Vés al contingut

Llista d'episodis de Shin-Chan: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Línia 1: Línia 1:
{{nihongo|'''''[[Shin-Chan]]'''''|クレヨンしんちゃん|Kureyon Shin-chan}} és una sèrie d'anime basat en el manga del mateix nom creat pel dibuixant [[Yoshito Usui]]. Està formada per 851 episodis de 25 minuts de duració cadascun. Fou produïda per l'estudi d'animació Shin-Ei Animation i estrenada pel canal de televisió [[TV Asashi]] el [[13 d'abril]] de [[1992]].
{{nihongo|'''''[[Shin-Chan]]'''''|クレヨンしんちゃん|Kureyon Shin-chan}} és una sèrie d'anime basat en el manga del mateix nom creat pel dibuixant [[Yoshito Usui]]. Està formada per 851 episodis de 25 minuts de duració cadascun. Fou produïda per l'estudi d'animació Shin-Ei Animation i estrenada pel canal de televisió [[TV Asashi]] el [[13 d'abril]] de [[1992]].


A [[Catalunya]], fou estrenada pel canal [[K3]] el [[23 d'abril]] de [[2001]],<ref name="inici" /> reemetent-se posteriorment en diverses ocasions pel canal [[3XL]] i [[Super3]].
A [[Catalunya]], fou estrenada pel canal [[K3]] el [[23 d'abril]] de [[2001]],<ref name="inici" /> reemetent-se posteriorment en diverses ocasions pel canal [[3XL]] i [[Super3]]. Fins al dia d'avui, s'han doblat al català 364 episodis.<ref>{{ref-web |url=http://www.3xl.net/programacio/shinchan/guions.htm |títol=Shin-chan - Guions dels capítols emesos |consulta= 16 juliol 2013 |obra=3XL.net |lloc=Sant Joan Despí |editor=Televisió de Catalunya |data=2003 |arxiuurl=http://web.archive.org/web/20030802015054/http://www.3xl.net/programacio/shinchan/guions.htm |arxiudata=2 d'agost de 2003}}</ref>

En aquesta pàgina es mostra la numeració oferta per [[TV3]]. Els episodis censurats no estan incorporats a la numeració. S'han doblat, per el moment, 364 episodis.

== Llista d'episodis ==
== Llista d'episodis ==
En aquesta pàgina es mostra la numeració oferta per [[TV3]]. Els episodis censurats no estan incorporats a la numeració.
=== Primera temporada (1992)===
=== Primera temporada (1992)===
{|class = "wikitable" width="98%"
{|class = "wikitable" width="98%"
Línia 1.153: Línia 1.151:
{{referències|refs=
{{referències|refs=
<ref name="inici">{{citar web |cognom=Clarós |nom=Isabel |cognom2=Férnandez |nom2=Mª José |cognom3=Balaguer |nom3=Àngels |títol=Vivir Barcelona - Televisión |editor=Grupo Godó |lloc=Barcelona |data=23 d'abril de 2001|url=http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/2001/04/23/pagina-6/34175750/pdf.html |obra=La Vanguardia |consulta=1 abril 2013 }}</ref>}}
<ref name="inici">{{citar web |cognom=Clarós |nom=Isabel |cognom2=Férnandez |nom2=Mª José |cognom3=Balaguer |nom3=Àngels |títol=Vivir Barcelona - Televisión |editor=Grupo Godó |lloc=Barcelona |data=23 d'abril de 2001|url=http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/2001/04/23/pagina-6/34175750/pdf.html |obra=La Vanguardia |consulta=1 abril 2013 }}</ref>}}

== Bibliografia ==
*Referències generals
* {{citar web |cognom=Clarós |nom=Isabel |cognom2=Férnandez |nom2=Mª José |cognom3=Balaguer |nom3=Àngels |títol=Vivir Barcelona - Televisión |editor=Grupo Godó |lloc=Barcelona |url=http://www.lavanguardia.com/hemeroteca/index.html |obra=Hemeroteca La Vanguardia |consulta=16 juliol 2013 }}
{{citar web |cognom=Clarós |nom=Isabel |cognom2=Férnandez |nom2=Mª José |cognom3=Balaguer |nom3=Àngels |títol=Vivir Barcelona - Televisión |editor=Grupo Godó |lloc=Barcelona |url=http://www.lavanguardia.com/hemeroteca/index.html |obra=Hemeroteca La Vanguardia |consulta=16 juliol 2013 }}

{{citar web |títol=Guions de Shin-chan |editor=Televisió de Catalunya |lloc=Sant Joan Despí |url=http://web.archive.org/web/20021015101329/http://www.3xl.net/programacio/shinchan/guions.htm |obra=3xl.net - Shin chan (via archive.org) |consulta=16 juliol 2013 }}


== Enllaços externs ==
== Enllaços externs ==

Revisió del 22:22, 16 jul 2013

Shin-Chan (クレヨンしんちゃん , Kureyon Shin-chan?) és una sèrie d'anime basat en el manga del mateix nom creat pel dibuixant Yoshito Usui. Està formada per 851 episodis de 25 minuts de duració cadascun. Fou produïda per l'estudi d'animació Shin-Ei Animation i estrenada pel canal de televisió TV Asashi el 13 d'abril de 1992.

A Catalunya, fou estrenada pel canal K3 el 23 d'abril de 2001,[1] reemetent-se posteriorment en diverses ocasions pel canal 3XL i Super3. Fins al dia d'avui, s'han doblat al català 364 episodis.[2]

Llista d'episodis

En aquesta pàgina es mostra la numeració oferta per TV3. Els episodis censurats no estan incorporats a la numeració.

