'europeu i Han regla colonial. Fins a la meitat última de l'era colonial japonesa els pobles de Muntanya no van ser enterament governat per qualsevol no-indigenous polity. Tanmateix, el mid-1930s marcat un canvi en l'intercultural dinàmic, mentre el japonès va començar per jugar un lluny funció més dominant en la cultura del Highland grups. Això grau augmentat del control sobre els pobles de Muntanya va continuar durant Kuomintang regla. Dins d'aquestes dues eres amples, hi hi havia moltes diferències en l'impacte individual i regional del colonizers i els seus "projectes civilitzadors". A temps els poders estrangers van ser acceptats de bon grat, mentre algunes comunitats van adoptar estils de roba estrangera i pràctiques culturals (Harrison 2003), i compromès en comerç cooperatiu en béns com càmfora, amagatalls de cérvol, sucre, te i arròs.[80] A nombrós altres temps canvia des de fora el món era forcibly va imposar.

Molt de la informació històrica que considera els aborígens de Taiwan va ser recollit per aquests règims en la forma de gasetes i informes administratius mentre part de projectes "civilitzadors" més grans. La col·lecció d'informació aided en la consolidació de control administratiu.

Planes aboriginals[modifica]

Els Aborígens de Planes principalment viscuts en stationary llocs de poble van envoltar per parets defensives de bambú. Els llocs de poble en Taiwan del sud eren més poblats que altres ubicacions. Alguns pobles van donar suport una població de més d'1,500 persones, va envoltar per pobles de satèl·lit més petit.[81] Siraya els pobles van ser construïts de dwellings fet de thatch i bambú, va aixecar 2 m (6.6 ft) m (6.6 ) del terra en stilts, amb cada casa havent-hi un barn per bestiar. Una talaia va ser localitzada en el poble per mirar fora per headhunting partits del Highland pobles. El concepte de propietat era sovint comunal, amb una sèrie d'anells concèntrics conceptualitzats al voltant de cada poble. El innermost l'anell va ser utilitzat per jardins i horts que van seguir un fallowing cicle al voltant de l'anell. El segon anell va soler conrea plantes i fibres naturals per l'ús exclusiu de la comunitat. El tercer anell era per cérvol i caça exclusiva camps per ús de comunitat. Els Aborígens de Planes van empaitar ramats de spotted Formosan sika cérvol, Formosan sambar cérvol, i Reeves muntjac així com conduint agricultura de mill lleuger. El sucre i l'arròs van ser crescuts també, però majoritàriament per utilitzar dins preparant vi.[82]

Molts dels Aborígens de Planes eren matrilineals/matrifocal societats. Un home casat a la família d'una dona després d'un període de festeig durant quina la dona era lliure de refusar mentre molts homes mentre va desitjar. En l'edat-comunitats de grau, els parells van entrar a a matrimoni en el seu mid-30s quan un home ja no seria requerit per actuar servei militar o empaitar caps en la batalla-camp. En el matriarchal sistema del Siraya, sigui també necessari per parells per abstenir de matrimoni fins al seu mid-30s, quan el pare de la núvia seria en els seus anys decreixents i no plantejaria un repte al membre mascle nou de la casa. No va ser fins a l'arribada de l'Església Reformada holandesa en el segle XVII que el matrimoni i nen-naixement taboos va ser abolit. Hi ha alguna indicació que molts dels membres més joves de Sirayan la societat va abraçar la duana de matrimoni holandesa com a mitjans a circumvent l'edat-sistema de grau en una empenta per poder de poble més gran.[83] Gairebé tot indigenous pobles dins Taiwan ha tradicionalment va tenir un costum de divisió sexual de treball. Les dones van fer la costura, cuina i agricultura, mentre els homes empaitats i preparat per activitat militar i assegurant caps d'enemic en headhunting batudes, el qual era una pràctica comuna en Taiwan primerenc. Les dones eren també sovint trobat en l'oficina de priestesses o medis als déus.

Per segles, els pobles aborígens de Taiwan van experimentar competència econòmica i conflicte militar amb una sèrie de pobles colonitzadors. Polítiques de govern centralitzat van dissenyar a canvi de llengua adoptiva i assimilació cultural, així com contacte continuat amb el colonizers a través de comerç, intermarriage i altre dispassionate processos interculturals, ha resultat en graus variables de mort de llengua i pèrdua d'identitat cultural original. Per exemple, de l'aproximadament 26 llengües conegudes dels aborígens taiwanesos (col·lectivament referit a com el Formosan llengües), com a mínim deu és extint, cinc és moribund[7] i molts són a algun grau endangered. Aquestes llengües són d'importància històrica única, de llavors ençà lingüistes més històrics consideren Taiwan per ser la pàtria original del Austronesian família de llengua.[5]

Període europeu (1623–1662)[modifica]

Durant el període europeu (1623–1662) els soldats i els comerciants que representen l'Empresa d'India d'Est holandesa va mantenir una colònia en southwestern Taiwan (1624–1662) prop de present-dia Tainan Ciutat. Això va establir una base asiàtica per comerç triangular entre l'empresa, el Qing Dinastia i Japó, amb l'esperança d'interrompre comerç portuguès i espanyol aliançes amb Xina. L'espanyol també establert una colònia petita en Taiwan del nord (1626–1642) en present-dia Keelung. Tanmateix, influència espanyola wavered gairebé des del principi, de manera que pel tardà 1630s ja havien retirat la majoria de les seves tropes.[84] Després que van ser conduïts fora de Taiwan per un combinat força holandesa i aborigen dins 1642, l'espanyol "va tenir poc efecte damunt la història de Taiwan ".[85] la influència holandesa era lluny més significatiu: expandint al sud-oest i del nord de la illa, van instal·lar un sistema d'impost i va establir escoles i esglésies dins molts pobles.

Quan l'holandès arribat dins 1624 a Tayouan (Anping) Port, Siraya-parlant representants de proper Saccam el poble aviat aparegut a l'holandès stockade a permuta i comerç; un overture que era de bon grat donat la benvinguda a per l'holandès. El Sirayan els pobles eren, tanmateix, va dividir a warring faccions: el poble de Sinckan (Sinshih) era a guerra amb Mattau (Madou) i el seu aliat Baccluan, mentre el poble de Soulang va mantenir uneasy neutralitat. Dins 1629 un holandès expeditionary la força que busca Han els pirates era massacred per guerrers de Mattau, i la victòria va inspirar altres pobles per rebel·lar-se.[86] Dins 1635, amb els reforços havent-hi arribat de Batavia (ara Djakarta, Indonèsia), l'holandès subjugated i cremat Mattau. Des de Mattau era el poble més potent en l'àrea, la victòria va portar un devesall de pau offerings d'altres pobles propers, molts del qual era a fora del Siraya àrea. Això era el començament de consolidació holandesa sobre parts grans de Taiwan, el qual va portar un final a segles de inter-poble warfare.[87] El període nou de pau va permetre l'holandès de construir les escoles i les esglésies van apuntar a acculturate i convertir el indigenous població.[88][89] les escoles holandeses van ensenyar un romanized guió (Sinckan escriptura), el qual va transcriure el Siraya llengua. Aquest guió va mantenir ús ocasional a través del segle XVIII.[90] Avui els fragments únics sobreviuen, en documents i pedra stele markers. Les escoles també servides per mantenir aliançes i àrees aborígens obertes per comerç i empresa holandesa.

El comerç trobat aviat holandès en deerskins i venison en el mercat asiàtic De l'est per ser un lucrative endeavor[91] i recruited Aborígens de Planes a procure els amagatalls. El comerç de cérvol va atreure el primer Han comerciants a pobles aborígens, però tan d'hora mentre 1642 la demanda pel cérvol molt disminuït els estocs de cérvol. Aquesta gota significativament reduïda la prosperitat de pobles aborígens,[92] obligatorietat molts aborígens per agafar amunt cultivant per contraatacar l'impacte econòmic de perdre la seva la majoria de font alimentària vital.

