Halva

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de menjarHalva
Origen
Gastronomiagastronomia de Síria Modifica el valor a Wikidata
Detalls
Tipusconfit, Sweet confectionery products (ОКП 91 2000) (en) Tradueix, pastisseria de sucre (inclosa la xocolata blanca) que no conté cacau i rebosteria Modifica el valor a Wikidata
Ingredients principalssèmola, midó de blat de moro, Llavor de gira-sol, oli, sucre, farina i llavor de sèsam Modifica el valor a Wikidata
Helva turc de gustos diversos en una botiga de dolços d'Avinguda d'İstiklal, Istanbul.

La paraula halva (en hebreu: חלווה) (també halwa, halvah, halava, helva, halawa, etc. -- la forma halva és grega, jiddisch o romanesa, procedent de la forma turca helva,[1] al seu torn procedent del mot àrab halwa) és una paraula que ve del mot àrab حلوى, que significa dolç, i que designa tota una família de productes de confiteria a base d'una pasta dolça, relativament densa que conté sempre mel o sucre i fruites seques senceres.

Originària de la cuina otomana,[2] es fa tradicionalment al llarg d'una àmplia geografia que compren la península de l'Índia, Àsia Central, el Caucas, els Balcans, el Magreb, l'Orient Mitjà i Proper i l'Europa de l'Est Mediterrània. A cada lloc i segons la gastronomia pròpia sol fer-se d'una manera particular, per exemple amb sèmola (Armènia, Turquia, Paquistan, Pèrsia) o amb pasta de sèsam dita tahina, (mediterrània oriental i Balcans). La pasta pot tenir consistències diferents, i pot contenir algun tipus de farina de llentilla o de mongeta blanca, o fins i tot polpa xafada d'algunes hortalisses com la pastanaga[3] o la carabassa.[3] Com a fruites seques sol contenir ametlles o festucs però pot tenir altres ingredients més originals com llavors de girasol[3] (als països bàltics) o nous.[3]

També se'n poden fer variants de gustos diferents, afegint-hi suc de taronja, xocolata, coco ratllat, etc. Alguns relacionen l'halva amb el nogat i amb el torró.

Cuina i tradicions[modifica]

Fırın helva és "helva" al forn amb suc de llimona i llet.

En idioma turc, helva també significa dolç o postres. A la cuina turca existeixen postres com un helvası (dolç de farina), irmik helvası (dolç de sèmola), i peynir helvası (dolç de formatge).

En la cultura popular[modifica]

A Grècia l'expressió popular Άντε ρε χαλβά! (llegit "Ànte re halvà!"), que es podria traduir per "perdre l'halva", es fa servir per insultar, amb un significat que pot ser de covard o de gras.[cal citació]

A Edirne, helva yemek (menjar helva) significa fer una cosa absurda.[4]

Referències[modifica]

  1. Gil Marks. Encyclopedia of Jewish Food. Houghton Mifflin Harcourt, 17 novembre 2010, p. 495–. ISBN 0-544-18631-1. 
  2. Mary Isin. Sherbet and Spice: The Complete Story of Turkish Sweets and Desserts. I.B.Tauris, 8 gener 2013, p. 3–. ISBN 978-1-84885-898-5. 
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Alan Davidson, The Oxford Companion to Food - Oxford University press - 1999 -ISBN 019211579 Error en ISBN: longitud ni 10 ni 13
  4. Ratip Kazancıgil. Edirne helva sohbetleri ve kış gecesi eğlenceleri. Türk Kütüphaneciler Derneği Edirne Şubesi, 1993. ISBN 978-975-7653-22-6. 

Enllaços externs[modifica]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Halva
Llibre de cuina
Llibre de cuina
de Viquillibres
de Viquillibres
Al Llibre de cuina de Viquillibres hi ha receptes i
contingut gastronòmic lliure relatius a Halva de farina i de sèmola .