Primera temporada (1992)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
1 Ei, que vaig a comprar! / Ei, que la mare al matí té un munt de feina! / Ei, que faig un dibuix!
Otsukai ni Iku zo / Mama no Asa ha Isogashii zo / Oekaki Suru zo (おつかいに行くゾ / ママの朝は忙しいゾ / お絵かきするゾ) 
13 d'abril de 199223 d'abril de 2001
2 Ei, com m'agrada el tricicle! / Ei, quin mal em fa la panxa! / Ei, pobre pare!
Sanrinsha wa Tanoshii zo / Ohara ga Pan-Pan Itai zo / To-chan Datte Taihen da zo (三輪車は楽しいゾ / お腹がパンパン痛いゾ / 父ちゃんだって大変だゾ) 
20 d'abril de 199224 d'abril de 2001
3 Ei, que a mi m'agrada l'Ultraheroi! / Ei, que menjar a l'escola és una passada! / Ei, que vaig a cal dentista!
Akushon Kamen wo Miru zo / Kyuushoku wa Tanoshii zo / Haisha ni Iku zo (アクション仮面を見るゾ / 給食は楽しいゾ / 歯医者に行くゾ) 
27 d'abril de 199225 d'abril de 2001
4 Ei, que els de la classe dels gira-sols sóm uns herois! / Ei, que me'n vaig de pícnic! (Part 1) / Ei, que me'n vaig de pícnic! (Part 2)
Ninkyou Himawari Gumi da zo / Pikunikku ni Iku zo (Sono Ichi) / Pikkunikku ni Iku zo (Sono Ni) (任侠ひまわり組だゾ / ピクニックに行くゾ(その1) / ピクニックに行くゾ(その2)) 
4 de maig de 199226 d'abril de 2001
5 Ei, que vaig al cine! / Ei, que faig un regal a la senyoreta! / Ei, que jo vull ajudar a casa!
Eiga ni Iku zo / Yoi Ko no Purezento da zo / Otetsudai Suru zo (映画に行くゾ / よい子のプレゼントだゾ / お手伝いするゾ) 
11 de maig de 199227 d'abril de 2001
6 Ei, que endreço les meves coses! / Tenim capgrossos! / Ei, que em banyo amb la mare!
Seiri Shichau zo / Omatajyakushi wo kau zo / Ka-chan to Ofuro da zo (整理しちゃうゾ / おまたじゃくしを飼うゾ / 母ちゃんとお風呂だゾ) 
18 de maig de 199230 d'abril de 2001
7 Ei, que el simulacre d'emergència no és cap broma! / Ei, que he trobat un gosset! / Ei, que es diu Nevat!
Hinan Kunren wa Taihen da zo / Koinu wo Hirotta zo / Namae wa Shiro da zo (ひなん訓練は大変だゾ / 小犬を拾ったゾ / 名前はシロだゾ) 
25 de maig de 19921 de maig de 2001
8 Ei, que trec el Nevat a passejar! / Ei, que fem la caseta del Nevat! / Ei, que no puc suportar els pebrots!
Shiro to Sanpo ni Iku zo / Shiro no Uchi wo Tsukuru zo / Piiman wa Kirai da zo (シロと散歩に行くゾ / シロの家を作るゾ / ピーマンは嫌いだゾ) 
1 de juny de 19922 de maig de 2001
9 Ei, que no hem de molestar el pare! / Ei, que jugo amb plastilina! / Ei, que a la llibreria no s'hi pot llegir!
To-chan no Jama wa Shinai zo / Nebotsuchi de Asonjau zo / Honya de Tachiyomi da zo (父ちゃんのジャマはしないゾ / 粘土で遊んじゃうゾ / 本屋で立ち読みだゾ) 
8 de juny de 19923 de maig de 2001
10 Ei, que tinc una amiga nova! / Ei, que vull un banyador! / Ei, que és l'hora d'anar a la piscina!
Jyoushi Daisei wa Tomodachi da zo / Haigure Mizugi ga Hoshii zo / Puuru no Jikan da zo (女子大生はお友達だゾ / ハイグレ水着が欲しいゾ / プールの時間だゾ) 
15 de juny de 19924 de maig de 2001
11 Ei, que dono el menjar al Nevat! / Ei, que les baralles matrimonials no són cosa de broma! / Ei, que anem a pescar amb els pares!
Shiro ni Esa wo Ageru zo / Fuufu Genka wa Taihen da zo / Oyako de Jibikiami da zo (シロにエサをあげるゾ / 夫婦ゲンカは大変だゾ / 親子で地引き網だゾ) 
29 de juny de 19927 de maig de 2001
12 Ei, que vaig a cal barber! / Ei, que faig de guardaespatlles! / Ei, que gravo amb la càmara!
Tokoya-san ni Iku zo / Houmotsu ni Mamoru zo / Bideo de Satsuei Suru zo (床屋さんへ行くゾ / 宝物はオラが守るゾ / ビデオで撮影するゾ) 
6 de juliol de 19928 de maig de 2001
13 Ei, que m'agrada molt anar a la platja! / Ei, que ens estem en un hotel de luxe! / Ei, que tornar a casa és un pal!
Kaisuiyoku wa Tanoshii zo / Kouka Hoteru ni Tomaru zo / Kaerumichi wa Tooi zo (海水浴は楽しいゾ / 豪華ホテルに泊まるゾ / 帰り道は遠いゾ) 
13 de juliol de 19929 de maig de 2001
14 Ei, que la mare fa la migdiada! / Ei, que aprenc anglès! / Ei, que aquesta nit tirarem petards!
Kachan no Hirune da zo / Ego Shichau zo / Kondo wa Hanabi wo Yaru zo ((母ちゃんの昼寝だゾ / エーゴしちゃうゾ / 今度は花火をやるゾ) 
20 de juliol de 199210 de maig de 2001
15 Ei, que vaig a buscar el tren! / Ei, que ja he pujat al tren! / Ei, que anem als banys públics!
Densha ni Noru zo / Densha ni Notta zo / Sentou de Eranjau zo (電車に乗るゾ / 電車に乗ったゾ / 銭湯で遊んじゃうゾ) 
27 de juliol de 199211 de maig de 2001
16 Ei, que cuido la mare! / Ei, que jugo amb un busca-raons! / Ei, que anem a la fira!
Ka-chan no Kanbyou da zo / Ijimekko to Asobu zo / Ennichi ni Iku zo (母ちゃんの看病だゾ / いじめっ子と遊ぶゾ / 縁日に行くゾ) 
10 d'agost de 199214 de maig de 2001
17 Ei, que vaig a veure l'Ultraheroi! / Ei, que la senyoreta Yoshinaga ha quedat amb un noi! / Ei, que tinc el Nevat ben abandonat!
Akushon Kamen ni Au zo / Yoshinaga Sensei no Dēto da zo / Wasurera Reta Shiro da zo (アクション仮面に会うゾ / よしなが先生のデートだゾ / 忘れられたシロだゾ) 
17 d'agost de 199215 de maig de 2001
18 Ei, que jugo a beisbol amb el pare! / Ei, que la mare de la Nene és molt simpàtica! / Ei, que ha vingut l'avi!
Tōchan to Yakyū Suru zo / Nene-chan no Mama wa yasashī zo/ Jīchan ga Kita zo (父ちゃんと野球するゾ / ネネちゃんのママは優しいゾ / じいちゃんが来たゾ) 
31 d'agost de 199216 de maig de 2001
19 Ei, que s'acosta un tifó! / Ei, que busques brega? / Ei, que vaig a tirar una carta!
Taifū ga Yattekuru zo / Kettō Shichau zo / Otegami wo Dasu zo (台風がやってくるゾ / 決闘しちゃうゾ / お手紙を出すゾ) 
7 de setembre de 199217 de maig de 2001
20 Ei, que havent sopat m'he de rentar les dents! / Ei, que em faig pipí al llit! / Ei, que ballo una balada!
Shokugo no Hamigaki da zo / Onesho 3 Renpatsu da zo / Burūsu de Odoru zo (食後のハミガキだゾ/ おねしょ3連発だゾ / ブルースでおどるゾ) 
14 de setembre de 199218 de maig de 2001
21 Ei, que m'entreno molt pel dia dels esports! / Ei, que corro amb la mare! / Ei, que fem una cursa de relleus!
Undōkai de Ganbaru zo / Kāchan to Hashiru zo / Rirē de Shōbu da zo (運動会でがんばるゾ / 母ちゃんと走るゾ / リレーで勝負だゾ) 
21 de setembre de 199221 de maig de 2001
22 Ei, que hi ha guerra amb la mare! / Ei, que juguem a fer bombolles de sabó! / Ei, que torno a la llibreria!
Kāchan to Kakutō da zo / Shabontama de Asobu zo / Mata Mata Honya-san da zo (母ちゃんと格闘だゾ / シャボン玉で遊ぶゾ / またまた本屋さんだゾ) 
12 d'octubre de 199222 de maig de 2001
23 Ei, que tenim una contrasenya! / Ei, que caminem amb unes xanques! / Ei, que anem a buscar el pare!
Aikotoba wa Misae da zo / Takeuma de Kyōsō suru zo / To-chan no Omukae da zo (合言葉はみさえだゾ / 竹馬で競争するゾ / とーちゃんのオムカエだゾ) 
19 d'octubre de 199223 de maig de 2001
24 Ei, que la meva veïna treballa molt! / Ei, que faig teatre! / Ei, que em fico en la discussió dels pares!
Joshidai Nama Baito wa Tsurai zo / Ora ga Oshibai Suru zo / Fūfu Genka no Chūsai da zo (女子大生バイトはつらいゾ / オラがお芝居するゾ / 夫婦ゲンカのチューサイだゾ) 
26 d'octubre de 199224 de maig de 2001
25 Ei, que empaitem un escarabat! / Ei, que ens miren l'alçada i el pes! / Ei, que rento el cotxe amb el pare!
Gokiburi-san to Kettō da zo / Karada sokutei no Jikan da zo / To-chan to Kuruma no wo Sōji da zo (ゴキブリさんと決闘だゾ / 身体測定の時間だゾ / とーちゃんと車のお掃除だゾ) 
2 de novembre de 199225 de maig de 2001
26 Ei, que m'he perdut als grans magatzems! / Ei, que netegem la gàbia de les gallines! / Ei, que vaig al temple!
Depāto de Maigo da zo / Niwatori Koya no Sōji da zo / Ora no Shichigo San da zo (デパートで迷子だゾ / ニワトリ小屋のソージだゾ / オラの七五三だゾ) 
9 de novembre de 199228 de maig de 2001