Els aborígens taiwanesos van descriure en Olfert Dapper (1670): Gedenkwaerdig bedryf

Mentre l'holandès va començar subjugating pobles aborígens en el del sud i de l'oest de Taiwan, augmentant números de Han els immigrants miraven per explotar àrees que eren fèrtil i ric dins joc. L'holandès inicialment va animar això, des del Han era especialitzat dins agricultura i caçad'escala gran . Diversos Han va agafar amunt residència en Siraya pobles. L'holandès utilitzat Han agents per recollir impostos, empaitant costos de llicència i altre ingrés. Això instal·lat una societat en quin "molts dels colonitzadors eren Han xinès però el militar i les estructures administratives eren holandeses".[93] Malgrat aquest, aliançes locals transcended etnicitat durant el període holandès. Per exemple, el Guo Huaiyi Rebel·lió dins 1652, un Han la revolta dels pagesos , va ser derrotat per una aliança de 120 mosqueters holandesos amb l'ajut de Han loyalists i 600 guerrers aborígens.[94]

Pobles Aborígens múltiples dins àrees de frontera es van rebel·lar contra l'holandès en el 1650s a causa de oppression com quan les dones aborígens ordenades holandeses per sexe, cérvol pelts, i arròs ser donat a ells d'aborígens en el Taipei basin en Wu-lao-wan poble que sparked una rebel·lió dins desembre 1652 alhora com la rebel·lió xinesa. Dos traductors holandesos eren beheaded pel Wu-lao-wan aborígens i en una lluita subsegüent, 30 aboriginals i un altre dues persones holandeses van morir. Després d'un embargament de sal i ferro en Wu-lao-wan, el aboriginals va ser forçat per demandar per pau dins febrer 1653.[27]

Tanmateix, els pobles Aborígens taiwanesos que eren anteriorment allied amb l'holandès contra el Xinès durant el Guo Huaiyi Rebel·lió dins 1652 girat contra l'holandès durant el Setge més tardà de Fort Zeelandia i defected a Koxinga forces xineses.[28] El Aboriginals (Formosans) de Sincan defected a Koxinga després que els va oferir amnistia; el Sincan Aboriginals llavors procedit per treballar pel xinès i behead persones holandeses en execucions mentre la frontera aboriginals en les muntanyes i les planes també rendides i defected al Xinès el 17 de maig de 1661, celebrant la seva llibertat d'educació obligatòria sota la regla holandesa per empaitar avall persones holandeses i beheading els i trashing el seu cristià escolar textbooks.[29] Koxinga Va formular un pla per donar oxen i cultivant eines i ensenyar cultivant tècniques al Taiwan Aboriginals, donant-los Ming gowns i gorres, menjant amb els seus caps i gifting tabac a Aboriginals que va ser reunit en multituds per conèixer i donar-li la benvinguda a mentre va visitar els seus pobles després que va derrotar l'holandès.[30]

El període holandès va acabar dins 1662 quan Ming loyalist forces de Zheng Chenggong (Koxinga) va conduir fora de l'holandès i va establir el curt-viscut Zheng regne familiar damunt Taiwan. El Zhengs va portar 70,000 soldats a Taiwan i immediatament va començar netejar gran tracts d'aterrar per donar suport les seves forces. Malgrat el preoccupation amb lluitar el Qing, el Zheng la família va ser concernida amb benestar aborigen damunt Taiwan. El Zhengs va construir aliançes, va recollir impostos i escoles aborígens aixecades, on els aborígens de Taiwan eren primer introduït al Confucian Clàssics i escriptura xinesa.[99] Tanmateix, l'impacte de l'holandès era profundament ingrained en societat aborigen. En els segles XIX i XX, europeu explorers va escriure de ser donat la benvinguda a tan kin pels aborígens que van pensar eren l'holandès, qui hi havia promès retornar.[100]

Qing Regla (1683–1895)[modifica]

Això és una fotografia d'un partit de caça aborigen amb el seu Formosan Gos de Muntanya en Ba̍k-sa, per John Thomson, 1871: "Un Partit de Caça Natiu Baksa Formosa 1871" 木柵原住民的狩獵祭典.

Després del Qing el govern derrotat el Ming loyalist força mantingut pel Zheng família dins 1683, les parts de Taiwan esdevenien cada cop més integrat al Qing Imperi.[101] Qing força les àrees reglades de Taiwan és altament plana occidental poblada per per damunt dos segles, fins que 1895. Aquesta era va ser caracteritzada per un augment marcat en el número de Han Xinès damunt Taiwan, va continuar malestar social, el piecemeal transferència (per diversos mitjà) de quantitats grans de terra dels aborígens al Han, i l'aculturació gairebé completa dels Aborígens de Planes Occidentals a taiwanès Han duana.

Durant el Qing la regla de dos segles de la dinastia per damunt Taiwan, la població de Han en l'illa va augmentar dramàticament. Tanmateix, no és netejar fins a quin punt això era a causa d'una afluència de Han settlers, qui era predominantment homes joves desplaçats de Zhangzhou i Quanzhou en Fujian província,[102] o d'una varietat d'altres factors, incloent: freqüent intermarriage entre Han i aborígens, la substitució d'avortament i matrimoni aborigen taboos, i l'adopció estesa del Han estil de vida agrícola a causa del depletion d'estocs de joc tradicional, els quals poden haver-hi dirigit a índexs de naixement augmentat i creixement de població. A més, l'aculturació dels aborígens dins van augmentar els números poden haver-hi intensificat la percepció d'una inflor en el número de Han.

El Qing el govern oficialment va sancionar controlat Han poblament, però buscat per dirigir tensions entre el diversos grups regionals i ètnics. Per això, ell sovint reconegut les reclamacions dels pobles de Planes a camps de cérvol i territori tradicional.[103][104] El Qing les autoritats van esperar girar els pobles de Planes a temes lleials, i va adoptar el cap i corvée impostos en els aborígens, el qual va fer els Aborígens de Planes directament responsables per pagament al govern yamen. L'atenció pagada pel Qing les autoritats a drets de terra aborigen era part d'un objectiu administratiu més gran per mantenir un nivell de pau en la frontera de Taiwan turbulenta, el qual era sovint marred per conflicte ètnic i regional. La freqüència de rebel·lions, aldarulls, i civil strife en Qing Taiwan de Dinastia és sovint encapsulated en el dient "cada tres anys una revolta; cada cinc anys una rebel·lió".[106] participació Aborigen en un número d'important repugna durant el Qing era, incloent el Taokas-va dirigir Ta-Chia-hsi repugna de 1731–1732, va assegurar els pobles de Planes quedarien un factor important en crafting Qing política de frontera fins al final de Qing regla dins 1895.[107][31]

La lluita per damunt recursos de terra era una font de conflicte. Les àrees grans de la plana occidental eren subjectes a lloguers de terra gran van cridar Huan Da Zu (番大租—literalment, "Bàrbar Lloguer Gran"), una categoria que va quedar fins al període de colonització japonesa. El gran tracts de camp de cérvol, guaranteed pel Qing, va ser posseït per les comunitats i els seus membres individuals. Les comunitats generalment oferta Han pagesos una patent permanent per ús, mentre mantenint propietat (esquelet) del subsòl (田骨), el qual va ser cridat "dos senyors a un camp" (一田兩主). Els pobles de Planes eren sovint enganyat fora de terra o pressured per vendre a unfavorable índexs. Alguns disaffected els subgrups van moure a Taiwan central o oriental, però més quedat en el seu ancestral ubicacions i acculturated o assimilat a Han societat.[108]

Migració a highlands[modifica]

Un controls narratius populars que tot del Gaoshan els pobles eren al principi pobles de Planes, el qual va fugir a les muntanyes sota pressió de Han encroachment. Aquesta versió forta de la "teoria" de migració ha estat en gran part descomptat per recerca contemporània com el Gaoshan les persones demostren una fisiologia, duana i cultures materials que han estat adaptat per a tota la vida a alçats més alts. Lingüístic, archaeological, i enregistrat anecdotal l'evidència també suggereix hi ha hagut illa-migració ampla de indigenous pobles per per damunt 3,000 anys.[32]

Petit sub-els grups d'Aborígens de Planes poden ocasionalment ha fugit a les muntanyes, foothills o plana oriental per fugir grups hostils de Han o altres aborígens.[110][111] El "escenari de cubicatge" és més probablement arrelat en la duana més vella de moltes Planes agrupa per retirar al foothills durant headhunting estació o quan aguaitat per un neighboring poble, mentre observat per l'holandès durant el seu punitive campanya de Mattou dins 1636 quan el bulk del poble retrocedit a Tevorangh.[112][113][114] El "escenari de cubicatge" pot també tija del inland migracions de subgrups d'Aborigen de les Planes, qui va ser desplaçat per qualsevol Han o altres Aborígens de Planes i va escollir moure al Iilan plana dins 1804, el Puli basin dins 1823 i un altre Puli migració dins 1875. Cada migració consistida d'un número de famílies i totaled centenars de persones, no comunitats senceres.[115][116] hi ha també històries orals enregistrades que recorden alguns Aborígens de Planes eren de vegades capturat i matat per Highlands pobles mentre reubicant a través de les muntanyes.[33] Tanmateix, mentre Pastor (1993) va explicar #en detall, va documentar l'evidència mostra que la majoria de persones de Planes va quedar en les planes, intermarried Hakka i Hoklo immigrants de Fujian i Guangdong, i va adoptar un Han identitat, on queden avui.

