Municipis de Bèlgica

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Municipis de Bèlgica

Aquesta llista dels municipis de Bèlgica, la més petita de les subdivisions de Bèlgica per ordre alfabètic dels noms oficials després de la darrera fase de fusió de municipis del 1983. Els municipis són anomenats gemeenten en neerlandès, communes en francès i Gemeinden en alemany.

Llengües utilitzades[modifica | modifica el codi]

El topònim donat és el nom normalitzat en la llengua oficial de la regió:

De vegades, hi ha només petites diferències ortogràfiques (com Schaerbeek en francès i Schaarbeek en neerlandès), però de vegades les diferències són tan grans que un estranger no podria mai esdevenir que es tracta del mateix municipi: és el cas, per exemple, del municipi flamenc de Zoutleeuw (Léau en francès) o del való de Waremme (Borgworm en neerlandès).

Molts municipis tenen noms tradicionals en altres idiomes, que quan són pertinents s'han afegit en cursiva.

Per als municipis que en el passat eren de parla valona o luxemburguesa (o bé mixta), s'hi trobaran els noms antics. Aquesta part encara no és completa.

Ús[modifica | modifica el codi]

Hi ha ben poques ciutats belgues que tinguin un nom català tradicional diferenciat de les formes oficials: Brussel·les, Bruges, Gant i Lieja, no n'hi ha gaire més. Tots els quals derivats de la forma francesa, tot i tractar-se la majoria de ciutats en territori de Flandes.

De fet, als països de parla catalana, certs topònims flamencs són més coneguts amb el nom francès. Ypres en comptes de Ieper n'és un exemple; o Anvers per Antwerpen. Les raons són mutatis mutandis les mateixes per les quals molts forasters coneixen Ibiza més que no Eivissa. Leuven i Ottignies-Louvain-la-Neuve són coneguts en català (i també en portuguès) amb el nom de Lovaina, derivat de la forma espanyola; de fet, aquesta ciutat té diferents noms tradicionals segons les diverses llengües, ja que la seva universitat era coneguda arreu d'Europa.

És quasi impossible d'esmentar tots els nuclis de cada municipi. Quan existeix un article, el nom s'esmentarà sota el nom del municipi al qual pertanyen administrativament.

Les entrades i la tipografia de la llista permeten de trobar els topònims en qualsevol llengua i de distingir el(s) nom(s) oficial(s), sigui quin sigui el nom conegut pel lector.


Taula de continguts: Inici - 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



A[modifica | modifica el codi]

B[modifica | modifica el codi]

C[modifica | modifica el codi]

D[modifica | modifica el codi]

E[modifica | modifica el codi]

F[modifica | modifica el codi]

G[modifica | modifica el codi]

H[modifica | modifica el codi]

I[modifica | modifica el codi]

J[modifica | modifica el codi]

K[modifica | modifica el codi]

L[modifica | modifica el codi]

M[modifica | modifica el codi]

N[modifica | modifica el codi]

O[modifica | modifica el codi]

P[modifica | modifica el codi]

Q[modifica | modifica el codi]

R[modifica | modifica el codi]

S[modifica | modifica el codi]

T[modifica | modifica el codi]

U[modifica | modifica el codi]


V[modifica | modifica el codi]

W[modifica | modifica el codi]

Y[modifica | modifica el codi]

Z[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Municipis de Bèlgica Modifica l'enllaç a Wikidata