Segona temporada (1992-1993)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
27 Ei, que faig gàrgares! / Ei, que ajudo la senyoreta! / Ei, que compro moniatos!
Kaze no Yobō wa Ugai da zo / Yoshina ga Sensei no Otetsudai da zo / Yakīmo o Kau zo (カゼの予防はウガイだゾ / よしなが先生のお手伝いだゾ / ヤキイモを買うゾ) 
16 de novembre de 199229 de maig de 2001
28 Ei, que anem a visitar una persona a l'hospital! / Ei, que juguem a fet a amagar! / Ei, que anem al parc zoològic!
Byōin e wo Mimai da zo / Kakurenbo Suru zo / Dōbutsuen ni Iku zo (病院へお見舞いだゾ / かくれんぼするゾ / 動物園に行くゾ) 
23 de novembre de 199230 de maig de 2001
29 Ei, que el parc zoològic és molt divertit! / Ei, que acompanyo la mare a la perruqueria! / Ei, que jo també vull un regal!
Dōbutsuen wa Tanoshī zo / Kā-chan to Miyōin da zo / Osē bo ga Hoshī zo (動物園は楽しいゾ / 母ちゃんと美容院だゾ / おせーぼが欲しいゾ) 
30 de novembre de 199231 de maig de 2001
30 Ei, que vaig al banc amb la mare! / Ei, que ve la policia a l'escola! / Ei, que em banyo amb el pare!
Kā-chan to Ginkō da zo / Fukei-san to Issho da zo / Tō-chan to Furo ni Hairu zo (母ちゃんと銀行だゾ / 婦警さんと一緒だゾ / 父ちゃんと風呂に入るゾ) 
7 de desembre de 19921 de juny de 2001
31 Ei, que em quedo sol amb el Nevat! / Ei, que la senyoreta Matsusaka té un secret! / Ei, que torna a venir l'avi!
Shiro to o rusuban da zo / Matsuzaka-sensei no himitsu da zo / Jii-chan ga mata kita zo (シロとお留守番だゾ / まつざか先生のヒミツだゾ / じいちゃんがまた来たゾ) 
14 de desembre de 19924 de juny de 2001
32 Ei, que vaig a esquiar! / Ei, que can Kazama és increïble! / Ei, que és Nadal!
Ora no hatsu sukii da zo / Kazama-kun chi wa tanoshii zo / Action Kamen to Xmas da zo (オラの初スキーだゾ / 風間くんちは楽しいゾ / アクション仮面とXマスだゾ) 
21 de desembre de 19925 de juny de 2001
33 Ei, que fem el dinar de Cap d'Any! / Ei, que faig volar estels! / Ei, que fem un ninot de neu!
O-zōni wo taberu zo / Takoage wa tanoshii zo / Yukidaruma o tsukuru zo (おゾウニを食べるゾ / たこあげは楽しいゾ / 雪だるまを作るゾ) 
11 de gener de 19936 de juny de 2001
34 Ei, que preparo una carmanyola per l'escola! / Ei, que juguem a pares i mares! / Ei, que ajudo les llibreteres!
O-bentou dukuri ha taihen da zo / O-mamagoto suru zo / Hon'ya-san wo tetsudau zo (お弁当作りは大変だゾ / おままごとするゾ / 本屋さんを手伝うゾ) 
18 de gener de 19937 de juny de 2001
35 Ei, que faig de model! / Ei, que anem a un balneari! / Ei, que al balneari hi ha uns banys mixtos!
Ora ga shashin no moderu da zo / Onsen ryokou ha tanoshii zo / Onsen de konyoku da zo (オラが写真のモデルだゾ / 温泉旅行は楽しいゾ / 温泉で混浴だゾ) 
25 de gener de 19938 de juny de 2001
36 Ei, que celebrem que s'acaba l'hivern! / Ei, que la Misae cau atrapada a la teranyina! / Ei, que ajudo la mare a cuinar!
Setsubun de mame maki da zo / Ami ni kakatta Misae da zo / Fuyu no nabe ha saikoo da zo (節分で豆まきだゾ / 網にかかったみさえだゾ / 冬のナベはサイコーだゾ) 
1 de febrer de 199311 de juny de 2001
37 Ei, que m'he refredat! / Ei, pobre policia! / Ei, que anem al karaoke!
Kaze wo hiichatta zo / O-mawari-san wa taihen da zo / Karaoke de utau zo (カゼをひいちゃったゾ / おまわりさんは大変だゾ / カラオケで歌うゾ) 
8 de febrer de 199312 de juny de 2001
38 Ei, que vaig a comprar peixets de xocolata! / Ei, que avui ens quedem a l'escola! / Ei, que també passem la nit a l'escola!
Taiyaki wo kai ni iku zo / Oto mari hoiku da zo / Oto mari hoiku no yoru da zo (たい焼きを買いに行くゾ / おとまり保育だゾ / おとまり保育の夜だゾ) 
15 de febrer de 199313 de juny de 2001
39 Ei, que a la biblioteca s'ha d'estar en silenci! / Ei, que m'entreno per a la marató! / Ei, que correm la marató!
Toshokan de ha shizuka ni suru zo / Marason no renshuu da zo / Marason taikai da zo (図書館では静かにするゾ / マラソンの練習だゾ / マラソン大会だゾ) 
22 de febrer de 199314 de juny de 2001
40 Ei, que anem a ca la Nené! / Ei, que fem un curset de natació! / Ei, que faig de domador del Nevat!
O-hinamatsuri da zo / Suimingu sukuuru e iku zo / Shiro ni gei o shikomu zo (おひなまつりだゾ / スイミングスクールへ行くゾ / シロに芸を仕込むゾ) 
1 de març de 199315 de juny de 2001
41 Ei, que jugo a bàdminton! / Ei, que fem una excursió amb la classe! / Ei, que trec el Nevat a passejar!
Batominton suru zo / Shakai kengaku ni iku zo / Meiken Shiro to sanpo da zo (バトミントンするゾ / 社会見学に行くゾ / 名犬シロと散歩だゾ) 
8 de març de 199318 de juny de 2001
42 Ei, que demanem una pizza! / Ei, que el Masao té un hamster! / Ei, que estenc el futon!
Demae piza wo tanomu zo / Masao-kun no hamusutaa da zo / O-futon wo hosu zo (出前ピザをたのむゾ / マサオ君のハムスターだゾ / おフトンをほすゾ) 
15 de març de 199319 de juny de 2001
43 Ei, que ens entrenem per jugar a futbol! / Ei, que avui és el partit de futbol! / Ei, que hi ha un terratrèmol!
Sakkaa no renshuu da zo / Sakkaa taikai da zo / Jishin ga ki ta zo (サッカーの練習だゾ / サッカー大会だゾ / 地震が来たゾ) 
22 de març de 199320 de juny de 2001
44 Ei, que hem de buscar lloc per la festa dels cirerers! / Ei, que la festa dels cirerers és molt divertida / Ei, que vaig a veure el pare a la feina!
O-hanami no basho tori da zo / O-hanami wa tanoshii zo / Touchan no kaisha he iku zo (お花見の場所とりだゾ / お花見は楽しいゾ / 父ちゃんの会社へ行くゾ) 
29 de març de 19939 de juliol de 2001
45 Ei, que plantem llavors! / Ei, que vaig a comprar a la parada de verdures! / Ei, que m'he afaitat una cella!
Tanemaki wo suru zo/ Yaoya-san e o-tsukai da zo / Mayuge nashi no kao da zo (たねまきをするゾ / 八百屋さんへおつかいだゾ / マユゲなしの顔だゾ) 
12 d'abril de 199310 de juliol de 2001
46 Ei, que el pare està pet! / Ei, que juguem a detectius! / Ei, que vaig a comprar amb la mare!
Yopparai tō-chan da zo / Ora ha mei tantei da zo / Kaa-chan to kaimono da zo (よっぱらい父ちゃんだゾ / オラは名探偵だゾ / 母ちゃんと買物だゾ) 
19 d'abril de 199311 de juliol de 2001
47 Ei, que s'acosta el dia dels nens! / Ei, que juguem a xutar la llauna! / Ei, que ens hem quedat tancats a l'ascensor!
Koinobori wo ageru zo / Kankeri wo suru zo / Erebeetaa gaaru to issho da zo (鯉のぼりをあげるゾ / カンケリをするゾ / エレベーターガールと一緒だゾ) 
26 d'abril de 199313 de juliol de 2001
48 Ei, que la mare té lumbago! / Ei, que conec una venedora a domicili! / Ei, que avui és el Dia de la Mare!
Gikkurigoshi no kaa-chan da zo / Jigoku no seerusuredi da zo / Kyō wa haha no hi da zo (ぎっくり腰の母ちゃんだゾ / 地獄のセールスレディだゾ / きょうは母の日だゾ) 
3 de maig de 199314 de juliol de 2001
49 Ei, que ens n'anem d'excursió! / Ei, que ens hem perdut a la muntanya! / Ei, que no s'ha de jugar amb foc!
Ensoku he shuppatsu da zo / Ensoku de soonan da zo / Hi asobi wa kowai zo (遠足へ出発だゾ / 遠足でソーナンだゾ / 火遊びはこわいゾ) 
10 de maig de 199316 de juliol de 2001
50 Ei, que no m'agrada recollir joguines! / Ei, que quan me'n vaig a dormir els pares es diverteixen! / Ei, que vaig a la llibreria!
O-katadzuke wa nigate da zo / Yoru ha otona no jikan da zo / Ora no hon wa besutoseraa da zo (おかたづけは苦手だゾ / 夜は大人の時間だゾ / オラの本はベストセラーだゾ) 
17 de maig de 199317 de juliol de 2001
51 Ei, que ajudo la mare a arrencar males herbes! / Ei, que la senyoreta s'ha posat malalta! / Ei, que anem a visitar la senyoreta a l'hospital!
Kusamushiri wo tetsudau zo / Yoshinaga-sensei ga kyūbyō da zo / Yoshinaga-sensei no o-mimai da zo (草むしりを手伝うゾ / よしなが先生が急病だゾ / よしなが先生のお見舞いだゾ) 
24 de maig de 199318 de juliol de 2001
52 Ei, que treure les escombraries pot ser molt complicat! / Ei, que torna la venedora a domicili! / Ei, que sortim a dinar fora!
Gomi sute mo taihen da zo / Kaette ki ta jigoku no seerusu redi da zo / Kaiten zushi o taberu zo (ゴミ捨ても大変だゾ / 帰ってきた地獄のセールスレディだゾ / 回転ずしを食べるゾ) 
31 de maig de 199319 de juliol de 2001