Highland Pobles[modifica]

Bunun Mare i nen dins cabestrell en Lona Poble, Nantou Comtat, Taiwan

El xinès imperial i les societats europees van tenir poc contacte amb el Highland aborígens fins a expedicions a la regió per europeu i americà explorers i missionaries va començar en el 19è i d'hora 20ns segles.[118][119] La manca de dades abans que això era principalment el resultat d'un Qing quarentena en la regió a l'est de la "terra oxen" (土牛) frontera, el qual va córrer al llarg de la vora oriental de la plana occidental. Han El contacte amb els pobles de muntanya era normalment associat amb l'empresa de reunir i extraient càmfora d'arbres de Laurel de la Càmfora (Cinnamomum camphora), nadiu a la illa i en particular les àrees muntanyoses. La producció i shipment de càmfora (utilitzat en herbal medicines i mothballs) era llavors una indústria significativa en l'illa, durant fins a i incloent el període de regla japonesa.[120] Aquests encontres primerencs sovint implicats headhunting partits del Highland pobles, qui va buscar fora i assaltat desprotegit Han treballadors de bosc. Juntament amb tradicional Han conceptes de comportament taiwanès, aquests assaltant els incidents van ajudar per promoure el Qing-era imatge popular del "aborigen" violent.[121]

Aborígens de Planes taiwaneses eren sovint emprat i dispatched com intèrprets per assistir en el comerç de béns entre Han merchants i Highlands aborígens. Els aborígens tela comerciada, pelts i carn per ferro i matchlock rifles. El ferro era un material necessari pel fabrication d'empaitar ganivets—molt de temps, va tòrcer sabres que eren generalment utilitzat com a eina de bosc. Aquestes fulles esdevenien notòries entre Han settlers, donat el seu ús alternatiu a decapitate Highland indigenous enemics en consuetudinari headhunting expedicions.

Headhunting[modifica]

El Highland els pobles eren famosos per la seva habilitat en headhunting, el qual era un símbol de bravery i valor.[122] Gairebé cada grup de persones excepte el Yami (Tao) va practicar headhunting. Una vegada que les víctimes havien estat dispatched els caps van ser agafats llavors bullit i deixat per assecar, sovint penjant dels arbres o els prestatges van construir pel propòsit. Un partit que retorna amb un cap era causa per celebració, mentre va ser cregut per portar sort bona. El Bunun les persones sovint agafarien presoners i inscriure oracions o missatges al seu mort en fletxes, llavors disparar el seu presoner amb l'esperança les seves oracions serien portades al mort. Taiwanès Hoklo Han settlers i japonès era sovint les víctimes de headhunting batudes mentre van ser considerats pels aborígens per ser mentiders i enemics. Un headhunting batuda sovint vaga a treballadors en els camps, o posat un dwelling alight i llavors decapitate els habitants mentre van fugir l'estructura ardent. Sigui també consuetudinari a més tard aixecar els nens supervivents de la víctima com membres plens de la comunitat. Sovint l'els encapçala era ceremonially 'convidat' per unir la comunitat com membres, on van ser suposats per mirar sobre la comunitat i mantenir-los segur. El indigenous els habitants de Taiwan van acceptar la convenció i pràctica de headhunting mentre un del va calcular riscos de vida de comunitat. Els últims grups per practicar headhunting era el Paiwan, Bunun, i Atayal grups.[123] la regla japonesa va acabar la pràctica per 1930, però alguns el taiwanès gran podria recordar la pràctica com tardà mentre 2003.[34]

Regla japonesa (1895–1945)[modifica]

Takasago Voluntaris com cos d'Exèrcit japonès Imperial durant Segona Guerra Mundial

Quan el Tractat de Shimonoseki va ser finalitzat damunt 17 April 1895, Taiwan era ceded pel Qing Imperi a Japó.[125] la incorporació de Taiwan a l'òrbita política japonesa va portar aborígens taiwanesos a contacte amb una estructura colonial nova, va determinar per definir i localitzar indigenous persones dins del marc d'un nou, multi-imperi ètnic.[126] El mitjà d'acomplir aquest objectiu va agafar tres formes principals: estudi antropològic dels nadius de Taiwan, intents a reshape els aborígens en el motlle del japonès, i militar suppression. El Aboriginals i Han unit junt a violently repugnar contra regla japonesa en el 1907 Beipu Revolta i 1915 Tapani Incident.

Japó sentiment pel que fa a indigenous els pobles era crafted al voltant de la memòria del Mudan Incident, quan, dins 1871, un grup de 54 shipwrecked Ryūkyūuns mariners era massacred per un Paiwan grup del poble de Mudan en Taiwan del sud. El resultant política japonesa, va publicar vint anys abans del onset de la seva regla damunt Taiwan, aborígens taiwanesos llançats com "viciós, violent i cruel" i va concloure "això és un pitfall del món; hem d'aconseguir lliurats d'ells tot".[127] campanyes japoneses per obtenir la submissió aborigen era sovint brutal, mentre evidenced en el desig de primer General de Governador de Japó , Kabayama Sukenori, a "...Conquerir els bàrbars" (Kleeman 2003:20). El Seediq Aboriginals lluitat contra el japonès en batalles múltiples com el Xincheng incident (新城事件), Truku batalla (太魯閣之役) (Taroko), 1902 Renzhiguan incident (人止關事件), i el 1903 Zimeiyuan incident 姊妹原事件. En el Wushe Incident de 1930, per exemple, un Seediq el grup va ser delmat per artilleria i supplanted pel Taroko (Truku), el qual va tenir va sostenir períodes de bombardeig d'avions i vaixells navals que deixen caure gas de mostassa. Una quarentena va ser col·locada al voltant de les àrees de muntanya van aplicar per estacions de guàrdia armada i electrified tanques fins que la muntanya alta més remota els pobles podrien ser reubicats més proper a control administratiu.[129][35]

Un dividir i política de regla va ser formulada amb Japó intentant jugar Aboriginals i Han contra cada altre al seu benefici propi quan Japó va alternar entre lluitar el dos amb Japó primer lluitant Han i llavors lluitant Aboriginals.[36] Reclamació japonesa nacionalista Aboriginals va ser tractat bé per Kabayama. unenlightened I tossudament estúpid era les paraules van utilitzar per descriure Aboriginals per Kabayama Sukenori.[37][38] Un hardline anti la posició Aborigen apuntada a la destrucció de la seva civilització va ser implementada per Fukuzawa Yukichi.[39] El més tenacioius l'oposició va ser muntada pel Bunan i Atayal contra el japonès durant la guerra de muntanya brutal dins 1913-14 sota Sakuma. Aboriginals Continuat per lluitar contra el japonès després 1915.[40] Aboriginals Va ser sotmès a assimilació i presa de poder militar.[41] Per tal de recursos de càmfora de la proesa, el japonès lluitat contra el Bngciq Atayal dins 1906 i els va expulsar.[42][43] La guerra és cridada "Guerra de Càmfora" (樟腦戰爭).[44][45]

