Quítxua lamista
Aparença
| llakwash runasimi | |
|---|---|
| Tipus | llengua i llengua viva |
| Ús | |
| Parlants nadius | 15.000 |
| Autòcton de | Regió de l'Amazones, Departament de Loreto, Departament de San Martín i Departament d'Ucayali |
| Estat | Perú |
| Classificació lingüística | |
| llengua humana llengua indígena llengües ameríndies quítxua quítxua II Northern Quechua (en) | |
| Codis | |
| ISO 639-3 | qvs |
| Glottolog | sanm1289 |
| Ethnologue | qvs |
| UNESCO | 1014 |
| IETF | qvs |
| Endangered languages | 8123 |
El quítxua lamista (llakwash runasimi) és una varietat de quítxua parlada en la província de Lamas al departament de San Martín, i en alguns pobles a la vora del riu Huallaga. El lamista forma part de les branca Chinchay septentrional de la família de llengües quítxua, juntament amb el quítxua de Chachapoyas, el kichwa de l'Equador i l'Inga Kichwa.[1]
Característiques
[modifica]Com el quítxua de Cajamarca i l'antic quítxua general o lingua franca del Tawantinsuyu, coneix el quítxua lamista la sonorització després d'un so nasal.
- Tanta [tanda]: «pa»
- Wanpu [wambu]: «barca»
- Shunku [ʃuŋgu]: «cor»
Igual que els altres quítxues del nord de la branca Chinchay, el lamista ha fusionat el fonema oclusiu uvular /q/ en vetllar /k/.
Notes i referències
[modifica]- ↑ Lamas Quechua a Ethnologue
Bibliografia
[modifica]- Marinerell Park, Nancy Weber, Víctor Cenepo S. (1975): Diccionario Quechua de San Martín - Castellano y vice versa. Ministerio de educación del Perú
- Taylor, Gerald (2006): Diccionario Quechua Chachapoyas - Lamas (- Castellano)