Tercera temporada (1993)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
53 Ei, que ajudo la gent que ho necessita! / Ei, que fer de fuster és una feina molt dura! / Ei, que el Nevat ha desaparegut!
Komatte iru hito wo tasukeru zo / Daiku shigoto ha taihen da zo / Shiro ga yukue fumei da zo (こまっている人を助けるゾ / 大工仕事は大変だゾ / シロが行方不明だゾ) 
7 de juny de 199320 de juliol de 2001
54 Ei, que parlo amb un polític! / Ei, que tinc una germana gran! / Ei, que avui és el dia del pare!
Seijika ni shitsumon da zo / Onee-sama ni fukujū da zo / Kyō wa chichi no hi da zo (政治家に質問だゾ / おねえ様に服従だゾ / きょうは父の日だゾ) 
14 de juny de 199321 de juliol de 2001
55 Ei, que avui cuinem el pare i jo! / Ei, que la mare té mal de queixal! / Ei, que anem a mirar vestits de núvia!
Otoko no ryōri wo tsukuru zo / Kaa-chan no haita da zo / Kekkon ishō wo mi ni iku zo (男の料理を作るゾ / 母ちゃんの歯痛だゾ / 結婚衣装を見に行くゾ) 
21 de juny de 199322 de juliol de 2001
56 Ei, que torno a jugar amb el busca-raons! / Ei, que anem a un casament! / Ei, que anem al convit del casament!
Ijimekko to mata asobu zo / Kekkonshiki ni shusseki suru zo / Kekkon paatii da zo (いじめっ子と又遊ぶゾ / 結婚式に出席するゾ / 結婚パーティーだゾ) 
28 de juny de 199323 de juliol de 2001
57 Ei, que tinc tanta por que no puc dormir! / Ei, que ajudo a netejar la piscina! / Ei, que ens ha tocat un viatge!
Kowakute nemurenai zo / Puuru sōji de asonjau zo / Guamu ryokō ga atatta zo (こわくて眠れないゾ / プール掃除で遊んじゃうゾ / グァム旅行が当たったゾ) 
5 de juliol de 199323 de juliol de 2001
58 Ei, que la mare m'infla globus! / Ei, que hem trobat una cartera pel carrer! / Ei, que vaig a Tòquio amb l'avi!
Fūsen wo fukuramasu zo / O-saifu wo hirotta zo / Jii-chan to Tōkyō kenbutsu da zo (風船をふくらますゾ / おサイフを拾ったゾ / じいちゃんと東京見物だゾ) 
19 de juliol de 199324 de juliol de 2001
59 Ei, que menjo gelat fet a casa! / Ei, que porto el Nevat a vacunar! / Ei, que anem a un càmping!
Kakikoori wo taberu zo / Shiro no o-chūsha da zo / Kazoku de kyanpu da zo (かき氷を食べるゾ / シロのお注射だゾ / 家族でキャンプだゾ) 
26 de juliol de 199325 de juliol de 2001
60 Ei, que seré un cantant famós! / Ei, que juguem a dibuixar vies de tren! / Ei, que hi ha una onada de calor!
Shourai ha ninki kashu da zo / Senro wa tsudzuichau zo / Atsui atsui nettaiya da zo (将来は人気歌手だゾ / 線路は続いちゃうゾ / 暑い暑い熱帯夜だゾ) 
2 d'agost de 199325 de juliol de 2001
61 Ei, que passo la nit a casa de la senyoreta Yoshinaga! / Ei, que la venedora a domicili diu que no tornarà! / Ei, que instal·lem l'aire condicionat!
Yoshinaga-sensei no shiseikatsu da zo / Saigo no seerusuredi da zo / Eakon wo kau zo (よしなが先生の私生活だゾ / 最後のセールスレディだゾ / エアコンを買うゾ) 
9 d'agost de 199326 de juliol de 2001
62 Ei, que anem a la gasolinera! / Ei, que tenim molta sindria! / Ei, que encetem síndria!
Gasorin sutando e iku zo / Suika ga ippai da zo / Suika wari wo yaru zo (ガソリンスタンドへ行くゾ / スイカがいっぱいだゾ / スイカ割りをやるゾ) 
16 d'agost de 199327 de juliol de 2001
63 Ei, que la senyoreta Matsuzaka ha quedat amb un noi! / Ei, que m'entreno per fer sumo! / Ei, que avui és el campionat de sumo!
Matsuzaka-sensei no deeto da zo / O-sumō no keiko da zo / Sumō taikai de ganbaru zo (まつざか先生のデートだゾ / お相撲のけいこだゾ / 相撲大会でガンバるゾ) 
23 d'agost de 199327 de juliol de 2001
64 Ei, que el pare es renova el carnet de conduir! / Ei, que anem a atrapar insectes! / Ei, que ajuda a la mare a fer les feines de casa!
Keisatsu e iku zo / Konchū saishū ni iku zo / Kaa-chan to o-sōji da zo (ケーサツへ行くゾ / 昆虫採集に行くゾ / 母ちゃんとおソージだゾ) 
30 d'agost de 199328 de juliol de 2001
65 Ei, que un tifó provoca inundacions! / Ei, que conec tres noies molt dolentes! / Ei, que juguem a atrapar la pilota!
Taifū de suigai da zo / Sukeban to taiketsu da zo / Dodjibooru de shōbu da zo (台風で水害だゾ / スケバンと対決だゾ / ドッジボールで勝負だゾ) 
6 de setembre de 199329 de juliol de 2001
66 Ei, que faig de detectiu! / Ei, que m'han de dur a l'hospital amb ambulància! / Ei, que a l'hospital sóc molt popular!
Ora wa keiji-san da zo / Kyūkyūsha de nyūin da zo / Byōin demo ninkimono da zo (オラは刑事さんだゾ / 救急車で入院だゾ / 病院でも人気者だゾ) 
13 de setembre de 199330 de juliol de 2001
67 Ei, que ens ve a visitar la Keiko! / Ei, que m’entreno pel dia de l'esport! / Ei, que el pare em grava amb una càmera!
Shinkon-san irasshai da zo / Kakekko no tokkun da zo / Undōkai no bideo satsuei da zo (新婚さんいらっしゃいだゾ / かけっこの特訓だゾ / 運動会のビデオ撮影だゾ) 
20 de setembre de 199331 de juliol de 2001
68 Ei, que la mare fa règim! / Ei, que fem exercici a l'aire lliure! / Ei, que el pare s'ha quedat sense celles!
Kaa-chan no daietto da zo / Asurechikku suru zo / Tō-chan no mayuge ga nai zo (母ちゃんのダイエットだゾ / アスレチックするゾ / 父ちゃんのマユゲがないゾ) 
4 d'octubre de 19931 d'agost de 2001
69 Ei, que fem un palanquí! / Ei, que triem coses per dur al mercat de productes de segona mà! / Ei, que anem a vendre al mercat de productes de segona mà!
O-mikoshi wo katsugu zo / Furiimaaketto ni sanka da zo / Furiimaaketto de shōbai da zo (おみこしをかつぐゾ / フリーマーケットに参加だゾ / フリーマーケットで商売だゾ) 
11 d'octubre de 19931 d'agost de 2001[3]
70 Ei, que s'ha d'arreglar la canal! / Ei, que el sushi acabat de fer m'agrada molt! / Ei, que tinc un pollet!
Amadoi no shūri da zo / Tokujōzushi wa konomi da zo / Ora no otōto wa hiyoko da zo (雨どいの修理だゾ / 特上寿司は好みだゾ / オラの弟はヒヨコだゾ) 
18 d'octubre de 1993
71 Ei, que les gallines s'han escapat! / Ei, que ajudo la mare a estendre la roba! / Ei, que anem a ca la Keiko!
Niwatori-san wo sagasu zo / O-sentaku wo tetsudau zo / Shinkon-san chi e iku zo (ニワトリさんを探すゾ / お洗濯を手伝うゾ / 新婚さんちへ行くゾ) 
25 d'octubre de 1993
72 Ei, que la Fumiye i jo juguem a mestres! / Ei, que fem una graellada! / Ei, que el pare està deprimit!
Gakkō gokko wo suru zo / Baabekyuu suru zo / Tō-chan wa o-tsukare da zo (学校ごっこをするゾ / バーベキューするゾ / 父ちゃんはお疲れだゾ) 
1 de novembre de 1993
73 Ei, que la mare es vesteix de col·legiala! / Ei, que anem a jugar a una casa de mostra! / Ei, que ens fem una foto de família!
Seeraa fuku kaa-chan da zo / Moderu hausu de asobu zo / Kasoku shashin wo toru zo (セーラー服母ちゃんだゾ / モデルハウスで遊ぶゾ / 家族写真をとるゾ) 
8 de novembre de 1993
74 Ei, que aprenc a cosir! / Ei, que no m'agrada que em posin injeccions! / Ei, que tenim un convidat!
Nuimono wo suru zo / O-chūsha wa kirai da zo / O-kyaku-sama wo motenasu zo (ぬい物をするゾ / お注射はキライだゾ / お客様をもてなすゾ) 
15 de novembre de 1993
75 Ei, que la mare ja no em renya! / Ei, que al pare no li agraden els gats! / Ei, que torno a la llibreria!
Homegoroshi wa tsurai zo / Tō-chan wa nekogirai da zo / Kyō mo hon'ya-san de asobu zo (ほめ殺しはつらいゾ / 父ちゃんは猫ギライだゾ / 今日も本屋さんで遊ぶゾ) 
22 de novembre de 1993
76 Ei, que mengem sopa de fideus! / Ei, que tinc talent pel patinatge! / Ei, que la Keiko i el seu home han renyit!
Raamen wo taberu zo / Sukeeto no tensai da zo / Shinkon-san no kenka da zo (ラーメンを食べるゾ / スケートの天才だゾ / 新婚さんのケンカだゾ) 
29 de novembre de 1993
77 Ei, que fem galetes a casa! / Ei, que la senyoreta Matsuzaka ha quedat amb un altre noi! / Ei, que guanyar les eleccions no és fàcil!
Kukkii wo tsukuru zo / Matsuzaka-sensei no o-miai da zo / Senkyotte taihen da zo (クッキーを作るゾ / まつざか先生のお見合いだゾ / 選挙って大変だゾ) 
6 de desembre de 1993
78 Ei, que ajudo la mare a fer mitja! / Ei, que pujo al tren en hora punta! / Ei, que em quedo amb el pare a la feina!
Seetaa wo amu zo / Man'in densha ni noru zo / Tō-chan no kaisha de asobu zo (セーターを編むゾ / 満員電車に乗るゾ / 父ちゃんの会社で遊ぶゾ) 
13 de desembre de 1993