El Bunun Aboriginals sota Cap Raho Ari (o Dahu Ali, 拉荷·阿雷, lāhè āléi) va comprometre en guerilla warfare contra el japonès per vint anys. Raho Ari és repugna era sparked quan el japonès implementat una política de control de la pistola dins 1914 contra el Aboriginals en quins els seus rifles van ser embargats en estacions de policia quan empaitant les expedicions eren per damunt. El Dafen incident w:zh:大分事件 va començar a Dafen quan una policia platoon era slaughtered per Raho el clan d'Ari dins 1915. Un holding de poblament 266 persones van cridar Tamaho va ser creat per Raho Ari i els seus seguidors propers la font del Laonong River i atret més Bunun rebels a la seva causa. Raho Ari i els seus seguidors van capturar bales i pistoles i slew impacte repetit dins japonès i córrer batudes contra estacions de policia japoneses per infiltrar-se sobre el japonès "guardline" de electrified tanques i estacions de policia mentre van complaure.[46]

La 1930 "Flora Nova i Silva, Volum 2" dit de la muntanya Aboriginals que la "majoria d'ells viu en un estat de guerra contra autoritat japonesa".[47] El Bunun i Atayal va ser descrit com el "la majoria de ferocious" Aboriginals, i les estacions de policia van ser apuntades per Aboriginals en agressions intermitents.[48] Per gener 1915, tot Aboriginals en Taiwan del nord va ser forçat per entregar sobre les seves pistoles al japonès, tanmateix caça de cap i agressions en estacions de policia per Aboriginals encara continuat després d'allò any.[49][50] Entre 1921 i 1929 batudes Aborígens van morir avall, però un ressorgiment important i surge en resistència armada Aborigen erupted de 1930-1933 per quatre anys durant quin el Wushe l'incident ocorregut i Bunun va dur a terme batudes, després de quin conflicte armat un altre cop mort avall.[51] Segons un llibre de 1933 anys, wounded persones en la guerra japonesa contra el Aboriginals va numerar al voltant 4,160, amb 4,422 civils morts i 2,660 personal militar va matar.[52] Segons un 1935 informe, 7,081 japonès va ser matat en la lluita armada de 1896-1933 mentre el japonès va confiscar 29,772 pistoles Aborígens per 1933.[53]

Seediq Rebels aborígens beheaded per aliats aborígens japonesos, dins 1931 durant el Wushe Incident

Començament en el primer any de regla japonesa, el govern colonial embarcat en una missió per estudiar els aborígens així que podrien ser classificats, localitzat i "va civilitzar". El projecte "civilitzador japonès", parcialment fueled per demanda pública dins Japó per saber més sobre l'imperi, #soler beneficiar el govern Imperial per consolidar control administratiu sobre l'illa sencera, obrint cap amunt de vast tracts de terra per explotació.[148] per satisfer aquestes necessitats, "el japonès retratat i catalogued Taiwan indigenous pobles en un welter de taules estadístiques, revista i articles de diari, àlbums de fotografia per consum popular".[149] El japonès-basat molt de la seva informació i terminologia en previ Qing narratives d'era respecte de graus de "civilització".[150]

Etnògraf japonès Ino Kanori va ser cobrat amb la tasca de surveying la població sencera d'aborígens taiwanesos, aplicant el primer estudi sistemàtic d'aborígens damunt Taiwan. Ino la recerca és més sabut pel seu formalization de vuit pobles d'aborígens taiwanesos: Atayal, Bunun, Saisiat, Tsou, Paiwan, Puyuma, Ami i Pepo (Pingpu).[151][152] Això és l'antecedent directe de la taxonomia va utilitzar avui per distingir grups de persones que són oficialment reconegut pel govern.

Vida sota el japonès canviat ràpidament mentre molts de les estructures tradicionals van ser reemplaçats per un poder militar. Aborígens que van desitjar millorar el seu estat mirat a educació més que headhunting com la forma nova de poder. Els qui après per treballar amb el japonès i seguir la seva duana seria més ben convingut per dirigir pobles. El japonès va animar aborígens per mantenir vestits tradicionals i va seleccionar duana que no va ser considerat detrimental a societat, però invertit molt temps i diners en esforços per eliminar tradicions deemed unsavory per cultura japonesa, incloent tattooing.[153] Pel mid-1930s mentre l'imperi de Japó assolia el seu zenith, el govern colonial va començar un programa de socialització polític dissenyat per aplicar duana japonesa, rituals i una identitat japonesa lleial als aborígens. Pel final de Segona Guerra Mundial, aborígens els pares del qual havien estat matats dins campanyes de pacificació eren voluntariat per servir en Unitats Especials i si la necessitat és dau per l'Emperador de Japó.[154] L'experiència colonial japonesa va deixar un indelible marca damunt molts aborígens més vells que van mantenir una admiració pel japonès llarg després de la seva sortida dins 1945.[155]

Les dones Aborígens utilitzades japoneses mentre "dones de comoditat"- on van servir tan esclaus de sexe a tropes japoneses.[54]

Kuomintang Reglade partit sol (1945–1987)[modifica]

La regla japonesa de Taiwan va acabar dins 1945, seguint l'armistici amb els aliats damunt setembre 2 i l'apropiació subsegüent de la illa pel Partit Nacionalista xinès (Kuomintang, o KMT) damunt octubre 25. Dins 1949, damunt perdent la Guerra Civil xinesa al Partit Comunista de Xina, Generalissimo Chiang Kai-shek va dirigir el Kuomintang en un retir de Mainland Xina, retirant el seu govern i 1.3 milions de refugiats a Taiwan. El KMT instal·lat una forma autoritària de govern i en breu després inaugurat un número de programes de socialització política va apuntar a nacionalitzar persones taiwaneses com ciutadans d'una nació xinesa i eradicant influència japonesa.[157] El KMT va perseguir altament centralitzat polítiques polítiques i culturals arrelades en les dècades del partit -història llarga de lluitar warlordism dins Xina i oposant-se competint conceptes d'una federació solta que segueix la defunció de l'imperial Qing.[49] El projecte va ser dissenyat per crear un fort identitat cultural xinesa nacional (mentre definit per l'estatal) a costa de cultures locals.[158] Seguint el febrer 28 Incident, el Kuomintang Taiwan col·locat sota llei marcial, el qual era per durar per gairebé quatre dècades.

Els aborígens taiwanesos primer trobats el govern Nacionalista dins 1946, quan les escoles de poble japoneses van ser reemplaçades per escoles del KMT. Els documents de l'Oficina d'Educació mostren una èmfasi en llengua xinesa, història i ciutadania — amb un currículum steeped en pro-ideologia de KMT. Alguns elements del currículum, com el Wu Feng Llegenda, és actualment considerat ofensiu a aborígens.[159] Molt de la càrrega d'educador els aborígens va ser emprès per unqualified mestres, qui podria, en el millor dels casos, parla Mandarin i ensenyar ideologia bàsica.[160] Dins 1951 una campanya de socialització política important va ser llançada per canviar l'estil de vida de molts aborígens, per adoptar Han duana. Un 1953 informe de govern damunt àrees de muntanya van declarar que els seus objectius eren principalment per promoure Mandarin per enfortir un punt de vista nacional i crear duana bona. Això va ser inclòs en el Shandi Pingdi Hua (山地平地化) política per "fer les muntanyes com les planes".[161] Crítics del programa del KMT per una cultura nacional centralitzada el considera tan institucionalitzada discriminació ètnica, punt a la pèrdua de diversos indigenous llengües i un perpetuation de vergonya per ser un aborigen. Hsiau Anotat que primer President democràticament elegit de Taiwan , Li Teng-Hui, va dir en una entrevista famosa: "... En el període de colonialisme japonès un Taiwanès seria castigat per ser forçat per agenollar fora en el sol per parlar Tai-yü." [Un dialecte de Min Nan, el qual no és un Formosan llengua].[162]

El patró de intermarriage va continuar, mentre molts soldats de KMT dones aborígens casades que eren d'àrees més pobres i podria ser fàcilment comprat com mullers.[161] els estudis Moderns mostren un grau alt de genètic intermixing. Malgrat aquest, molts el taiwanès contemporani és poc disposat d'entretenir la idea d'havent-hi un patrimoni aborigen. En un 1994 estudi, va ser trobat que 71% de les famílies surveyed objectaria a la seva filla que casa un home aborigen. Per molt de l'era de KMT la definició de govern d'identitat aborigen hi havia estat 100% aborigen parentage, deixant qualsevol intermarriage resultant en un nen no aborigen. Més tard la política va ser ajustada a l'estat ètnic del pare que determina l'estat del nen.[163]

Transició a democràcia[modifica]

Regla autoritària sota el Kuomintang va acabar gradualment a través d'una transició a democràcia, el qual va ser marcat per l'aixecament de llei marcial dins 1987. Aviat després que, el KMT transitioned a ser merament un partit dins d'un sistema democràtic, encara que mantenint un grau alt de poder en districtes aborígens a través d'un sistema establert de xarxes de patronatge.[164] El KMT continuat per aguantar les regnes de poder per una altra dècada sota President Lee Teng-hui. Tanmateix, van fer tan com un govern elegit més que un poder dictatorial. El govern de KMT de l'elegit va donar suport molts de les factures que havien estat promogut per grups aborígens. La desena esmena a la Constitució de la República de Xina també estipula que el govern protegiria i conservar llengües i cultura aborigen i també animar-los per participar en polítiques.

