Llengua yana

De Viquipèdia
Salta a: navegació, cerca
Infotaula de llenguaYana
Parlants
(†, 1916) principalment a Centre-nord de California
Rànquing -
Parlat a -
Oficial a -
Regulat per -
Família lingüística
Llengua aïllada (hoka?)
Sistema d'escriptura alfabet llatí
Codis
ISO 639-1 -
ISO 639-2 ynn
ISO 639-3 ynn
Glottolog yana1271
IETF ynn
Modifica dades a Wikidata
Zona on es parlava yana

La llengua yana (també yahi) és una llengua aïllada extinta alguna vegada parlada a la zona centre-nord de Califòrnia entre els rius Feather i Pit en el que avui són els comtats de Shasta i Tehama, per l'ètnia yana.

Els noms yana i yahi són derivats de paraules yana (en 2 dialectes) i signifiquen "gent".

Aspectes històrics, socials i culturals[modifica | modifica el codi]

Història de la llengua[modifica | modifica el codi]

L'idioma estava en perill d'extinció des de finals del segle XIX. En 1916 va morir el seu últim parlant, Ishi que parlava la variant yahi i que havia viscut diversos anys en aïllament complet fins que va ser capturat pel xèrif local d'Oroville (Califòrnia). A partir d'aquest moment se li va traslladar al museu d'antropologia de la Universitat de Califòrnia en San Francisco on Alfred L. Kroeber, Edward Sapir i altres van tenir ocasió d'estudiar aquesta llengua prèviament no documentada. Després dels treballs de Kroeber i Sapir, la llengua yana va quedar ben documentada (majorment per Edward Sapir) comparat a altres llengües extintes americanes.

Variacions regionals[modifica | modifica el codi]

Hi ha quatre dialectes yana coneguts:

  • Yana del nord
  • Yana central
  • dialectes surenys
  • Yana del sud
  • Yahi

Descripció lingüística[modifica | modifica el codi]

Relacions genètiques[modifica | modifica el codi]

La llengua yana és molt sovint associat amb la hipotètica branca d'idiomes hoka. Sapir va suggerir una agrupació de l'idioma yana dins de la subfamília d'idiomes Hoka del nord amb les llengües Karuk, Chimariko, Shasta, Palaihnihanes, i Pomo.

Gramàtica[modifica | modifica el codi]

El yahi hauria estat una llengua polisintètica. En el nom i en el verb es distingeixen dues formes segons el gènere gramatical (masculí i femení). En alguns casos el yahi sembla derivar el masculí del femení afegint el sufix -na, una situació que recorda parcialment al marcatge invers del nombre gramatical. Alguns exemples de la distinció entre masculí i femení són:[1]

Masculí Femení GLOSSA
diwai-ja diwai-tch 'Míra'm'
t'en'na t'et 'ós grizzly'
yana yah 'persona'

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Kroeber, T. Ishi in two worlds Berkeley: University of California Press, 1984

Bibliografia[modifica | modifica el codi]

  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Goddard, Ives (Ed.). (1996). Languages. Handbook of North American Indians (W. C. Sturtevant, General Ed.) (Vol. 17). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. ISBN 0-16-048774-9.
  • Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
  • Sapir, Edward. 1910. Yana Texts. University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, vol. 1, no. 9. Berkeley: University Press. (versió online a internet en anglès).
  • Sturtevant, William C. (Ed.). (1978-present). Handbook of North American Indians (Vol. 1-20). Washington, D. C.: Smithsonian Institution. (Vols. 1-3, 16, 18-20 no publicats).

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]