Quarta temporada (1994)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
79 Ei, que faig de model! / Ei, que netegem la classe! / Ei, que jo també vull sentir les campanades de Cap d'Any!
Fasshon shoo ni deru zo / Youchien no dai sou ji da zo / Joya no kane o kiku zo (ファッションショーに出るゾ / 幼稚園の大そうじだゾ / 除夜のカネを聞くゾ) 
27 de desembre de 19939 d'agost de 2001
80 Ei, que em donen la propina de Cap d'Any! / Ei, que vaig a comprar amb la propina! / Ei, que vénen els avis a casa!
O-toshidama wo moratta zo / O-toshidama de kaimono da zo / Jii-chan-tachi ga kita zo (おとし玉をもらったゾ / おとし玉で買物だゾ / じいちゃん達が来たゾ) 
10 de gener de 199410 d'agost de 2001
81 Ei, que anem a esquiar amb la l'escola! / Ei, que s'acaba la jornada d'esquí! / Ei, que avui esquiem en família!
Sukii basu ryokō da zo / Afutaa sukii da zo / Kazoku de sukii da zo (スキーバス旅行だゾ / アフタースキーだゾ / 家族でスキーだゾ) 
17 de gener de 199411 d'agost de 2001
82 Ei, que les tàctiques de la mare perquè no perdi l'autobús funcionen! / Ei, que en Masao s'ha enamorat! / Ei, que menjo arròs amb llavors de soja!
Chikoku bōshi sakusen da zo / Masao-kun no koi da zo / Nattō gohan wo tsukuru zo (チコク防止作戦だゾ / マサオくんの恋だゾ / 納豆ゴハンを作るゾ) 
24 de gener de 199412 d'agost de 2001
83 Ei, que vaig a jugar a una escola de noies! / Ei, que fan una sèrie a la tele que es diu com jo! / Ei, que imito el Shin-chan de la tele!
Joshikō de asobu zo / Ora wa Enpitsu Shin-chan da zo / Terebi no kuchimane da zo (女子高で遊ぶゾ / オラはエンピツしんちゃんだゾ / テレビの口まねだゾ) 
31 de gener de 199413 d'agost de 2001
84 Ei, que juguem a la loteria! / Ei, que anem a un enterrament! / Ei, que fem una guerra de boles de neu!
Takarakuji wo ateru zo / O-sōshiki ni iku zo / Yukigassen de shōbu da zo (宝クジを当てるゾ / おそうしきに行くゾ / 雪合戦で勝負だゾ) 
7 de febrer de 199414 d'agost de 2001
85 Ei, que la mare em talla els cabells! / Ei, que en Kazama està malalt! / Ei, que anem a visitar el superior del pare!
Ora kamigata wo kaeru zo / Kazama-kun no o-mimai suru zo / Kachō no ie wa shinchiku da zo (オラ髪形を変えるゾ / 風間君のお見舞するゾ / 課長の家は新築だゾ) 
14 de febrer de 199415 d'agost de 2001
86 Ei, que torna el Pregunta, el gat misteriós! / Ei, que la mare m'escura les orelles! / Ei, que la mare ha quedat amb els excompanys de classe!
Hatena wa dare no neko da zo / Mimi sōji wa kimochi ii zo / Misae no dōsōkai da zo (ハテナは謎の猫だゾ / 耳ソージは気持ちいいゾ / みさえの同窓会だゾ) 
21 de febrer de 199415 d'agost de 2001
87 Ei, que juguem a beisbol! (1a part) / Ei, que juguem a beisbol! (2a part) / Ei, que el pare i la mare es volen divorciar!
Sofutobooru taikai da zo (sono ichi) / Sofutobooru taikai da zo (sono ni) / Nohara-ke no rikon da zo (ソフトボール大会だゾその1 / ソフトボール大会だゾその2 / 野原家のリコンだゾ) 
28 de febrer de 199416 d'agost de 2001
88 Ei, que em banyo tot sol! / Ei, que fem una cursa de tricicles! / Ei, que anem a sopar a un bufet lliure!
Hitori de o-furo da zo / Sanrinsha de reesu da zo / Baikingu wo taberu zo (ひとりでお風呂だゾ / 三輪車でレースだゾ / バイキングを食べるゾ) 
7 de març de 199417 d'agost de 2001
89 Ei, que anem al museu d’art! / Ei, que faig de Kazama! / Ei, que ve el superior del pare a casa!
Bijutsukan de geejitsu da zo / Ora wa Kazama-kun da zo / Buchō-san wo settai suru zo (美術館でゲージツだゾ / オラは風間君だゾ / 部長さんを接待するゾ) 
14 de març de 199419 d'agost de 2001
90 Ei, que el pare està malalt! / Ei, que vaig a comprar cosmètics amb la mare! / Ei, que tindré un germanet!
Tō-chan ga byōki da zo / O-keshō wa tanoshii zo / Ora no otōto ga dekita zo (父ちゃんが病気だゾ / お化粧は楽しいゾ / オラの弟ができたゾ) 
21 de març de 199420 d'agost de 2001
91 Ei, que anem a un parc temàtic! (1a part) / Ei, que anem a un part temàtic! (2a part) / Ei, que fa molt de vent
Ooedo rando hi no maki da zo / Ooedo rando mizu no maki da zo / Kyōfū demo dekakeru zo (大江戸ランド火の巻だゾ / 大江戸ランド水の巻だゾ / 強風でも出かけるゾ) 
4 d'abril de 199421 d'agost de 2001