Durant el període de liberalització política, el qual va precedir el final de llei marcial, interès acadèmic en els Aborígens de Planes surged mentre l'aficionat i els historiadors professionals van buscar a rediscover el passat de Taiwan . L'oposició tang wai els activistes van agafar a la imatge nova dels Aborígens de Planes com a mitjans a directament desafiar la narrativa oficial del KMT de Taiwan com a part històrica de Xina, i l'asserció del govern que el taiwanès era "pur" Han Xinès.[165][166] Molts tang wai els activistes van emmarcar les Planes experiència aborigen en l'existint anti-victimització/de colonialisme narrativa nacionalista taiwanesa, el qual va col·locar el Hoklo-parlant Taiwanès en la funció de indigenous persones i les víctimes de governants estrangers successius.[167][168][169] Pel tardà 1980s molts Hoklo- i Hakka-parlant les persones es van començar identificar com Aborígens de Planes, encara que qualsevol canvi inicial en consciència ètnica de Hakka o Hoklo les persones era menors. Malgrat el politicized dramatization dels Aborígens de Planes, el seu "rediscovery" com a l'assumpte de discurs públic ha tingut un efecte durador en l'augmentat socio-polític reconceptualization de Taiwan que—emergeix d'un Han xinès-perspectiva dominant a una acceptació més ampla de Taiwan com a multi-cultural i multi-comunitat ètnica.[170]

Dins molts districtes els aborígens taiwanesos tendeixen per votar pel Kuomintang, al punt que els seients legislatius van destinar als aborígens són popularly descrit tan vots de ferro per la cassola-coalició blava. Això pot semblar sorprendre en lleuger del focus de la cassola-coalició verda damunt promovent cultura aborigen mentre part del discurs nacionalista taiwanès contra el KMT. Tanmateix, això votant el patró pot ser explicat per motius econòmics, i mentre part d'un inter-lluita de poder ètnic waged en l'electorat. Alguns aborígens veuen la retòrica de nacionalisme de Taiwan mentre afavorint la majoria Hoklo parlants més que ells. Les àrees aborígens també tendeixen per ser pobre i la seva vitalitat econòmica lligada al entrenched xarxes de patronatge van establir pel Kuomintang en el transcurs del seu cinquanta-cinc regnat d'any.[171][172][173]

Aborígens en l'era democràtica[modifica]

Bunun Ballarí en Lona, Nantou Comtat, Taiwan

L'era democràtica ha estat un temps de canvi gran, ambdós constructiu i destructiu, pels aborígens de Taiwan. Des del 1980s, va augmentar atenció política i pública ha estat pagada als drets i assumptes socials del indigenous comunitats de Taiwan. Els aborígens s'han adonat d'obté en ambdós les esferes polítiques i econòmiques. Encara que el progrés és actual, allà quedar un número de quiet unrealized objectius dins del marc del ROC: "tot i que certament més 'igual' que eren 20, o fins i tot 10, fa anys, el indigenous habitants dins Taiwan encara queda en el més baix rungs del legal i socioeconòmic ladders".[32] D'altra banda, les taques brillants no són dures de trobar. Una ressurgència en orgull ètnic ha acompanyat el renaixement cultural aborigen, el qual és exemplificat per la popularitat augmentada de música aborigen i interès públic més gran en cultura aborigen.[174]

Moviment polític aborigen[modifica]

El moviment per indigenous ressurgència cultural i política dins Taiwan traça les seves arrels als ideals van perfilar en l'Universal Declaration de Drets Humans (1948).[175] Tot i que la República de Xina era una membre d'ONU i signatory a l'ONU original Charter, quatre dècades de llei marcial van controlar el discurs de cultura i política damunt Taiwan. El Taiwan de liberalització polític va experimentar dirigir fins al final oficial de llei marcial el 15 de juliol de 1987, va obrir un camp públic nou per dissentir veus i moviments polítics contra la política centralitzada del KMT.

Dins desembre 1984, el Taiwan el moviment de les persones Aborígens va ser llançat quan un grup d'activistes polítics aborígens, aided pel progressiu Presbyterian Església dins Taiwan (PCT),[176] va establir l'Aliança d'Aborígens de Taiwan (ATA, o yuan chuan hui) per destacar els problemes van experimentar per indigenous comunitats per tot arreu Taiwan, incloent: prostitució, disparitat econòmica, drets de terra i discriminació oficial en la forma d'anomenar drets.[177][178][56]

Dins 1988, entre el retorn de l'ATA El nostre Moviment de Terra, en quins aborígens van reclamar el retorn de terres als habitants originals, l'ATA va enviar el seu primer representant a les Nacions Unides Grup Laborable en Indigenous Poblacions.[179] Seguint l'èxit dins adreçant l'ONU, el "Retorn El nostre moviment" de Terra evolucionat al Moviment de Constitució Aborigen, dins que els representants aborígens van reclamar apropiats wording en la Constitució de ROC per assegurar indigenous justícia "i dignitat taiwanesa" en la forma de protecció legal realçada, assistència de govern per millorar estàndards de vida en indigenous comunitats, i el correcte d'identificar ells tan "yuan chu min" , literalment, "les persones que van viure aquí primer," però més generalment, "aborígens".[180] El govern de KMT inicialment oposat el terme, a causa de la seva implicació que altres persones damunt Taiwan, incloent el govern de KMT, era nouvinguts i no titulat a la illa. El KMT va preferir hsien chu min (先住民, "Primeres persones"), o tsao chu min (早住民, "Persones Primerenques") per evocar un sentit d'immigració històrica general a Taiwan.[181]

Consell de Indigenous Pobles

A algun grau el moviment ha estat exitós. Començant dins 1998, el currículum oficial dins escoles de Taiwan ha estat canviades per contenir més freqüent i favorable esmentar d'aborígens. Dins 1996 el Consell de Indigenous els pobles va ser promogut a un ministeri-posició de nivell dins de l'Executiu Yuan. El govern central ha agafat fa un pas per permetre romanized ortografies de noms aborígens en documents oficials, offsetting el llarg-política aguantada de forçar un Han nom en un aborigen. Una política relaxada damunt la identificació ara permet un nen per escollir el seu assenyalament oficial si neixen a mixt aborigen/Han pares.

Els dirigents polítics presents en la comunitat aborigen, va dirigir majoritàriament per les elits aborígens nascudes després 1949, ha estat eficaç dins leveraging la seva identitat ètnica i socio-aculturació lingüística a societat taiwanesa contemporània contra el rerefons polític d'un Taiwan de canviar.[182] Això ha permès indigenous persones un mitjà per empènyer per espai polític més gran, incloent el quiet unrealized perspectiva de Indigenous les àrees Autònomes de les persones dins Taiwan.[183][32][39] En aquests darrers anys tanmateix, el passeig per les "elits ètniques" per promoure aborígens particularity ha corregut per contrast a aborígens normals que desitgen assimilar a normes socials contemporànies.

Dins febrer 2017, el Indigenous Ketagalan Protesta de Bulevard començada en una oferta per reconeixement més oficial d'aterrar territoris tan tradicionals.

Representació política aborigen[modifica]

Els aborígens van ser representats per vuit membres fora de 225 seients en el Legislatiu Yuan. Dins 2008, el número de seients legislatius va ser tallat en mig a 113, del qual els aborígens taiwanesos són representats per sis membres, tres cadascú per lowland i highland pobles. La tendència d'aborígens taiwanesos per votar per membres de la cassola-la coalició blava ha estat citada mentre havent-hi el potencial de canviar l'equilibri de la legislatura. Citant aquests sis seients a més a més amb cinc seients de comtats més petits que també tendeixen per votar cassola-blau ha estat vist mentre donant la cassola-coalició blava 11 seients abans del primer vot és comptat.[172][55]

El profund-hostilitat radicada entre Aboriginals i (taiwanès) Hoklo, i les comunitats Aborígens xarxes de KMT eficaç, contribueix a Aborigen skepticism contra el Partit Progressiu Democràtic (DPP) i el Aboriginals tendència per votar pel KMT.[56]

Aboriginals Té va criticar polítics per insultar el "indigenization" moviment per beneficis polítics, com oposició aborigen a la rectificació del DPP "" per reconèixer el Taroko per raons polítiques, amb la majoria de muntanya townships votant per Ma Ying-jeou.[57] El Atayal i Seediq tancat de cop el Truku per la seva rectificació de nom.[58]

Dins 2005 el Kuomintang mostrat una foto massiva del anti-dirigent Aborigen japonès Mona Rudao a la seva seu dins honor del 60è aniversari de Taiwan handover de Japó a la República de Xina.[59]

Aboriginals Protestat contra el 14è Dalai Lama durant la seva visita a Taiwan després que Tifó Morakot i el va denunciar tan políticament va motivar.[60][61][62][63]

L'aficionat de terme "derogatori" (Xinès: 番) era sovint utilitzat contra els Aborígens de Planes pel Taiwanès. El Hoklo el terme taiwanès va ser forçat a Aborígens com el Pazeh.[64] Un racista, anti-Aborigen slur era també utilitzat per Chiu Yi-ying, un DPP legislador taiwanès.[65] Chiu Yi-ying Dit les paraules racistes van ser preteses per membres de KMT Aborigen.[66] Els Aborígens en el KMT President tancat de cop Tsai sobre el càstig criminal d'un caçador de Bunun fons Aborigen.[67] Dins resposta a la "cerimònia" de disculpa aguantada per Tsai, KMT Aboriginals rebutjat per assistir a.[68] Aboriginals Reclamat que recompense de Tsai per acompanyar la disculpa.[69] Aborigen protestors tancat de cop Tsai per no implementant sobirania per Aboriginals i no utilitzant accions per donar suport a cap amunt de la disculpa.[70] El Taipei els temps van córrer un editorial dins 2008 que va refusar la idea d'una disculpa als Aborígens, i va refusar la idea de comparar els segles dels aborígens australians de 'genocidal' sofriment per Australians Blancs al sofriment d'Aborígens dins Taiwan.[71]

Inter-Conflictes ètnics[modifica]

Durant el Wushe Incident Seediq Tkdaya sota Mona Rudao repugnat contra el japonès mentre el Truku i Toda no. La rivalitat entre el Seediq Tkdaya vs el Toda i Truku (Taroko) va ser agreujat per Wushe Incident, des del japonès va haver-hi molt de temps els va jugar fora contra cada altre i el japonès utilitzat Toda i Truku (Taroko) col·laboradors a massacre el Tkdaya. Tkdaya La terra va ser donada al Truku (Taroko) i Toda pel japonès després de l'incident. El Truku hi havia resistit i va lluitar el japonès abans que en el 1914 Truku guerra 太魯閣戰爭 però de llavors ençà hi havia estat pacificat i col·laborat amb el japonès en el 1930 Wushe contra el Tkdaya.

Assumptes econòmics[modifica]

Molts indigenous comunitats no evenly participació en els beneficis del Taiwan de boom econòmic van experimentar durant l'últim quart del segle XX. Ells sovint no tingut recursos educatius satisfactoris en les seves reserves, soscavant la seva persecució d'habilitats vendibles. La disparitat econòmica entre el poble i les escoles urbanes van resultar dins imposant moltes barreres socials en aborígens, els quals impedeixen molts d'emotiu allèn formació vocacional. Els estudiants van trasplantar a adversitat de cara d'escoles urbana, incloent aïllament, xoc de cultura, i discriminació del seu mira atentament.[205] L'impacte cultural de la pobresa i la marginació econòmica ha dirigit a un augment dins alcoholisme i prostitució entre aborígens.[206][8]

El boom econòmic va resultar dins dibuixant números grans d'aborígens fora dels seus pobles i al unskilled o sector baix especialitzat de l'urbà workforce. Fabricació i feines de construcció eren generalment disponible per sous baixos. Els aborígens de pressa van formar vincles amb altres comunitats mentre tots ells van tenir similars polític motives per protegir les seves necessitats col·lectives mentre part de la força de treball. Els aborígens esdevenien el ferro més especialitzat-treballadors i equips de construcció en l'illa sovint seleccionada per treballar damunt els projectes més difícils. El resultat era un èxode de massa de indigenous membres de les seves terres tradicionals i l'alienació cultural de persones joves en els pobles, qui no podria aprendre les seves llengües o duana mentre va emprar. Sovint, aborígens joves en la caiguda de ciutats a colles va alinear amb el comerç de construcció. Les lleis recents que governen l'ocupació de peons d'Indonèsia, Vietnam i les Filipines també han dirigit a una atmosfera augmentada de xenophobia entre aborígens urbans, i va animar la formulació d'una cassola-indigenous consciència en la persecució de protecció i representació política.[208][72]

Atur entre el indigenous població de Taiwan (2005–09) Font: CPA 2010
Data Població total Edat 15 i damunt Força de feina total Emprat Parats Índex de participació del treball (%) Índex d'atur (%)
Desembre 2005 464,961 337,351 216,756 207,493 9,263 64.25 4.27
Des. 2006 474,919 346,366 223,288 213,548 9,740 64.47 4.36
Des. 2007 484,174 355,613 222,929 212,627 10,302 62.69 4.62
Des. 2008 494,107 363,103 223,464 205,765 17,699 61.54 7.92
Des. 2009 504,531 372,777 219,465 203,412 16,053 58.87 7.31

Religió[modifica]

Residents joves en el Bunun poble de Lona, vestit de Taiwan amunt per les vacances de Nadal tradicionals (no unes vacances oficials dins Taiwan). Cristià missionaries ha convertit molts residents a les fes catòliques i protestants, i la ciutat aguanta dues vacances grans desfilades.

De la població actual d'aborígens taiwanesos, aproximadament 70% els identifica tan cristià. A més, molts dels grups de Planes tenen mobilized els seus membres al voltant predominantment organitzacions cristianes; més notablement el Taiwan Presbyterian Església i Catholicism.[209]

Abans que contacte amb cristià missionaries durant ambdós l'holandès i Qing períodes, els aborígens taiwanesos van aguantar una varietat de creences en esperits, déus, mites i símbols sagrats que van ajudar les seves societats troben significar i ordre. Tot i que no hi ha cap evidència d'un sistema de creença unificat compartit entre el diversos indigenous grups, hi ha evidència que diversos grups van aguantar creences sobrenaturals en ocell i ocells segurs comportament. El Siraya va ser informat per fonts holandeses per incorporar imatgeria d'ocell a la seva cultura material. Altres informes descriuen cranis animals i l'ús de caps humans en societal creences. El Paiwan i altra adoració de grups del sud el Formosan centenar pacer serp i utilitzar els patrons de diamant en el seu enrere dins molts dissenys.[210] Dins moltes societats d'Aborígens de les Planes, el poder de comunicar amb el món sobrenatural era exclusivament aguantat per les dones van cridar Inibs. Durant el període de colonització holandesa, el Inibs va ser tret dels pobles per eliminar la seva influència i pavimentar la manera per feina missionera holandesa...[211]

Durant el Zheng i Qing eres, Han els immigrants van portar Confucianized creences de taoisme i budisme a Taiwan indigenous persones. Molts Aborígens de Planes van adoptar Han pràctiques religioses, encara que hi ha evidència que molta duana aborigen va ser transformada a local taiwanès Han creences. Dins algunes parts de Taiwan el Siraya esperit de fertilitat, Ali-zu (Un-li-tsu) ha esdevingut assimilat al Han panteó.[212] L'ús de medis d'esperit femella (tongji) també pot ser traçat al més primerenc matrilineal Inibs.