92 Ei, que torna a ser la festa dels cirerers! / Ei, que la senyoreta Yoshinaga i la mare es fan amigues! / Ei, que la veïna m'ajuda a cuinar!
O-hanami wa abunai zo / Nagabanashi wa meiwaku da zo / Raamen ga kyū ni tabetai zo (お花見はアブナいゾ / 長話はメイワクだゾ / ラーメンが急に食べたいゾ) 
11 d'abril de 199421 d'agost de 2001
93* Episodi no emès a Espanya
Shodou de kokoro o me ni suru zo / Kotatsu o katadukeru zo / Buri Buri eiga shoukai da zo (書道で心をのにするゾ / こたつを片づけるゾ / ブリブリ映画紹介だゾ) 
18 d'abril de 1994-
93 Ei, que anem a buscar petxines! / Ei, que la mare perd tota la paga del mes! / Ei, que la mare ens obliga a estalviar!
Shiohigari de shōbu da zo / Hisanna kyūryōbi da zo / Kechikechi daisakusen da zo (潮干狩で勝負だゾ / ひさんな給料日だゾ / ケチケチ大作戦だゾ) 
25 d'abril de 199422 d'agost de 2001
94 Ei, que el director juga amb nosaltres a pares i mares! / Ei, que la mare es vol treure el carnet de conduir! / Ei, que acompanyo la mare a l'autoescola!
Kumichō to mamagoto da zo / Kaa-chan wa untenmenkyo ga nai zo / Untenmenkyo no kyōshū da zo (組長とままごとだゾ / 母ちゃんは運転免許がないゾ / 運転免許の教習だゾ) 
25 d'abril de 199423 d'agost de 2001
95 Ei, que vull menjar galetes de les bones! / Ei, que la senyoreta Matsuzaka està cansada! / Ei, que la mare se'n va de casa!
Kōkyū o-kashi ga tabetai zo / Matsuzaka-sensei wa o-tsukare da zo / Kaa-chan no iede da zo (高級お菓子が食べたいゾ / まつざか先生はお疲れだゾ / 母ちゃんの家出だゾ) 
9 de maig de 199424 d'agost de 2001
96 Ei, que la mare encara va a l'autoescola! / Ei, que hem vist un ovni! / Ei, que firmo llibres!
Kōtsū ruuru no tokkun da zo / Uchūjin ni aitai zo / Ora no sain hon da zo (交通ルールの特訓だゾ / 宇宙人に会いたいゾ / オラのサイン本だゾ) 
16 de maig de 199424 d'agost de 2001
97 Ei, que desem la roba d'hivern i traiem la d'estiu! / Ei, que anem a menjar carn a la planxa! / Ei, que anem a les curses de cavalls!
Koromogae wo suru zo / Ranchi wa yakiniku da zo / Keibajō wa omoshiroi zo (衣がえをするゾ / ランチは焼き肉だゾ / 競馬場はおもしろいゾ) 
23 de maig de 199427 d'agost de 2001
98 Ei, que la mare em porta a l'escola en bici! / Ei, que finalment la mare es treu el carnet de conduir! / Ei, que la mare em porta a l’escola amb cotxe!
Jitensha tsūen tanoshii zo / Untenmenkyo ga toreru zo / Kaa-chan to doraibu da zo (自転車通園楽しいゾ / 運転免許がとれるゾ / 母ちゃんとドライブだゾ) 
30 de maig de 199428 d'agost de 2001
99 Ei, que resulta que sóc bon noi! / Ei, que anem a jugar a bitlles! / Ei, que cuidem un altre gos!
Yoiko no Shin-chan da zo / Bouringu wo suru zo / Sabu-chan no o-sewa da zo (良い子のしんちゃんだゾ / ボウリングをするゾ / サブちゃんのお世話だゾ) 
6 de juny de 199429 d'agost de 2001
100 Ei, que anem a veure un partit de beisbol! / Ei, que tornen les noies de l'Exèrcit Escarlata! / Ei, que la Yuko s’ha enamorat!
Tōkyō doomu e iku zo / Sukeban no okite wa kibishii zo / Sukeban no raburetaa da zo (東京ドームへ行くゾ / スケバンの掟は厳しいゾ / スケバンのラブレターだゾ) 
13 de juny de 199430 d'agost de 2001
101 Ei, que jugo amb el pare! / Ei, que anem d'excursió a la muntanya! / Ei, que vaig a comprar al supermercat!
Tō-chan to asonde yaru zo / Yama nobori wa tsurai zo / Shokuhin uriba wa tanoshii zo (父ちゃんと遊んでやるゾ / 山のぼりはつらいゾ / 食品売り場は楽しいゾ) 
20 de juny de 199430 d'agost de 2001
102 Ei, que anem al zoo! / Ei, que sortim a la tele! / Ei, que tenim goteres!
Dōbutsuen de asonjau zo / Namachūkei ni shutsuen suru zo / Daiku-san wa taihen da zo (動物園で遊んじゃうゾ / 生中継に出演するゾ / 大工さんは大変だゾ) 
27 de juny de 199431 d'agost de 2001
103 Ei, que me'n vaig de casa! / Ei, que fem una competició de natació! / Ei, que anem a jugar a les màquines escurabutxaques!
Ora iedeshichau zo / Suiei taikai ganbaru zo / Ora wa pachinko no meijin da zo (オラ家出しちゃうゾ / 水泳大会がんばるゾ / オラはパチンコの名人だゾ) 
4 de juliol de 19941 de setembre de 2001
104 Ei, que la vida de la mare és molt dura! / Ei, que busquem la gateta de la Nené! / Ei, que anem a mirar cotxes!
O-kiraku kaa-chan da zo / Maigo no koneko-chan da zo / Shinsha wo mi ni iku zo (お気楽母ちゃんだゾ / 迷子の子ネコちゃんだゾ / 新車を見に行くゾ) 
11 de juliol de 19943 de setembre de 2001