Tot i que molts aborígens van assumir Han pràctiques religioses, diversos sub-grups protecció buscada de l'europeu missionaries, qui hi havia començat arribant en el 1860s. Molts del primerenc cristià converteix era va desplaçar grups d'Aborígens de Planes que van buscar protecció del oppressive Han. El missionaries, sota els articles d'extraterritorialitat, va oferir una forma de poder contra el Qing establiment i podria així demandes de marca en el govern per proporcionar redress per les queixes d'Aborígens de Planes.[213] Molts d'aquestes congregacions primerenques han servit per mantenir identitat aborigen, llengua i cultures.

La influència de 19è- i 20è-segle missionaries té ambdós transformat i integració aborigen mantinguda. Molts de les esglésies han reemplaçat funcions de comunitat més primerenca, però continuar retenir un sentit de continuïtat i comunitat que uneix membres de societats aborígens contra les pressions de modernity. Diversos dirigents d'església han emergit de dins de les comunitats per agafar damunt posicions de lideratge en petitioning el govern en l'interès de indigenous pobles[214] i buscant un equilibri entre els interessos de les comunitats i vitalitat econòmica.

Assumptes ecològics[modifica]

El indigenous les comunitats de Taiwan són de prop enllaçat amb conservació i conscienciació ecològica assumptes en l'illa, mentre molts dels assumptes mediambientals són spearheaded per aborígens. Activisme polític i sizable protestes públiques pel que fa al logging del Chilan Formosan Xiprer, així com esforços per un Atayal membre del Legislatiu Yuan, "va enfocar debat en administració de recurs natural i concretament en la implicació de persones aborígens therein".[215] Un altre alt-cas de perfil és la facilitat d'emmagatzematge de residus nuclear damunt Illa d'Orquídia, una illa tropical petita 60 km (37 mi; 32 nmi) km (37 mi; 32 ) del cap al sud-est costa de Taiwan. Els habitants són els 4,000 membres del Tao (o Yami). En el 1970s l'illa va ser designada com a lloc possible per emmagatzemar baix i grau de medi residus nuclears. L'illa va ser seleccionada en els terres que sigui més barat de construir la infraestructura necessària per l'emmagatzematge i ell va ser cregut que la població no causaria problema.[216] construcciód'escala Gran va començar dins 1978 en un lloc 100 m (330 ft) m (330 ) del Immorod camps de pesca. El Tao al·lega que fonts de govern al temps van descriure el lloc com a "fàbrica" o un "peix cannery", va pretendre portar "feines [al] casa del Tao/Yami, un del menys econòmicament àrees integrades dins Taiwan".[32] Quan la facilitat va ser completada dins 1982, tanmateix, sigui de fet una facilitat d'emmagatzematge per "97,000 tonells de baix-radiació residus nuclears del tres poder nuclear de Taiwan plantes".[73] El Tao de llavors ençà ha estat al forefront del anti-moviment nuclear i va llançar diversos exorcisms i protestes per treure els residus reclamen ha resultat en morts i sickness.[74] L'arrendament en la terra té expired, i un lloc alternatiu ha encara per ser seleccionat.[219] La competència entre maneres diferents de representar i interpretant indigenous la cultura entre operadores de turisme local existeix i crea tensions entre indigenous guies de gira i el NGOs quins ajuden per dissenyar i promoure ethno/ecotourism. P. ex., en un Sioulin Township, el govern va patrocinar un projecte “Segueix el Footsteps de Indigenous Caçadors”. Academics I membres de mediambiental NGOs figura una manera nova d'empaitar: per reemplaçar escopeta amb càmera. Benefici de caçadors de la satisfacció de ecotourists qui pot taca animals salvatges sota les instruccions d'acompanyat indigenous caçadors [Chen, 2012]. El més rar els animals són presenciats per turistes, el més alt la paga serà als caçadors.[75]

Parcs, turisme, i comercialització[modifica]

Els grups aborígens estan buscant per conservar el seu folkways i llengües així com per retornar a, o quedar damunt, les seves terres tradicionals. Eco-Turisme, costura i venent carvings, les joies i la música han esdevingut àrees viables d'oportunitat econòmica. Tanmateix, turisme-desenvolupament comercial basat, com la creació de Taiwan Parc de Cultura Aborigen, no és una panacea. Tot i que aquests creen feines noves, els aborígens són administració donada rarament posicions. A més, alguns els parcs nacionals han estat construïts en terres aborígens contra els desitjos de les comunitats locals, incitant un Taroko activista per etiquetar el Taroko Parc Nacional com a forma de "colonialisme mediambiental".[153] A temps, la creació de parcs nacionals ha resultat dins forçat resettlement dels aborígens.[221]

A causa del proper proximity de terra aborigen a les muntanyes, moltes comunitats han esperat a efectiu dins en aventures de primavera calenta i hotels, on ofereixen cantar i ballant per afegir al ambience. El Wulai Atayal en particular ha estat actiu en aquesta àrea. Finançament de govern considerable ha estat destinat als museus i la cultura centra enfocar damunt el patrimoni aborigen de Taiwan . Els crítics sovint criden les aventures exploitative i "superficial portrayals" de cultura aborigen, els quals distreuen atenció dels problemes reals de substandard educació.[222] Proponents de ethno-el turisme suggereix que tals projectes poden positivament impacte la imatge pública i perspectives econòmiques del indigenous comunitat.

La destinació turística atractiva inclou recursos naturals, infraestructura, duana i cultura, així com les característiques de la indústria local. Així, la funció de la comunitat local dins influint les activitats de desenvolupament del turisme és clares. L'essència de turisme dins avui el món és el desenvolupament i lliurament de viatge i visitation experiències a una gamma d'individus i grups que desitgen veure, entén, i experimentar la naturalesa de les destinacions diferents i les persones de manera viuen, feina, i gaudir de vida en aquelles destinacions. L'actitud de les persones locals cap a turistes constitueix un dels elements de la cadena de valor del turisme d'una destinació . L'atracció és una àrea turística tema d'experiència, tanmateix l'apel·lació principal és la formació del fundamentals de la imatge de turisme en la regió [Kao, 1995]. Fonts d'atracció poden ser diverses, incloent els recursos naturals de l'àrea , activitats econòmiques, duana, història de desenvolupament, religió, activitats de recreació exterior, esdeveniments i altre va relacionar recursos. D'aquesta manera, la conscienciació de indigenous els recursos constitueix una atracció a turistes. La cultura aborigen és un indicador important de productes de turisme attractiveness i un tipus nou de fonts econòmiques.

Mentre hi ha una necessitat important d'enllaçar l'econòmic, cultural, i ecològic imperatives de desenvolupament en el context d'empreses de turisme, hi ha la qüestió clau d'implementació i com la idea d'empreses de turisme sostenible pot ser traduïda a realitat: formulació d'estratègies i com poden ser esperats per interaccionar amb aspectes importants de indigenous cultura. A més de ser localment dirigit i pertinent, el procés de planificació per l'establiment d'un ethno/ecotourism empresa en un indigenous la comunitat hauria de ser estratègica dins naturalesa. L'ús d'un procés de planificació estratègic habilita indigenous cultura per ser considerada com una característica important que requereix consideració prudent, més que una característica per ser explotada, o una característica incidental que és overshadowed per les característiques naturals de l'entorn.