Quinta temporada (1994)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
105 Ei, que plantem cara a un busca-raons! / Ei, que vaig a la platja i m'ho passo molt bé! / Ei, que anem amb barca!
Ijimekko ni wa makenai zo / Natsu no umibe wa tanoshii zo / Booru de asonjau zo (いじめっ子には負けないゾ / 夏の海辺は楽しいゾ / ボートで遊んじゃうゾ) 
18 de juliol de 19944 de setembre de 2001
106 Ei, que anem a acampar! / Ei, que passem molta por! / Ei, que ens ha tocat un meló!
Natsuyasumi kyanpu da zo / Kyanpu de kimo dameshita zo / Meron de nayanjau zo (夏休みキャンプだゾ / キャンプで肝だめしだゾ / メロンで悩んじゃうゾ) 
25 de juliol de 19945 de setembre de 2001
107 Ei, que el pare no pot dormir! / Ei, que plou molt i m'he d'aixoplugar! / Ei, que anem a l'aquari!
Tō-chan wa nemurenai zo / Onee-san to ama yadori da zo / Ashika no shoo da zo (父ちゃんは眠れないゾ / お姉さんと雨やどりだゾ / アシカのショーだゾ) 
1 d'agost de 19946 de setembre de 2001
108 Ei, que ens remullem a la piscina! / Ei, que dibuixo còmics! / Ei, que torno a veure l'Ultraheroi!
Atsui hi wa gyōzui da zo / Mangaka no joshu da zo / Action Kamen ni saikai da zo (暑い日は行水だゾ / マンガ家の助手だゾ / アクション仮面に再会だゾ) 
8 d'agost de 19947 de setembre de 2001
109 Ei, que escric un diari! / Ei, que la piscina pública és genial! / Ei, que ajudem la Keiko a mudar-se!
Natsuyasumi no enikki da zo / Shimin puuru wa tanoshii zo / O-hikkoshi wo tetsudau zo (夏休みの絵日記だゾ / 市民プールは楽しいゾ / お引っ越しを手伝うゾ) 
15 d'agost de 19948 de setembre de 2001
110 Ei, que vaig a l'oficina de correus! / Ei, que entrem al passatge del terror! / Ei, que la mare fa vaga!
Yūbinkyoku ni o-tsukai da zo / O-bake yashiki ni hairu zo / Kaa-chan no sutoraiki da zo (郵便局におつかいだゾ / おばけ屋敷に入るゾ / 母ちゃんのストライキだゾ) 
22 d'agost de 19949 de setembre de 2001
111 Ei, que plantem pebroteres! / Ei, que el pare deixa de fumar! / Ei, que em trobo la senyoreta Matsusaka!
Piiman wo sodateru zo / Tō-chan no kin'en da zo / Matsuzaka-sensei to go-issho suru zo (ピーマンを育てるゾ / 父ちゃんの禁煙だゾ / まつざか先生とご一緒するゾ) 
29 d'agost de 199410 de setembre de 2001
112 Ei, que em rento els coberts! / Ei, que el pare en passa de tots colors! / Ei, que ens quedem a dinar als banys públics!
Kyūshoku setto wo arau zo / Ironna o-furo ni hairu zo / Kenkō-rando de asobu zo (給食セットを洗うゾ / 色んなお風呂に入るゾ / 健康ランドで遊ぶゾ) 
5 de setembre de 199411 de setembre de 2001
113 Ei, que em torno a perdre al centre comercial! / Ei, que el pare fa el salt a la mare! / Ei, que els pares no s'han de ficar en les coses dels fills!
Maigo no sewa wo suru zo / Kōsui wa uwaki no shōko da zo / Kodomo no kenka ni oya ga deru zo (迷子の世話をするゾ / 香水は浮気のショーコだゾ / 子供のケンカに親が出るゾ) 
12 de setembre de 199412 de setembre de 2001
114 Ei, que sortim a pescar! / Ei, que conec una superdotada! / Ei, que anem a buscar el pare amb el cotxe!
O-fune de tsuri wo suru zo / Tensai shōjo to taiketsu da zo / O-kuruma de o-mukae suru zo (お船でつりをするゾ / 天才少女と対決だゾ / お車でお迎えするゾ) 
19 de setembre de 199413 de setembre de 2001
115 Ei, que anem a menjar curri! / Ei, que no m'agrada treure el Nevat a passejar! / Ei, que fem competicions!
Honkaku karee wo taberu zo / Shiro no sanpo wa taihen da zo / Karimono kyōsō wo suru zo (本格カレーを食べるゾ / シロの散歩は大変だゾ / 借り物競争をするゾ) 
3 d'octubre de 199414 de setembre de 2001
116 Ei, que juguem a tennis! / Ei, que ens en anem tots de casa! / Ei, que la Keiko té un nen a la panxa!
Tenisu de chin puree da zo / Minna de iede suru zo / Akachan to ohanashi suru zo (テニスで珍プレーだゾ / みんなで家出するゾ / 赤ちゃんとお話しするゾ) 
10 d'octubre de 199415 de setembre de 2001
117 Ei, que tenim un fax! / Ei, que sóc un gran pintor! / Ei, que em torço el turmell!
FAX ha omocha da zo / Ora ha tensai gaka da zo / Ora no ashi ga koware ta zo (FAXはおもちゃだゾ / オラは天才画家だゾ / オラの足がこわれたゾ) 
17 d'octubre de 199416 de setembre de 2001
118 Ei, que hi ha un corb que ronda la casa! / Ei, que em barallo amb en Kazama! / Ei, que no em penso menjar el pebrot!
Itazura karasu ga kita zo / Kazama-kun to kenka da zo / Piiman kirai wa naoranai zo (いたずらカラスが来たゾ / 風間君とケンカだゾ / ピーマン嫌いはなおらないゾ) 
24 d'octubre de 199424 de setembre de 2001
119 Ei, que anem a fer un volt amb barca! / Ei, que endreçar les joguines és molt avorrit! / Ei, que mengem un supermenú de fideus!
Booto asobi wo suru zo / O-katadzuke wa mendō da zo / Janbo raamen wo taberu zo (ボート遊びをするゾ / おかたづけはメンドーだゾ / ジャンボラーメンを食べるゾ) 
31 d'octubre de 199418 de setembre de 2001
120 Ei, que els gelats em fan tornar boig! / Ei, que en Kazama se'n va! / Ei, que la mare no es recorda de mi!
Aisukuriimu de jiken da zo / Kazama-kun to o wakare da zo / Wasure rare ta ora da zo (アイスクリームで事件だゾ / 風間君とお別れだゾ / 忘れられたオラだゾ) 
7 de novembre de 199419 de setembre de 2001
121 Ei, que faig la migdiada! / Ei que dino amb la Nené! / Ei, que em vaig a tallar els cabells amb el pare!
O-hirune suru no mo taihen da zo / Gōka ni shabushabu da zo / Tō-chan to sanpatsu da zo (お昼寝するのもたいへんだゾ / ゴーカにしゃぶしゃぶだゾ / 父ちゃんと散髪だゾ) 
14 de novembre de 199420 de setembre de 2001
122 Ei, que juguem a fet i amagar! / Ei, que acompanyo la Keiko a les classes de prepart! / Ei, que la mare treballa!
Kakurenbo de asobu zo / Akanbou Shin-chan da zo / Kaa-chan no arubaito da zo (かくれんぼで遊ぶゾ / 赤ん坊しんちゃんだゾ / 母ちゃんのアルバイトだゾ) 
21 de novembre de 199421 de setembre de 2001
123 Ei, que la senyoreta Matsuzaka se'n va als grans magatzems! / Ei, que canvio de mare! / Ei, que no podem entrar a casa!
Matsuzaka-sensei no kyūjitsu da zo / Nene-chan chi no ko ni naru zo / O-uchi ni irenai zo (松坂先生の休日だゾ / ネネちゃんちの子になるゾ / おうちに入れないゾ) 
28 de novembre de 199424 de setembre de 2001
124 Ei, que busquem una noia que ha perdut el mocador! / Ei, que la mare s'emborratxa! / Ei, que ens en anem de marxa!
Onna no hito o oikakeru zo / Yopparai kaa-chan da zo / Nijikai ha daisuki da zo (女の人を追いかけるゾ / 酔っぱらい母ちゃんだゾ / 二次会は大好きだゾ) 
5 de desembre de 199425 de setembre de 2001
125 Ei, que ens quedem a les fosques! / Ei, que ve un mestre a fer pràctiques! / Ei, que trobem un ocellet ferit!
Makkura ke ha tanoshii zo / Minarai sensei ga ki ta zo / Kawaisōna suzume da zo (真っ暗けは楽しいゾ / 見習い先生が来たゾ / かわいそうなスズメだゾ) 
12 de desembre de 199426 de setembre de 2001
126 Ei, que escric les postals d'Any Nou! / Ei, que la feina dels missatgers és molt dura! / Ei, que capgirem els plans de la senyoreta Yoshinaga!
Hayame no o nengajou da zo / Takuhai bin san ha gokurou da zo / Yoshinaga-sensei no ibu da zo (早めのお年賀状だゾ / 宅配便さんはご苦労だゾ / よしなが先生のイブだゾ) 
19 de desembre de 199427 de setembre de 2001
127 Ei, que celebrem el Cap d'Any! / Ei, que anem a esquiar! / Ei, que revolucionem les pistes d'esquí!
Oshogatsu ha nigiyaka da zo / Sukii ni dekakeru zo / Gerende ha osawagi da zo (お正月はにぎやかだゾ / スキーにでかけるゾ / ゲレンデは大騒ぎだゾ) 
9 de gener de 199528 de setembre de 2001
128 Ei, que descobreixo un incendi! / Ei, que en Masao lliga molt! / Ei, que la pasta d'arròs és boníssima!
Hi no yōjin suru zo / Masao-kun wa motemote da zo / O-mochi wa oishii zo (火の用心するゾ / マサオ君はモテモテだゾ / おモチはおいしいゾ) 
16 de gener de 19951 d'octubre de 2001
129 Ei, que ve la tieta Masae! / Ei, que fa molt de fred! / Ei, que m'he refredat!
Masae obasan ga kita zo / Kodomo ha kaze no ko da zo / Yappari kaze wo hiita zo (まさえおばさんが来たゾ / 子供はカゼの子だゾ / やっぱりカゼをひいたゾ) 
23 de gener de 19952 d'octubre de 2001
130 Ei, que quedo amb una nena! / Ei, que m'encanta la lluita lliure femenina! / Ei, que treure la neu és divertit!
O-deeto suru zo / Joshi puroresu no fan da zo / Yukikaki ha tanoshii zo (おデートするゾ / 女子プロレスのファンだゾ / 雪かきは楽しいゾ) 
30 de gener de 19953 d'octubre de 2001