Música[modifica]

La dona jove que juga música en el Formosan Poble de Cultura Aborigen

Una dedicació plena estació radiofònica aborigen, "Ho-hola-yan", va ser llançat dins 2005 amb l'ajuda de l'Executiu Yuan, per enfocar en assumptes d'interessar al indigenous comunitat. Això va venir en els talons d'una "ona Nova de Indigenous Pop",[225] com artistes aborígens, com Un-mei, Pur-dur i Samingad (Puyuma), Difang, Un-Lin (Ami), Princess Ai 戴愛玲 (Paiwan), i Landy Wen (Atayal) esdevenia pop internacional-estrelles. El músic de rock Chang Chen-yue és un membre del Ami. La música ha donat aborígens tant un sentit d'orgull i un sentit de propietat cultural. L'assumpte de propietat va ser exemplificat quan l'Enigma de projecte musical va utilitzar un Ami chant en el seu Retorn "de cançó a Innocència", el qual va ser seleccionat com el tema oficial del 1996 Atlanta Olympics. El cor principal va ser cantat per Difang i la seva muller, Igay. El Amis parell l'etiqueta de rècord d'Enigma demandat amb èxit , el qual llavors va pagar royalties al museu francès que va aguantar els enregistraments mestres de les cançons tradicionals, però els artistes originals, qui hi havia estat inconscient del projecte d'Enigma, va quedar uncompensated.[9][76][77]

Notes[modifica]

Referències[modifica]

Citations[modifica]

  1. [1]. 
  2. «One Island, Twenty Tongues», 03-05-2017. [Consulta: 6 maig 2017].
  3. Falta indicar la publicació . DOI: 10.1186/1471-2156-15-77. ISSN: 1471-2156. PMC: 4083334. PMID: 24965575.
  4. Tai, 1999, p. 294.
  5. Harrison, 2001, p. 60.
  6. «Saisiyat people launch referendum initiative», 28-04-2006. [Consulta: 22 agost 2010].
  7. [2]. OCLC 674052936. 
  8. «The lastest figures of registration of Siraya people», 02-12-2016. [Consulta: 29 maig 2018].
  9. «呼應蔡英文平埔政策!花蓮富里首開「鄉定原民」先例,2年過去卻不滿百人登記是發生啥事呢?». Mata Taiwan, 25-08-2016.
  10. «部落大小聲節目 加蚋埔部落錄製平埔議題». TITV, 10-11-2017.
  11. «西拉雅平埔族註記、高市熟男266人.熟女207人», 13-09-2016. [Consulta: 29 maig 2018].
  12. CNA «Gov't officially recognizes two more aboriginal people groups». The China Post. CNA, 27-06-2014 [Consulta: 13 December 2014].
  13. «Kavalan become official Aboriginal group». Taipei City Government, 05-05-2005.
  14. Diplomat, James X. Morris, The «Meet Taiwan's Newest Official Indigenous Group» (en anglès). The Diplomat.
  15. Brown 2004 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. . pp. 156-7.
  16. Brown 2004 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. . p. 162.
  17. Brown 2004 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. . p. 157.
  18. «Pazeh writers get awards for preserving language». , 04-09-2016 [Consulta: 10 setembre 2016].
  19. «Pazeh poets honored at ceremony». , 04-09-2016 [Consulta: 10 setembre 2016].
  20. «Pingpu activists demand government recognition». , 04-09-2016 [Consulta: 10 setembre 2016].
  21. The change involves only the addition of a water radical to the character ((Shepherd 1993:384)
  22. Low (2005) states: "According to a documentary released by the Democratic Progressive Party's ethnic affairs department, although aborigines are now allowed to use their traditional names following a 1995 amendment to the Personal Names Act, only 890 out of the total of 460,000 aborigines in Taiwan have done so because of the past stigma attached to the names and the complicated formalities involved"
  23. Falta indicar la publicació . DOI: 10.1007/s00439-015-1620-z. PMC: 4757630. PMID: 26781090.
  24. «New research into the origins of the Austronesian languages: Complex genetic data now confirms that Mitochondrial DNA found in Pacific islanders was present in Island Southeast Asia at a much earlier period» (en anglès). ScienceDaily.
  25. Falta indicar la publicació . DOI: 10.1086/302131. ISSN: 0002-9297. PMC: 1377653. PMID: 9837834.
  26. «DNA Analysis Gives Insight into Austronesian Languages» (en anglès). New Historian, 01-02-2016.
  27. Shepherd1993 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 59.
  28. {{{títol}}}. ISBN 0932727905. 
  29. {{{títol}}}. ISBN 900416507X. 
  30. [3]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-316-45384-1|ISBN 978-1-316-45384-1]]. 
  31. "From 1684 to 1895, 159 major incidents of civil disturbances rocked Taiwan, including 74 armed clashes and 65 uprisings led by wanderers. During the 120 years from 1768 to 1887, approximately 57 armed clashes occurred, 47 of which broke out from 1768 to 1860" ((Chen 1999:136).
  32. For a detailed overview of the many migrations of Taiwanese aboriginal tribes, see ((Li 2001). For detailed map see Distribution of Austronesian in Taiwan depicting migration Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. .
  33. (Yeh 2003)
  34. Yeh 2003
  35. [4]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-4725-7674-3|ISBN 978-1-4725-7674-3]]. 
  36. [5]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-520-94766-5|ISBN 978-0-520-94766-5]]. 
  37. [6]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/0-8223-8451-5|ISBN 0-8223-8451-5]]. 
  38. [7]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/94-012-0719-4|ISBN 94-012-0719-4]]. 
  39. [8]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-295-99040-8|ISBN 978-0-295-99040-8]]. 
  40. [9]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-1-317-45908-8|ISBN 978-1-317-45908-8]]. 
  41. [10]. 
  42. [11]. [[Especial:Fonts bibliogràfiques/978-957-30287-0-3|ISBN 978-957-30287-0-3]]. 
  43. Hsiao, Alison «Legislator May Chin calls for return of Atayal land». , 15-06-2016, p. 3.
  44. "TCI0002344126".&searchmode=basic&tcihsspage=tcisearch_opt2_search . 
  45. [12]. 
  46. Crook 2014 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 16.
  47. ed. Cox 1930 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 94.
  48. The Japan Year Book 1937 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 1004.
  49. The Japan Year Book 1937 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 1004.
  50. ed. Inahara 1937 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 1004.
  51. ed. Lin 1995 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 84.
  52. The Japan Year Book 1933 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 1139.
  53. Japan's progress number ... July, 1935 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 19.
  54. Chou 2008 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 124.
  55. "Legislative Yuan" 2004
  56. {{{títol}}}. ISBN 9783531943039. 
  57. Simon 2011 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 28.
  58. ed. Vinding 2004 Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty. , p. 220.
  59. «國民黨紀念光復稱莫那魯道抗日英雄 - 台灣立報», 26-10-2005. [Consulta: 25 setembre 2016].
  60. AFP «Protesters accuse Dalai Lama of staging 'political show' in Taiwan». , Aug 31, 2009.
  61. Wang, Amber «Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims». , 31-08-2009.
  62. Staff Writers «Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims amid Chinese anger». [Kaohsiung, Taiwan (AFP)], Aug 31, 2009.
  63. «Dalai Lama Visits Taiwan», 02-09-2009.
  64. Hua, Meng-ching; Pan, Jason «Pazeh writers get awards for preserving language». , 15-06-2014, p. 3.
  65. «DPP lawmaker sorry for ethnic slur». , 19-11-2016, p. 3.
  66. Hsiao, Alison «KMT slams DPP over Japan imports». , 17-11-2016, p. 3.
  67. Hsiao, Alison «Tsai failing nation’s Aborigines: KMT». , 1 December 2016, p. 3.
  68. Yang, Chun-huei «KMT Aborigine lawmakers to skip apology». , 01-08-2016, p. 3.
  69. Gerber, Abraham «Rights groups call on Tsai to return Aboriginal lands». , 08-05-2016, p. 3.
  70. Gerber, Abraham «Apology failed to explicitly acknowledge Aboriginal sovereignty: demonstrators». , 02-08-2016, p. 1.
  71. «EDITORIAL: 'ethnic card,' Aboriginal-style». , 25-02-2008, p. 8.
  72. DGBAS 2000; CIP 2004
  73. "Premier apologizes" 2002
  74. "Tao demand" 2003
  75. Kachniewska, Magdalena (2016), Indigenous tourism clusters development in Taiwan: economic and cultural foundations of sustainability (in print)
  76. Ho Hi Yan 2005
  77. Listen to Ho-hi-yan Error a la plantilla webarchive: Revisau |url= value. Empty.
    requires Windows Media Player 9 or higher.

[[Categoria:Cultura de Taiwan]]