Sisena temporada (1995)

# Títol en català Data d'estrena al Japó Data d'estrena a Catalunya
131 Ei, que anem a veure el fill de la Keiko! / Ei, que en Kazama s’enfada amb la seva mare! / Ei, que condueixo el cotxe!
Akachan ha kawaii zo / Kazama-kun no ikinuki da zo / Kuruma no unten ha kiken da zo (赤ちゃんは可愛いゾ / 風間くんの息抜きだゾ / 車の運転は危険だゾ) 
6 de febrer de 19954 d'octubre de 2001
132 Ei, que faig pintades en una paret! / Ei, que comprem una bossa de la sort! / Ei, que ve una estudianta a casa!
Rakugaki shi chatta zo / Fukubukuro wo kau zo / Jukensei ni ki wo tsukau zo (落書きしちゃったゾ / 福ぶくろを買うゾ / 受験生に気をつかうゾ) 
13 de febrer de 19955 d'octubre de 2001
133 Ei, que jugo amb els mocadors de paper! / Ei, que fem la migdiada a l'escola! / Ei, que anem a mirar les estrelles!
Tisshu de asobu zo / Yōchien de o hirune da zo / Fuyu no seiza o miru zo (ティッシュで遊ぶゾ / 幼稚園でお昼寝だゾ / 冬の星座を見るゾ) 
20 de febrer de 19958 d'octubre de 2001
134 Ei, que faig cal·ligrafia! / Ei, que vaig a la tele! / Ei, que se’ns espatlla la tele!
O-shūji wo suru zo / Terebi kyoku no kengaku da zo / Terebi ga kowareta zo (お習字をするゾ / テレビ局の見学だゾ / テレビがこわれたゾ) 
27 de febrer de 19959 d'octubre de 2001
135 Ei, que a taula s’han de tenir bones maneres! / Ei, que he de portar uns papers a ca la veïna! / Ei, que vaig ala llibreria amb la mare!
Shokuji no manaa ha kibishii zo / Kairan ban o mawasu zo / Oyako de tachiyomi da zo (食事のマナーは厳しいゾ / 回らん板をまわすゾ / 親子で立ち読みだゾ) 
6 de març de 199510 d'octubre de 2001
136 Ei, que em banyo amb el Nevat! / Ei, que ajudem un noi a declarar-se! / Ei, que l’amor fa patir molt!
Shiro to o-furo da zo / Koi no ōen o-suru zo / Koi no michi ha kibishii zo (シロとお風呂だゾ / 恋の応援をするゾ / 恋の道はきびしいゾ) 
13 de març de 199511 d'octubre de 2001

Referències

  1. Clarós, Isabel; Férnandez, Mª José; Balaguer, Àngels. «Vivir Barcelona - Televisión». La Vanguardia. Barcelona: Grupo Godó, 23-04-2001. [Consulta: 1r abril 2013].
  2. «Shin-chan - Guions dels capítols emesos». 3XL.net. Sant Joan Despí: Televisió de Catalunya, 2003. Arxivat de l'original el 2 d'agost de 2003. [Consulta: 16 juliol 2013].
  3. tvc.es (còpia a archive.org) Programació canal K3 dia 1 d'agost de 2001
  • Referències generals

Clarós, Isabel; Férnandez, Mª José; Balaguer, Àngels. «Vivir Barcelona - Televisión». Hemeroteca La Vanguardia. Barcelona: Grupo Godó. [Consulta: 16 juliol 2013].

«Guions de Shin-chan». 3xl.net - Shin chan (via archive.org). Sant Joan Despí: Televisió de Catalunya. [Consulta: 16 juliol 2013].

Enllaços externs

  • Shin-chan (anime) a l'Enciclopèdia d'Anime News Network (anglès)